一幅六扇屏風,描繪公雞和母雞帶著小雞,在一棵大松樹下。 - 紙 - 日本 - 明治时期(19世纪后半叶)

06
03
小時
32
分鐘
59
開始競投
€ 1
未及拍賣品底價
Giovanni Bottero
專家
由Giovanni Bottero精選

擁有日本藝術史碩士學位及十年以上專業經驗。

估價  € 1,400 - € 1,600
沒有出價記錄

Catawiki買家保障

在您收到物品前,我們會妥善保管您的付款。查看詳情

Trustpilot評分 4.4 | 132495 則評論

Trustpilot獲得極佳評等。

原作明治時期六屏屏風,紙本繪畫,金粉底,圖中有公雞與母雞與小雞,置於大松樹下,邊框以絲綢裝飾,木框漆木,尺寸高174 cm×寬350 cm(深度2 cm),品狀良好,漆框有輕微磨損,附由 Mastromauro Japanese art gallery(米蘭)簽發的原始真伪證書。

AI輔助摘要

賣家描述

六扇屏风画在纸上,以金粉磨砺,描绘公鸡、母鸡及幼崽沿草地河岸排列。

场景以前景水平延展的巨大松树为主,两只燕子在飞行中掠过。背景可见绽放的梅树,枝头点缀着初蕾,一只小鸟栖于其上。

下部水陆之间,菖蒲在蓝白色调中生长,长长的竖叶平衡画面。

右下角落署名并盖印。

屏风以丝绸边框与漆木框完成。

屏风也可轻松挂在墙上或用作客厅隔断。

Byōbu(屏風),字面意思“防风屏”,是日本传统的折叠屏,最初用于分隔空间,如今被人们欣赏为引人注目的挂墙画。

--- 这幅屏风状态良好,漆木框略有磨损。请参阅图片以了解详细信息。

该物品将被小心打包并随附由位于意大利米兰的 Mastromauro Japanese art gallery 出具的原始真实性证书。

賣家的故事

位于米兰的Mastromauro Arte Giapponese专注于日本艺术,特别关注江户时代(1603–1868)和明治时代(1868–1912),同时也对更现代的作品保持开放的视野。 在Catawiki,每周的拍卖中都会提供他们收藏品的一部分。
由Google翻譯翻譯

六扇屏风画在纸上,以金粉磨砺,描绘公鸡、母鸡及幼崽沿草地河岸排列。

场景以前景水平延展的巨大松树为主,两只燕子在飞行中掠过。背景可见绽放的梅树,枝头点缀着初蕾,一只小鸟栖于其上。

下部水陆之间,菖蒲在蓝白色调中生长,长长的竖叶平衡画面。

右下角落署名并盖印。

屏风以丝绸边框与漆木框完成。

屏风也可轻松挂在墙上或用作客厅隔断。

Byōbu(屏風),字面意思“防风屏”,是日本传统的折叠屏,最初用于分隔空间,如今被人们欣赏为引人注目的挂墙画。

--- 这幅屏风状态良好,漆木框略有磨损。请参阅图片以了解详细信息。

该物品将被小心打包并随附由位于意大利米兰的 Mastromauro Japanese art gallery 出具的原始真实性证书。

賣家的故事

位于米兰的Mastromauro Arte Giapponese专注于日本艺术,特别关注江户时代(1603–1868)和明治时代(1868–1912),同时也对更现代的作品保持开放的视野。 在Catawiki,每周的拍卖中都会提供他们收藏品的一部分。
由Google翻譯翻譯

詳細資料

朝代風格/時期
Meiji period (late 19th century)
原產國
日本
物料
Height
174 cm
Width
350 cm
藝術品標題
A six-panel byōbu (屏風) depicting a rooster and hen with chicks beneath a large pine tree
Depth
2 cm
Condition
良好狀態
真偽
原創/正版
義大利已驗證
1987
已售物品
100%
protop

類似物品

中的精彩好物

日本藝術