STRINK - ANARCHY





€1 |
|---|
Catawiki買家保障
在您收到物品前,我們會妥善保管您的付款。查看詳情
Trustpilot評分 4.4 | 136909 則評論
在Trustpilot獲得極佳評等。
STRINK 的原作手繪混合媒介街頭藝術作品,標題 ANARCHY,50x50 公分,背面簽名並日期,2026 年在法國製作,重量 800 g,無框出售,附真品證明書。
賣家描述
STRINK手工绘制的独一无二作品
Technique mixtes , pochoir, peinture, acrylique, bombe aérosol.. sur châssis en bois, 3D en lin naturel
在木框画布上混合技法、模板、颜料、丙烯、喷漆……以自然麻布制作3D
Signé et daté à la main au dos de l’œuvre
作品背面手写签名并标注日期
Livré avec son certificat d’authenticité
附带其真实性证书
Vendu SANS l’encadrement
出售时不包含框架
Réalisée dans un style inspiré des codes du graffiti et du pochoir urbain, cette création mélange esthétique minimaliste et message universel.
这一创作风格受涂鸦与城市模板的语言启发,融合极简美学与普遍的讯息。
Une œuvre contemporaine forte, pensée pour interpeller autant que pour décorer.
这是一件强烈的当代作品,旨在引发共鸣与装饰功能并重。
Technique : multi-pochoirs et peinture aérosol
技法:多模板与喷漆
Support : toile sur châssis
基底:带画框画布
Œuvre signée à la main
作品手工签名
Vendue avec certificat d’authenticité
附带真实性证书
Expédition soignée avec numéro de suivi.
精心包装并提供追踪号。
Les couleurs de l’œuvre peuvent légèrement varier selon les écrans (téléphones, ordinateurs) et les conditions d’éclairage lors des photos. Les visuels sont fidèles à l’œuvre, mais des écarts de nuances peuvent apparaître selon la luminosité ou le calibrage de votre appareil
作品颜色在不同屏幕(手机、电脑)及拍摄光线条件下可能略有不同。实物视觉与作品基本一致,但亮度或设备校准不同可能出现色差。
Strink, c’est plus qu’un nom : c’est un manifeste.
Strink不仅仅是一个名字:这是一个宣言。
Street + Ink.
街头 + 墨水。
Parce que la rue est son studio, et l’encre son langage.
因为街头是他的工作室,墨水是他的语言。
Né en périphérie des grandes villes, Strink grandit là où les discours officiels n’arrivent pas, mais où les murs parlent fort. Là où les pochoirs remplacent les pancartes, et où l’art devient l’ultime forme de vérité. Dès l’adolescence, il comprend que son arme sera l’image. Mais pas n’importe laquelle : une image qui pense, qui interroge, qui dérange.
Strink生于大城市郊外,在官方话语无法达到、墙壁却发出强烈声音的地方成长。模板取代横幅,艺术成为最终的真理形式。青少年时期,他就明白自己的武器将是图像,但不是任何图像:要有思想、要发问、要打动人。
“Je n’utilise pas l’art pour fuir le monde, je l’utilise pour le regarder droit dans les yeux.”
“我不是用艺术去逃避世界,而是用它直视世界的眼睛。”
Porté par cette urgence de dire, il se forme au graphisme, à l’art visuel et à la communication d’impact.
在表达的紧迫感驱动下,他接受了平面设计、视觉艺术与冲击传播的训练。
Chaque œuvre est un court-circuit visuel.
每一件作品都是一次视觉短路。
Un clash entre ce que l’on croit et ce que l’on vit.
信仰与生活之间的冲突。
Un monde aseptisé confronté à sa propre incohérence.
一个被净化的世界面对自身的不一致。
Son objectif n’est pas d’enjoliver le réel, mais de le fissurer.
他并非要美化现实,而是要让它裂解。
Offrir une nouvelle perspective là où l’on ne voyait qu’une façade.
在只看到表面的地方,提供新的视角。
Faire apparaître ce qu’on refusait de voir.
aissance ce qu’on refusait de voir.
让那些被拒绝看到的东西显现出来。
toujours, avec une esthétique radicale :
始终保持一种激进的美学:
Il travaille dans la rue, sur toile, ou en édition limitée.
