花瓶 - 瓷器 - 中國 - 清朝(1644-1911) - 郁金香花瓶





€61 | ||
|---|---|---|
€55 | ||
€50 | ||
Catawiki買家保障
在您收到物品前,我們會妥善保管您的付款。查看詳情
Trustpilot評分 4.4 | 131620 則評論
在Trustpilot獲得極佳評等。
清代青花瓷 tulip 花瓶,乾隆年製,約1850–1900,五瓣花形口,銀色掛飾於頸部,高度24公分,寬16公分,深16公分,來源:Galerie/Antiquaire,UV檢查,狀況良好。
賣家描述
UV checked - Good condition 经过紫外线检测 - 状况良好
Vase à tulipes en porcelaine bleue et blanche Chine
Dynastie Qing
Porcelaine émaillée, décor au cobalt sous couverte, monture en argent
乾隆年製
H. 24 cm x 16 cm x 16 cm
Provenance : Kanaka The Collection
青花釉蓝白瓷郁金香花瓶。产地:中国;时期:清朝。釉上彩蓝钴绘,银质底座。款识:乾隆年製。高24 cm,口径16 cm×16 cm。来源:Kanaka 收藏系列。
Vase à cinq ouvertures en forme de fleur stylisée, reposant sur une base lobée. Le col cylindre, rehaussé d’une monture en argent à lèvre évasée, s’élève au centre de la composition.
Le décor, peint en bleu de cobalt sous couverte, figure des dragons à quatre griffes ondoyant parmi des feuillages et des fleurs, tandis que des branches de bambou ornent le col.
Sous la base, la marque en caractères bleus 乾隆年製 , Qianlong nian zhi, qui veut dire "fabriqué durant le règne de Qianlong" rattache l’œuvre à la période impériale du XVIIIᵉ siècle.
花形五孔花瓶,花型化作拓叶,置于波形底座之上。圆筒状瓶颈镶银边,居中抬升。装饰以釉下蓝钴绘制,描绘四爪龙在藤蔓与花卉间盘旋,瓶颈处饰有竹枝纹。
瓶底以蓝色铭文“乾隆年製”标记(Qianlong nian zhi),意味着“在乾隆年间制造”,将此器归属于18世纪的皇室时期。
Ce vase à tulipes illustre le raffinement des productions de Jingdezhen sous le règne de Qianlong. La pureté de la porcelaine, la précision du dessin au cobalt et l’harmonie des formes en font un exemple représentatif de l’art céramique impérial chinois.
这只郁金香花瓶体现了景德镇在乾隆年间的工艺精细。瓷质纯净、蓝钴绘画的准确性,以及造型的和谐,使其成为中国皇家瓷器艺术的代表性例证。
Condition : Bon état général. Égrenures et petits éclats. UV checked - pas de fêles.
Envoyé avec UPS et assurance
状态:总体良好。有小磕和微小缺口。经紫外线检测——无裂纹。
随UPS运输并投保。
UV checked - Good condition 经过紫外线检测 - 状况良好
Vase à tulipes en porcelaine bleue et blanche Chine
Dynastie Qing
Porcelaine émaillée, décor au cobalt sous couverte, monture en argent
乾隆年製
H. 24 cm x 16 cm x 16 cm
Provenance : Kanaka The Collection
青花釉蓝白瓷郁金香花瓶。产地:中国;时期:清朝。釉上彩蓝钴绘,银质底座。款识:乾隆年製。高24 cm,口径16 cm×16 cm。来源:Kanaka 收藏系列。
Vase à cinq ouvertures en forme de fleur stylisée, reposant sur une base lobée. Le col cylindre, rehaussé d’une monture en argent à lèvre évasée, s’élève au centre de la composition.
Le décor, peint en bleu de cobalt sous couverte, figure des dragons à quatre griffes ondoyant parmi des feuillages et des fleurs, tandis que des branches de bambou ornent le col.
Sous la base, la marque en caractères bleus 乾隆年製 , Qianlong nian zhi, qui veut dire "fabriqué durant le règne de Qianlong" rattache l’œuvre à la période impériale du XVIIIᵉ siècle.
花形五孔花瓶,花型化作拓叶,置于波形底座之上。圆筒状瓶颈镶银边,居中抬升。装饰以釉下蓝钴绘制,描绘四爪龙在藤蔓与花卉间盘旋,瓶颈处饰有竹枝纹。
瓶底以蓝色铭文“乾隆年製”标记(Qianlong nian zhi),意味着“在乾隆年间制造”,将此器归属于18世纪的皇室时期。
Ce vase à tulipes illustre le raffinement des productions de Jingdezhen sous le règne de Qianlong. La pureté de la porcelaine, la précision du dessin au cobalt et l’harmonie des formes en font un exemple représentatif de l’art céramique impérial chinois.
这只郁金香花瓶体现了景德镇在乾隆年间的工艺精细。瓷质纯净、蓝钴绘画的准确性,以及造型的和谐,使其成为中国皇家瓷器艺术的代表性例证。
Condition : Bon état général. Égrenures et petits éclats. UV checked - pas de fêles.
Envoyé avec UPS et assurance
状态:总体良好。有小磕和微小缺口。经紫外线检测——无裂纹。
随UPS运输并投保。

