Matteo Ciffo - Frammenti - Nefertiti





€377 | ||
|---|---|---|
€357 | ||
€340 | ||
Catawiki買家保障
在您收到物品前,我們會妥善保管您的付款。查看詳情
Trustpilot評分 4.4 | 132990 則評論
在Trustpilot獲得極佳評等。
Matteo Ciffo 的雕塑 Frammenti - Nefertiti,冷熔大理石與石材粉末製作,Edition 5/8,2026 年,簽名並附認證證書,尺寸 25 cm 寬 × 40 cm 高 × 26 cm 深,原產地意大利,狀態極佳。
賣家描述
- 雕塑 Matteo Ciffo(意大利 - 1987) . 标题 Frammenti-Nefertiti
- 年份 2026 . 第5/8版 - 由艺术家签名并认证,附有真实性证书
- 材料 : 冷熔混合的大理石粉末与石材
- 条件 极好
FRAMMENTI 收藏
与古典雕塑的对比构成本藏品的核心要素。那些历史上与完美、永恒与集体记忆相关的形态,被作为出发点,经过碎片化并重新定义的过程。
形态不再被理解为一个稳定的整体,而是一种过渡状态。它被打断、分解、再组合,揭示自身不稳定的本质。体积展开,分裂成块块与碎片,生成一个新结构,其中时间不再被隐藏,而成为一个可见的元素。
这种张力消除了将完美视为绝对状态的观念。看似永恒的东西暴露出脆弱。经典形态得以保留,但已被改造:不再是不朽的象征,而是被时间穿透、经由变化并被带回到一个新的维度。
MATTEO CIFFO
1987年生于比耶拉,自2007年起着手于以物质为核心的研究,关注其转化与所保留的记忆。我的创作源自与高贵而复杂的材料之间的直接关系,如大理石粉末与石材、天然颜料、厄门地土、氧化物与金属。我并不将它们仅仅看作表现工具,而是作为具有生命的存在,承载时间、历史以及新生的可能性。
通过一个我视为更具仪式性的过程——由我的双手引导的石头重生——来完成创作。该实践源自观察,以及将被粉碎、被遗弃或被遗忘之物重新赋予生命的愿望。碎片与废料,常来自其他雕塑家的工作,成为我作品的原始材料。
这些材料本已自带故事。我要把它们拆解再重新组装,创造出不再属于其原始状态的形态,而进入一种全新的状态。每一件作品都在失落与重生、记忆与可能性的脆弱平衡中浮现,呈现出物质停止原有属性、而转变为他者的瞬间。
这一过程呈现出一种超越传统雕塑的转化,逐渐接近几乎炼金术的维度。我使用已经存在过的材料,将其拆解再重新组合,进而生成新的形态与身份。每件创作都源自毁灭与再生、失落与记忆之间的张力,使物质进入一个持续变化的状态。
这段探索以体现深刻矛盾的材料为对象:表面上看似永恒且不可摧毁,但同时又敏感脆弱。看似不变的东西揭示出不稳定的本性,能够随时间而反应、氧化并转化。这一状态使材料成为艺术品的主动参与者,与时间与环境保持着持续对话。
完美让位于脆弱,永恒以一种生动且人性的体验显现。材料不再从属,而成为共创者,在表面保留着手势、过程与自身演变的痕迹。
自学成才,我通过实验、观察与倾听来走自己的路。我的方法不追求控制,而是在材料的转变中给予陪伴。最终形成的形态反映了记忆的运作:在其中碎片、痕迹与缺失共存并重新生长。
这一实践把材料当作活生生的档案来对待。雕塑如同悬置于废墟与重生、持续存在与转变之间的存在,重新赋予材料一种深具当代性与人性维度的内涵。
- 雕塑 Matteo Ciffo(意大利 - 1987) . 标题 Frammenti-Nefertiti
- 年份 2026 . 第5/8版 - 由艺术家签名并认证,附有真实性证书
- 材料 : 冷熔混合的大理石粉末与石材
- 条件 极好
FRAMMENTI 收藏
与古典雕塑的对比构成本藏品的核心要素。那些历史上与完美、永恒与集体记忆相关的形态,被作为出发点,经过碎片化并重新定义的过程。
形态不再被理解为一个稳定的整体,而是一种过渡状态。它被打断、分解、再组合,揭示自身不稳定的本质。体积展开,分裂成块块与碎片,生成一个新结构,其中时间不再被隐藏,而成为一个可见的元素。
这种张力消除了将完美视为绝对状态的观念。看似永恒的东西暴露出脆弱。经典形态得以保留,但已被改造:不再是不朽的象征,而是被时间穿透、经由变化并被带回到一个新的维度。
MATTEO CIFFO
1987年生于比耶拉,自2007年起着手于以物质为核心的研究,关注其转化与所保留的记忆。我的创作源自与高贵而复杂的材料之间的直接关系,如大理石粉末与石材、天然颜料、厄门地土、氧化物与金属。我并不将它们仅仅看作表现工具,而是作为具有生命的存在,承载时间、历史以及新生的可能性。
通过一个我视为更具仪式性的过程——由我的双手引导的石头重生——来完成创作。该实践源自观察,以及将被粉碎、被遗弃或被遗忘之物重新赋予生命的愿望。碎片与废料,常来自其他雕塑家的工作,成为我作品的原始材料。
这些材料本已自带故事。我要把它们拆解再重新组装,创造出不再属于其原始状态的形态,而进入一种全新的状态。每一件作品都在失落与重生、记忆与可能性的脆弱平衡中浮现,呈现出物质停止原有属性、而转变为他者的瞬间。
这一过程呈现出一种超越传统雕塑的转化,逐渐接近几乎炼金术的维度。我使用已经存在过的材料,将其拆解再重新组合,进而生成新的形态与身份。每件创作都源自毁灭与再生、失落与记忆之间的张力,使物质进入一个持续变化的状态。
这段探索以体现深刻矛盾的材料为对象:表面上看似永恒且不可摧毁,但同时又敏感脆弱。看似不变的东西揭示出不稳定的本性,能够随时间而反应、氧化并转化。这一状态使材料成为艺术品的主动参与者,与时间与环境保持着持续对话。
完美让位于脆弱,永恒以一种生动且人性的体验显现。材料不再从属,而成为共创者,在表面保留着手势、过程与自身演变的痕迹。
自学成才,我通过实验、观察与倾听来走自己的路。我的方法不追求控制,而是在材料的转变中给予陪伴。最终形成的形态反映了记忆的运作:在其中碎片、痕迹与缺失共存并重新生长。
这一实践把材料当作活生生的档案来对待。雕塑如同悬置于废墟与重生、持续存在与转变之间的存在,重新赋予材料一种深具当代性与人性维度的内涵。

