'清朗的富士山雪景(田子浦)' 富士山雪晴(田子浦)- 令和时期(2019年至今) - 紙 - Kawase Hasui - 日本 - 平成時期(1989年至今)

03
17
小時
01
分鐘
31
目前出價
€ 2
未及拍賣品底價
Sandra Wong
專家
估價  € 300 - € 400
另有20人對此物品感興趣
NL
€2
DE
€1

Catawiki買家保障

在您收到物品前,我們會妥善保管您的付款。查看詳情

Trustpilot評分 4.4 | 133504 則評論

Trustpilot獲得極佳評等。

川瀬巴水,修復原作紙本,36 cm 高,24 cm 寬,在日本製作,題為『Clear snow at Mt Fuji (Tagonoura)』 富士の雪晴 (田子の浦).

AI輔助摘要

賣家描述

-----------
标题:'Spring rain:'Clear snow at Mt. Fuji (Tagonoura)' 富士の雪晴(田子の浦)- Reiwa era(2019年至今)
艺术家:Hasui Kawase(1883-1957)
制作于1932 *ATOZURI
出版商印章在左下边缘
雕刻:Harada ハラダ
印刷:Yamamoto ヤマモト
画幅:36cm x 24cm

*ATOZURI:在第一批木板同一木板上再版所制的浮世绘。

-----------
全新、未使用、未开启、无损坏的物品(含手工制作物)。

-----------
从富士市到沼津市的骏河湾全岸都被称为「田子之浦」(Tagonoura),万叶集诗人山部赤人说过:「从田子之浦走出去,便可看到雪白的峰顶;因其与诗中的『雪将落下』极为闻名。正如那首歌所说,富士山壮丽而美丽。」

▼Hasui Kawase
===============
Shinobazu Pond一词的由来,是因为以往此地杂草丛生,路的边界看不清,但这个池塘却是唯一能看到的,因此有传说称Shinobazu因此名之。
描绘霓虹灯牌 reflecting 在波光粼粼的池水中的亮丽色彩,实在美丽。
===============

-----------
运输政策
-----------
所有记录均从日本发出。

根据目的国,使用DHL快递或日本邮政以确保安全可靠的投递。

*运输方式因中标国家/地区及金额而异。
*运输方式由卖家决定。

所有物品都使用保护材料进行精心包装。
在收到付款确认后,通常在2-3个工作日内发货。


-----------
合并运输
-----------
*关于合并运输:
由于过去的问题,我们目前不接受合并运输请求。
拍卖结束后也不能接受合并运输请求。
请在理解后再出价。

----------
关税和税费
------------
大多数物品采用DDU(申报关税未缴)送达。
进口关税、增值税及清关费不包含在商品价格或运费中。
这些费用需在交货时由买方支付。

注:
如果您拒绝支付这些费用,物品可能会被退回且不予退款。
*费用因到达国而异。

・DDP运输通过日本邮政发出。
*由于关税已包含在运费中,您在交付时无需再支付任何额外费用。(因此,与其他国家相比,运费略高。)

----------
拒收
------------
如果买方拒绝接收包裹或拒绝支付关税和增值税:
*订单将被视为完成。
*商品价格或运费不予退款。
*根据一年中的时间,送达可能会有延迟。

-----------
收货地址与联系信息
-----------
请确保您的收货地址和电话号码准确完整。
*DHL需要有效的联系电话。

----------
卖家责任
-----------
卖家不对以下原因导致的运输问题承担责任:
- 地址不正确
- 地址不完整
- 缺少或错误的电话号码
- 送货时收件人不在场

-----------
协议
-----------
通过出价,买方同意以上所有运输条款。

賣家的故事

Tokyo Vintage Atelier 展示了一个精选的日本木刻版画、复古唱片、古董书籍和手工和服改制品的收藏系列。 每一件作品都讲述一个故事——关于工艺、怀旧,以及日本文化的静谧优雅。 我们位于东京的工作室连接过去与现在,提供体现侘寂和雅美精神的永恒艺术品与物件。
由Google翻譯翻譯

