伊贝吉(Ibeji),是非洲艺术中的替代形象。传统上用伊罗科木(iroko)雕刻,其根和叶也用于仪式目的,这尊被称作“ere”(雕像)的双胞胎雕像佩戴着珠饰。漆面呈深红木色光泽。 侵蚀。 在约鲁巴人语言中,ibeji 意为双胞胎:ibi 为出生,eji 为两个。它们代表已故双胞胎的形象。这个 ibedji 就被视为逝去孩子的化身。母亲需要照顾它;她可以给它洗涤和喂养。如果她去世,留下的双胞胎就承担起照料的职责。也有男性为其妻子雕刻 ibeji 以促成怀孕。 作为双胞胎灵魂的载体, ibeji 影响着家庭生活,成为对父母有益的源泉,父母继续向它祈祷、向它致以崇拜和献祭。 在约鲁巴人中,双生现象的发生率比非洲其他地区都要高。br> 对不同区域风格的详细比较研究,已由 Fausto Polo 与 Jean David 在其著作《Catalogue of the Ibeji》中完成。
伊贝吉(Ibeji),是非洲艺术中的替代形象。传统上用伊罗科木(iroko)雕刻,其根和叶也用于仪式目的,这尊被称作“ere”(雕像)的双胞胎雕像佩戴着珠饰。漆面呈深红木色光泽。 侵蚀。 在约鲁巴人语言中,ibeji 意为双胞胎:ibi 为出生,eji 为两个。它们代表已故双胞胎的形象。这个 ibedji 就被视为逝去孩子的化身。母亲需要照顾它;她可以给它洗涤和喂养。如果她去世,留下的双胞胎就承担起照料的职责。也有男性为其妻子雕刻 ibeji 以促成怀孕。 作为双胞胎灵魂的载体, ibeji 影响着家庭生活,成为对父母有益的源泉,父母继续向它祈祷、向它致以崇拜和献祭。 在约鲁巴人中,双生现象的发生率比非洲其他地区都要高。br> 对不同区域风格的详细比较研究,已由 Fausto Polo 与 Jean David 在其著作《Catalogue of the Ibeji》中完成。