来自旧 Seik 时代的20世纪独木舟 - 塞皮克河 - 巴布亞紐幾內亞 (沒有保留價)

00
11
小時
06
分鐘
19
開始競投
€ 1
沒有保留價
沒有出價記錄

Catawiki買家保障

在您收到物品前,我們會妥善保管您的付款。查看詳情

Trustpilot評分 4.4 | 133527 則評論

Trustpilot獲得極佳評等。

二十世紀晚期塞皮克河幹船艉栴,鱷魚形雕刻,木質,高度42公分,寬度22公分,深度6公分,來自巴布亞新幾內亞,來源:私人收藏,狀況極佳。

AI輔助摘要

賣家描述

This striking canoe prow ornament originates from the Middle Sepik region of Papua New Guinea. Carved in the powerful form of a crocodile, it once adorned the bow of a ceremonial canoe, cutting through the water as both a physical and spiritual guide. The piece comes from an old Australian collection, reflecting a history of early collecting in the Sepik area.

The crocodile holds deep symbolic meaning throughout the Sepik River cultures. It is revered as an ancestral being, a creator figure, and a guardian of both land and water. In many communities, the crocodile embodies strength, transformation, and continuity between generations. Its presence at the prow of a canoe was therefore not merely decorative—it endowed the vessel, and those aboard, with protection and spiritual potency.

The carving itself reveals a confident and experienced hand. The elongated snout, rhythmic patterning of the scales, and the stylized curvature of the body reflect the distinctive aesthetic language of the Middle Sepik. The surface shows a fine, aged patina, with areas of wear that suggest prolonged exposure to water, handling, and ritual use. Traces of pigment may once have enhanced the form, as such prows were often painted to heighten their visual and symbolic impact.

Functionally, the prow served as the forward-most element of the canoe, leading journeys along the winding Sepik River. Symbolically, it acted as a mediator between the human world and the spirit realm, navigating both visible and invisible currents. The crocodile form, in particular, would have invoked the ancestral waters from which life itself was believed to emerge.

As an object, this canoe prow is more than a sculptural fragment—it is a remnant of movement, ceremony, and identity. It speaks of riverine life, of craftsmanship rooted in tradition, and of the enduring presence of ancestral beings in everyday existence

A powerful and evocative work from one of the most artistically rich regions of Papua New Guinea.



We pack securely sending worldwide




Alongside my passion for these unique cultural objects, I recently published my book Ik droomde dat je kwam, in which I describe personal encounters and experiences in Papua. The spirit of objects like this necklace lives on in those stories.


Sold by Koos Knol, ethnographer and anthropologist, dealer of Papua Tribal Art for more than 30 years,

NIEUWSTE BOEK VAN KOOS KNOL

‘Ik droomde dat je kwam’

Een prachtig en meeslepend boek vol verhalen over Papua, met een bijzondere mix van avontuur, cultuur en persoonlijke ontmoetingen. De auteur neemt je mee van Raja Ampat tot de Asmat, van Yapen tot de Vogelkop, in een warme en levendige vertelstijl. Inclusief fotokatern van Roy Villevoye.
Prijs: €22,95
Gesigneerd exemplaar
Kan worden meegezonden met de verzending, dus geen extra verzendkosten.
Wordt het niet meegezonden, dan komt er €4,- bij.

Google: Papua Blues en Ik droomde dat je kwam
( Uitgeverij Noordboek in Gorredijk.

賣家的故事

我的妻子Paula van den Berg和我Koos Tuber都是人類學家,他們在巴布亞新幾內亞和西巴布亞(以前叫Irian Jaya),所羅門群島和瓦努阿圖(以前叫新赫布里底)旅行很多。我們熱愛當地的部落藝術,收集了成千上萬的藝術品,全部都是地道的,有時是舊的,有時是較新的但主要用於當地傳統文化的物品。我們很高興在Catawiki上提供有關我們在這裡出售的工件的更多詳細信息。請隨時與我們聯繫。
由Google翻譯翻譯

This striking canoe prow ornament originates from the Middle Sepik region of Papua New Guinea. Carved in the powerful form of a crocodile, it once adorned the bow of a ceremonial canoe, cutting through the water as both a physical and spiritual guide. The piece comes from an old Australian collection, reflecting a history of early collecting in the Sepik area.

