本地的 皂石(soapstone) 印章 - 8 cm (沒有保留價)





Catawiki買家保障
在您收到物品前,我們會妥善保管您的付款。查看詳情
Trustpilot評分 4.4 | 136165 則評論
在Trustpilot獲得極佳評等。
肥皂石印章,20世紀複刻,狀況良好,尺寸8×10×10公分。
賣家描述
一种传统用于识别和验证文件或艺术品的物件。
Zegels zoals deze zijn vaak gemaakt van brons of steen.
它们用于将字符或符号用红色印泥印在纸上。
Authenticatie van Chinese kunstwerken is vaak afhankelijk van de inscripties en afdrukken van dergelijke zegels.
对中国艺术品的真伪鉴定往往依赖于这类印章的铭文与印迹。
De inscripties op het zegel zijn in een oud Chinees schrift, waarschijnlijk Grootzegelschrift (Dazhuan) of Kleinzegelschrift (Xiaozhuan).
印章上的铭文为古代汉字书体,可能是大篆或小篆。
Deze stempel is gemaakt van Oude nefriet jade gebeeldhouwde sculptuur zegel en is massief.
该印章由古玉软玉雕刻的雕塑件制成,材质为软玉,整体实心。
Verkeert in goede conditie en komt uit China.
保存状态良好,产自中国。
Massief ,gewicht 1.95 kg
一种传统用于识别和验证文件或艺术品的物件。
Zegels zoals deze zijn vaak gemaakt van brons of steen.
它们用于将字符或符号用红色印泥印在纸上。
Authenticatie van Chinese kunstwerken is vaak afhankelijk van de inscripties en afdrukken van dergelijke zegels.
对中国艺术品的真伪鉴定往往依赖于这类印章的铭文与印迹。
De inscripties op het zegel zijn in een oud Chinees schrift, waarschijnlijk Grootzegelschrift (Dazhuan) of Kleinzegelschrift (Xiaozhuan).
印章上的铭文为古代汉字书体,可能是大篆或小篆。
Deze stempel is gemaakt van Oude nefriet jade gebeeldhouwde sculptuur zegel en is massief.
该印章由古玉软玉雕刻的雕塑件制成,材质为软玉,整体实心。
Verkeert in goede conditie en komt uit China.
保存状态良好,产自中国。
Massief ,gewicht 1.95 kg

