[Unknown] - Qur'an - Qajar - 1809
![[Unknown] - Qur'an - Qajar - 1809 #1.0](https://assets.catawiki.com/image/cw_ldp_l/plain/assets/catawiki/assets/2026/6/30/a/2/2/a2259f58-89e7-4042-bb0d-89581e96db41.jpg)
![[Unknown] - Qur'an - Qajar - 1809 #1.0](https://assets.catawiki.com/image/cw_ldp_l/plain/assets/catawiki/assets/2026/6/30/3/c/f/3cfd9f4a-d3e7-46ff-ba9f-53aef1366b9a.jpg)
![[Unknown] - Qur'an - Qajar - 1809 #2.1](https://assets.catawiki.com/image/cw_ldp_l/plain/assets/catawiki/assets/2026/6/30/8/2/d/82dabcf7-7526-44fa-85f8-8c5c6bdffa47.jpg)
![[Unknown] - Qur'an - Qajar - 1809 #3.2](https://assets.catawiki.com/image/cw_ldp_l/plain/assets/catawiki/assets/2026/6/30/1/3/a/13a4df21-b25b-4902-86d3-761d44f8ff82.jpg)
![[Unknown] - Qur'an - Qajar - 1809 #4.3](https://assets.catawiki.com/image/cw_ldp_l/plain/assets/catawiki/assets/2026/6/30/4/7/5/475f28a9-e41f-4bbc-81e0-2d4253e316d1.jpg)
Catawiki買家保障
在您收到物品前,我們會妥善保管您的付款。查看詳情
Trustpilot評分 4.4 | 136422 則評論
在Trustpilot獲得極佳評等。
賣家描述
一部来自早期卡贾尔王朝(1794-1925)的高质量古兰经手稿,日期精确地记在末页的公历(AD)1809/10,对应伊斯兰历AH1224。该页包含第93章 Ad-Duha(晨光)6-11节的结尾、整章第94章 Ash-Sharh(舒展胸怀)以及第95章 At-Tin(无花果)的开篇1-3节。
Ad-Duha 与 Ash-Sharh 是对穆罕默德先知的安慰性麦加啟示章,在启示沉默期安抚他人心,向他保证真主并未抛弃他,并概述艰难之后必有 ease 的道理,强调重复以加强信念,这成为伊斯兰团结神学的基石。
Ash-Sharh 以“当完成世间事务后,彻底转向真主”为终端的指令作结,这一节常被引述于专心虔信与感恩之处。
At-Tin 开头以对无花果、橄榄与西奈山的誓言为引,进而宣告人类最初被创造为“最美之形”,随后潜在的堕落。此段是关于人类尊严与信仰与善行以求得救赎的基础论述。
随后文本采用阿拉伯字母的纳斯赫体(naskh)排版,行间有用红色写成的波斯文逐字( Persian interlinear)译文,以纳斯塔利克体(nastaliq)呈现。章节开头以极其华丽的镶嵌化题名分隔。经文以简单的金色圆点标记,整页被厚实的金线框起来。右边距以镀金云带花饰装饰成囊括补充注解的图文框,典型的卡贾尔时期《古兰经装饰》形式,并标示新章节的起始。
第二个注记表明启示来自麦加而非麦地那,这是手抄者常用的地理时序注记,标记该章的时间地理起源。
背面包含第92章 al-Layl(人之夜)的经文,随后是第93章 Ad-Duh 的题名和开篇段落,前页已如上所述完成。
这张羊皮纸/羊皮纸页状品相很好。
请注意。运输成本不仅仅是运输服务本身的费用。运费报价中包含为了准备该商品、进行摄影、上传至Catawiki、安全打包以及运输至快递代理点以供处理的工作量。
另外,在竞拍这批商品时请注意,该艺术品将从英国发货。到达贵国邮政时,进口关税将由收件人缴纳。通常税率可能在销售价的5%至20%之间,这取决于贵国的进口税率,请在担心时自行核查。这是政府代征的税费,并非我们额外收取的费用。」}} )}
一部来自早期卡贾尔王朝(1794-1925)的高质量古兰经手稿,日期精确地记在末页的公历(AD)1809/10,对应伊斯兰历AH1224。该页包含第93章 Ad-Duha(晨光)6-11节的结尾、整章第94章 Ash-Sharh(舒展胸怀)以及第95章 At-Tin(无花果)的开篇1-3节。
Ad-Duha 与 Ash-Sharh 是对穆罕默德先知的安慰性麦加啟示章,在启示沉默期安抚他人心,向他保证真主并未抛弃他,并概述艰难之后必有 ease 的道理,强调重复以加强信念,这成为伊斯兰团结神学的基石。
Ash-Sharh 以“当完成世间事务后,彻底转向真主”为终端的指令作结,这一节常被引述于专心虔信与感恩之处。
At-Tin 开头以对无花果、橄榄与西奈山的誓言为引,进而宣告人类最初被创造为“最美之形”,随后潜在的堕落。此段是关于人类尊严与信仰与善行以求得救赎的基础论述。
随后文本采用阿拉伯字母的纳斯赫体(naskh)排版,行间有用红色写成的波斯文逐字( Persian interlinear)译文,以纳斯塔利克体(nastaliq)呈现。章节开头以极其华丽的镶嵌化题名分隔。经文以简单的金色圆点标记,整页被厚实的金线框起来。右边距以镀金云带花饰装饰成囊括补充注解的图文框,典型的卡贾尔时期《古兰经装饰》形式,并标示新章节的起始。
第二个注记表明启示来自麦加而非麦地那,这是手抄者常用的地理时序注记,标记该章的时间地理起源。
背面包含第92章 al-Layl(人之夜)的经文,随后是第93章 Ad-Duh 的题名和开篇段落,前页已如上所述完成。
这张羊皮纸/羊皮纸页状品相很好。
请注意。运输成本不仅仅是运输服务本身的费用。运费报价中包含为了准备该商品、进行摄影、上传至Catawiki、安全打包以及运输至快递代理点以供处理的工作量。
另外,在竞拍这批商品时请注意,该艺术品将从英国发货。到达贵国邮政时,进口关税将由收件人缴纳。通常税率可能在销售价的5%至20%之间,这取决于贵国的进口税率,请在担心时自行核查。这是政府代征的税费,并非我们额外收取的费用。」}} )}

