一个木质雕塑 - Ibeji - Yoruba - 尼日利亞 (沒有保留價)





Catawiki買家保障
在您收到物品前,我們會妥善保管您的付款。查看詳情
Trustpilot評分 4.4 | 134364 則評論
在Trustpilot獲得極佳評等。
一件木質雕塑,作品名為 A wooden sculpture,出自尼日利亞伊遊卡阿貝奧克塔地區的埃格巴尤洛巴人,為 Ibeji 雙胞胎人像,高度 33 cm,重 370 g,狀況良好。
賣家描述
一尊女性型伊贝吉(Ibeji),来自尼日利亚阿贝奥库塔(Abeokuta)地区。
这尊女性伊贝吉雕像属于以阿贝奥库塔为中心的埃格巴(Egba Yoruba)社区的雕刻传统,位于尼日利亚西南部。十九世纪初成立,作为在奥约帝国衰落所伴随的政治动荡后成为埃格巴重要据点的阿贝奥库塔,迅速发展成为雕刻、贸易和宗教活动的重要中心。在这一背景下,伊贝吉雕塑获得了独特的区域表达,特点是比例协调、姿态稳重、并通过持续的仪式持用打造出光滑表面的强调。埃格巴工坊创作出一些现今最易识别的伊贝吉形像,将虔诚的亲密性与非凡的雕塑清晰度结合起来。
在约鲁巴人中,双生儿的出生具有深刻的精神意义,而讲西部地区在历史上记录了世界上最高的双生儿出生率之一。如果其中一胎去世,便会委托制作一尊被称为 Ere Ibeji 的雕像,以安置并维持死去孩子的精神存在。在埃格巴社区,这些雕像被深深融入家庭的日常仪式实践中。它们会被清洗、穿衣、象征性地喂养、以膏剂或棕榈油涂抹,并以珠子、海螺壳或金属饰物点缀。通过这些护理行为,存活的家庭成员与去世双胞胎的灵魂之间的关系保持着活跃与互惠。
与奥约(Oyo)或伊杰布(Ijebu)地区的作品相比,埃格巴的伊贝吉形像通常以相对紧凑、垂直稳定为特征。面部特征趋向控制的对称性与安定的表情,发型则对节律与表面纹理表现出极高的关注。头部在约鲁巴思想中被视为精神命运与意识的所在,在与身体的比例关系上常被放大,以强化其概念上的重要性而非单纯的解剖写实。阿贝奥库塔地区的雕刻师还发展出对表面光洁度的独特敏感性,通过多代仪式使用,使这些形像在触感上更具表现力。
十九世纪至二十世纪初,阿贝奥库塔出现了一系列技艺高超的雕刻传统线条,许多与王室宫廷、宗教场所及不断扩展的城市市场接近。尽管个别艺术家常难以识别,风格的一致性表明工坊传统在几代人之间传承。伊贝吉形像在殖民时期超越原始仪式环境的流通,极大地提升了约鲁巴雕塑在国际上的知名度,而埃格巴的例子以其形式上的一致性与情感克制,对现代对非洲象像艺术的认知具有重要影响。
尽管它们现存于全球各地的博物馆与收藏中,埃格巴伊贝吉形像所承载的意义仍深植于约鲁巴人对人格、二重性与精神连续性的观念之中。它们并非单纯的纪念性纪念物,而是关系性在场的积极体现。这些阿贝奥库塔伊贝吉雕塑的持久视觉力量,正是这种仪式活力与雕塑性简约的结合——在一个被雕刻成的形式中,虔誠关怀、血脉记忆与艺术精炼交汇。
参考资料
Drewal, Henry John, and John Pemberton III, eds. Yoruba: Nine Centuries of African Art and Thought. New York: Center for African Art, 1989.
Drewal, Margaret Thompson, and Henry John Drewal. Gelede: Art and Female Power among the Yoruba. Bloomington: Indiana University Press, 1983.
Murray, Jocelyn. Cultural Atlas of Africa. Oxford: Phaidon, 1981.
Pemberton, John III. “The Dreadful God and the Divine King.” African Arts 21, no. 1 (1987): 40–47.
Renne, Elisha P. Population and Progress in a Yoruba Town. Edinburgh: Edinburgh University Press, 2003.
Thompson, Robert Farris. Black Gods and Kings: Yoruba Art at UCLA. Los Angeles: UCLA Museum of Cultural History, 1971.
Witte, Hans. Ere Ibeji: Twin Figures of the Yoruba. Amsterdam: Galerie Walu, 2000.