The crocodile holds deep symbolic meaning throughout the Sepik River cultures. It is revered as an ancestral being, a creator figure, and a guardian of both land and water. In many communities, the crocodile embodies strength, transformation, and continuity between generations. Its presence at the prow of a canoe was therefore not merely decorative—it endowed the vessel, and those aboard, with protection and spiritual potency.

The carving itself reveals a confident and experienced hand. The elongated snout, rhythmic patterning of the scales, and the stylized curvature of the body reflect the distinctive aesthetic language of the Middle Sepik. The surface shows a fine, aged patina, with areas of wear that suggest prolonged exposure to water, handling, and ritual use. Traces of pigment may once have enhanced the form, as such prows were often painted to heighten their visual and symbolic impact.

Functionally, the prow served as the forward-most element of the canoe, leading journeys along the winding Sepik River. Symbolically, it acted as a mediator between the human world and the spirit realm, navigating both visible and invisible currents. The crocodile form, in particular, would have invoked the ancestral waters from which life itself was believed to emerge.

As an object, this canoe prow is more than a sculptural fragment—it is a remnant of movement, ceremony, and identity. It speaks of riverine life, of craftsmanship rooted in tradition, and of the enduring presence of ancestral beings in everyday existence

A powerful and evocative work from one of the most artistically rich regions of Papua New Guinea.



We pack securely sending worldwide




Alongside my passion for these unique cultural objects, I recently published my book Ik droomde dat je kwam, in which I describe personal encounters and experiences in Papua. The spirit of objects like this necklace lives on in those stories.


Sold by Koos Knol, ethnographer and anthropologist, dealer of Papua Tribal Art for more than 30 years,

NIEUWSTE BOEK VAN KOOS KNOL

‘Ik droomde dat je kwam’

Een prachtig en meeslepend boek vol verhalen over Papua, met een bijzondere mix van avontuur, cultuur en persoonlijke ontmoetingen. De auteur neemt je mee van Raja Ampat tot de Asmat, van Yapen tot de Vogelkop, in een warme en levendige vertelstijl. Inclusief fotokatern van Roy Villevoye.
Prijs: €22,95
Gesigneerd exemplaar
Kan worden meegezonden met de verzending, dus geen extra verzendkosten.
Wordt het niet meegezonden, dan komt er €4,- bij.

Google: Papua Blues en Ik droomde dat je kwam
( Uitgeverij Noordboek in Gorredijk.

賣家的故事

我的妻子Paula van den Berg和我Koos Tuber都是人類學家,他們在巴布亞新幾內亞和西巴布亞(以前叫Irian Jaya),所羅門群島和瓦努阿圖(以前叫新赫布里底)旅行很多。我們熱愛當地的部落藝術,收集了成千上萬的藝術品,全部都是地道的,有時是舊的,有時是較新的但主要用於當地傳統文化的物品。我們很高興在Catawiki上提供有關我們在這裡出售的工件的更多詳細信息。請隨時與我們聯繫。
由Google翻譯翻譯

詳細資料

物品數量
1
族裔/文化
Sepik River
原產國
巴布亞紐幾內亞
大概年份
20世紀末
物料
Sold with stand
不是
狀況
極佳狀態
藝術品標題
20th century canoe fron old seik days
Height
42 cm
Width
22 cm
Depth
6 cm
種源
私人收藏
真偽
原創/正版
賣家
荷蘭已驗證
4302
已售物品
99,02%
protop

類似物品

中的精彩好物

東南亞,大洋洲及美國藝術