他在街头、在画布上,或限量版发行工作。
Mais toujours avec la même intention :
但始终出于同样的目的:
déclencher une prise de conscience, même brève, même silencieuse.
触发一种觉醒,即使短暂、即使寂静。
#freshtalent #streetart #graffiti
STRINK手工绘制的独一无二作品
Technique mixtes , pochoir, peinture, acrylique, bombe aérosol.. sur châssis en bois, 3D en lin naturel
在木框画布上混合技法、模板、颜料、丙烯、喷漆……以自然麻布制作3D
Signé et daté à la main au dos de l’œuvre
作品背面手写签名并标注日期
Livré avec son certificat d’authenticité
附带其真实性证书
Vendu SANS l’encadrement
出售时不包含框架
Réalisée dans un style inspiré des codes du graffiti et du pochoir urbain, cette création mélange esthétique minimaliste et message universel.
这一创作风格受涂鸦与城市模板的语言启发,融合极简美学与普遍的讯息。
Une œuvre contemporaine forte, pensée pour interpeller autant que pour décorer.
这是一件强烈的当代作品,旨在引发共鸣与装饰功能并重。
Technique : multi-pochoirs et peinture aérosol
技法:多模板与喷漆
Support : toile sur châssis
基底:带画框画布
Œuvre signée à la main
作品手工签名
Vendue avec certificat d’authenticité
附带真实性证书
Expédition soignée avec numéro de suivi.
精心包装并提供追踪号。
Les couleurs de l’œuvre peuvent légèrement varier selon les écrans (téléphones, ordinateurs) et les conditions d’éclairage lors des photos. Les visuels sont fidèles à l’œuvre, mais des écarts de nuances peuvent apparaître selon la luminosité ou le calibrage de votre appareil
作品颜色在不同屏幕(手机、电脑)及拍摄光线条件下可能略有不同。实物视觉与作品基本一致,但亮度或设备校准不同可能出现色差。
Strink, c’est plus qu’un nom : c’est un manifeste.
Strink不仅仅是一个名字:这是一个宣言。
Street + Ink.
街头 + 墨水。
Parce que la rue est son studio, et l’encre son langage.
因为街头是他的工作室,墨水是他的语言。
Né en périphérie des grandes villes, Strink grandit là où les discours officiels n’arrivent pas, mais où les murs parlent fort. Là où les pochoirs remplacent les pancartes, et où l’art devient l’ultime forme de vérité. Dès l’adolescence, il comprend que son arme sera l’image. Mais pas n’importe laquelle : une image qui pense, qui interroge, qui dérange.
Strink生于大城市郊外,在官方话语无法达到、墙壁却发出强烈声音的地方成长。模板取代横幅,艺术成为最终的真理形式。青少年时期,他就明白自己的武器将是图像,但不是任何图像:要有思想、要发问、要打动人。
“Je n’utilise pas l’art pour fuir le monde, je l’utilise pour le regarder droit dans les yeux.”
“我不是用艺术去逃避世界,而是用它直视世界的眼睛。”
Porté par cette urgence de dire, il se forme au graphisme, à l’art visuel et à la communication d’impact.
在表达的紧迫感驱动下,他接受了平面设计、视觉艺术与冲击传播的训练。
Chaque œuvre est un court-circuit visuel.
每一件作品都是一次视觉短路。
Un clash entre ce que l’on croit et ce que l’on vit.
信仰与生活之间的冲突。
Un monde aseptisé confronté à sa propre incohérence.
一个被净化的世界面对自身的不一致。
Son objectif n’est pas d’enjoliver le réel, mais de le fissurer.
他并非要美化现实,而是要让它裂解。
Offrir une nouvelle perspective là où l’on ne voyait qu’une façade.
在只看到表面的地方,提供新的视角。
Faire apparaître ce qu’on refusait de voir.
aissance ce qu’on refusait de voir.
让那些被拒绝看到的东西显现出来。
toujours, avec une esthétique radicale :
始终保持一种激进的美学:
Il travaille dans la rue, sur toile, ou en édition limitée.
他在街头、在画布上,或限量版发行工作。
Mais toujours avec la même intention :
但始终出于同样的目的:
déclencher une prise de conscience, même brève, même silencieuse.
触发一种觉醒,即使短暂、即使寂静。
#freshtalent #streetart #graffiti