本描述含有人工智能生成的内容。尽管经过逐项审阅,使用人工智能也可能导致描述中的错误或不准确之处。
賣家的故事
一尊女性型伊贝吉(Ibeji),来自尼日利亚阿贝奥库塔(Abeokuta)地区。
这尊女性伊贝吉雕像属于以阿贝奥库塔为中心的埃格巴(Egba Yoruba)社区的雕刻传统,位于尼日利亚西南部。十九世纪初成立,作为在奥约帝国衰落所伴随的政治动荡后成为埃格巴重要据点的阿贝奥库塔,迅速发展成为雕刻、贸易和宗教活动的重要中心。在这一背景下,伊贝吉雕塑获得了独特的区域表达,特点是比例协调、姿态稳重、并通过持续的仪式持用打造出光滑表面的强调。埃格巴工坊创作出一些现今最易识别的伊贝吉形像,将虔诚的亲密性与非凡的雕塑清晰度结合起来。
在约鲁巴人中,双生儿的出生具有深刻的精神意义,而讲西部地区在历史上记录了世界上最高的双生儿出生率之一。如果其中一胎去世,便会委托制作一尊被称为 Ere Ibeji 的雕像,以安置并维持死去孩子的精神存在。在埃格巴社区,这些雕像被深深融入家庭的日常仪式实践中。它们会被清洗、穿衣、象征性地喂养、以膏剂或棕榈油涂抹,并以珠子、海螺壳或金属饰物点缀。通过这些护理行为,存活的家庭成员与去世双胞胎的灵魂之间的关系保持着活跃与互惠。
与奥约(Oyo)或伊杰布(Ijebu)地区的作品相比,埃格巴的伊贝吉形像通常以相对紧凑、垂直稳定为特征。面部特征趋向控制的对称性与安定的表情,发型则对节律与表面纹理表现出极高的关注。头部在约鲁巴思想中被视为精神命运与意识的所在,在与身体的比例关系上常被放大,以强化其概念上的重要性而非单纯的解剖写实。阿贝奥库塔地区的雕刻师还发展出对表面光洁度的独特敏感性,通过多代仪式使用,使这些形像在触感上更具表现力。
十九世纪至二十世纪初,阿贝奥库塔出现了一系列技艺高超的雕刻传统线条,许多与王室宫廷、宗教场所及不断扩展的城市市场接近。尽管个别艺术家常难以识别,风格的一致性表明工坊传统在几代人之间传承。伊贝吉形像在殖民时期超越原始仪式环境的流通,极大地提升了约鲁巴雕塑在国际上的知名度,而埃格巴的例子以其形式上的一致性与情感克制,对现代对非洲象像艺术的认知具有重要影响。
尽管它们现存于全球各地的博物馆与收藏中,埃格巴伊贝吉形像所承载的意义仍深植于约鲁巴人对人格、二重性与精神连续性的观念之中。它们并非单纯的纪念性纪念物,而是关系性在场的积极体现。这些阿贝奥库塔伊贝吉雕塑的持久视觉力量,正是这种仪式活力与雕塑性简约的结合——在一个被雕刻成的形式中,虔誠关怀、血脉记忆与艺术精炼交汇。
参考资料
Drewal, Henry John, and John Pemberton III, eds. Yoruba: Nine Centuries of African Art and Thought. New York: Center for African Art, 1989.
Drewal, Margaret Thompson, and Henry John Drewal. Gelede: Art and Female Power among the Yoruba. Bloomington: Indiana University Press, 1983.
Murray, Jocelyn. Cultural Atlas of Africa. Oxford: Phaidon, 1981.
Pemberton, John III. “The Dreadful God and the Divine King.” African Arts 21, no. 1 (1987): 40–47.
Renne, Elisha P. Population and Progress in a Yoruba Town. Edinburgh: Edinburgh University Press, 2003.
Thompson, Robert Farris. Black Gods and Kings: Yoruba Art at UCLA. Los Angeles: UCLA Museum of Cultural History, 1971.
Witte, Hans. Ere Ibeji: Twin Figures of the Yoruba. Amsterdam: Galerie Walu, 2000.
本描述含有人工智能生成的内容。尽管经过逐项审阅,使用人工智能也可能导致描述中的错误或不准确之处。
賣家的故事
詳細資料
Rechtliche Informationen des Verkäufers
- Unternehmen:
- Jaenicke Njoya GmbH
- Repräsentant:
- Wolfgang Jaenicke
- Adresse:
- Jaenicke Njoya GmbH
Klausenerplatz 7
14059 Berlin
GERMANY - Telefonnummer:
- +493033951033
- Email:
- w.jaenicke@jaenicke-njoya.com
- USt-IdNr.:
- DE241193499
AGB
AGB des Verkäufers. Mit einem Gebot auf dieses Los akzeptieren Sie ebenfalls die AGB des Verkäufers.
Widerrufsbelehrung
- Frist: 14 Tage sowie gemäß den hier angegebenen Bedingungen
- Rücksendkosten: Käufer trägt die unmittelbaren Kosten der Rücksendung der Ware
- Vollständige Widerrufsbelehrung