-----------
标题:'Spring rain:'Clear snow at Mt. Fuji (Tagonoura)' 富士の雪晴(田子の浦)- Reiwa era(2019年至今)
艺术家:Hasui Kawase(1883-1957)
制作于1932 *ATOZURI
出版商印章在左下边缘
雕刻:Harada ハラダ
印刷:Yamamoto ヤマモト
画幅:36cm x 24cm

*ATOZURI:在第一批木板同一木板上再版所制的浮世绘。

-----------
全新、未使用、未开启、无损坏的物品(含手工制作物)。

-----------
从富士市到沼津市的骏河湾全岸都被称为「田子之浦」(Tagonoura),万叶集诗人山部赤人说过:「从田子之浦走出去,便可看到雪白的峰顶;因其与诗中的『雪将落下』极为闻名。正如那首歌所说,富士山壮丽而美丽。」

▼Hasui Kawase
===============
Shinobazu Pond一词的由来,是因为以往此地杂草丛生,路的边界看不清,但这个池塘却是唯一能看到的,因此有传说称Shinobazu因此名之。
描绘霓虹灯牌 reflecting 在波光粼粼的池水中的亮丽色彩,实在美丽。
===============

-----------
运输政策
-----------
所有记录均从日本发出。

根据目的国,使用DHL快递或日本邮政以确保安全可靠的投递。

*运输方式因中标国家/地区及金额而异。
*运输方式由卖家决定。

所有物品都使用保护材料进行精心包装。
在收到付款确认后,通常在2-3个工作日内发货。


-----------
合并运输
-----------
*关于合并运输:
由于过去的问题,我们目前不接受合并运输请求。
拍卖结束后也不能接受合并运输请求。
请在理解后再出价。

----------
关税和税费
------------
大多数物品采用DDU(申报关税未缴)送达。
进口关税、增值税及清关费不包含在商品价格或运费中。
这些费用需在交货时由买方支付。

注:
如果您拒绝支付这些费用,物品可能会被退回且不予退款。
*费用因到达国而异。

・DDP运输通过日本邮政发出。
*由于关税已包含在运费中,您在交付时无需再支付任何额外费用。(因此,与其他国家相比,运费略高。)

----------
拒收
------------
如果买方拒绝接收包裹或拒绝支付关税和增值税:
*订单将被视为完成。
*商品价格或运费不予退款。
*根据一年中的时间,送达可能会有延迟。

-----------
收货地址与联系信息
-----------
请确保您的收货地址和电话号码准确完整。
*DHL需要有效的联系电话。

----------
卖家责任
-----------
卖家不对以下原因导致的运输问题承担责任:
- 地址不正确
- 地址不完整
- 缺少或错误的电话号码
- 送货时收件人不在场

-----------
协议
-----------
通过出价,买方同意以上所有运输条款。

賣家的故事

Tokyo Vintage Atelier 展示了一个精选的日本木刻版画、复古唱片、古董书籍和手工和服改制品的收藏系列。 每一件作品都讲述一个故事——关于工艺、怀旧,以及日本文化的静谧优雅。 我们位于东京的工作室连接过去与现在,提供体现侘寂和雅美精神的永恒艺术品与物件。
由Google翻譯翻譯

詳細資料

朝代風格/時期
平成時期(1989年至今)
物品數量
1
藝術家
Kawase Hasui
原產國
日本
物料
Height
36 cm
Width
24 cm
藝術品標題
'Clear snow at Mt Fuji (Tagonoura)' 富士の雪晴 (田子の浦) - Reiwa period (2019-present)
Condition
良好狀態
真偽
原件重製
日本已驗證
685
已售物品
100%
私人top

類似物品

中的精彩好物

日本藝術