AA. VV. - Manoscritto Etiopico Ge'ez - 1790





Catawiki買家保障
在您收到物品前,我們會妥善保管您的付款。查看詳情
Trustpilot評分 4.4 | 122385 則評論
在Trustpilot獲得極佳評等。
這部由 AA. VV. 創作的 Ge'ez 手稿便攜版,標題為 Manoscritto Etiopico Ge'ez,304 頁,手工彩繪小畫與硬封面,呈現十八世紀的虔誠傳承。
賣家描述
沙漠的色彩-埃塞俄比亞羊皮紙彩繪手抄本
這是一份古老的埃塞俄比亞羊皮紙禮儀手稿,以吉茲語寫成,吉茲語是埃塞俄比亞東正教的古老聖語。這本便於攜帶、結構類似修道院用書的抄本,飾有色彩鮮豔的微型畫,描繪了三位頭戴光環、留著白須的聖徒,他們呈祝福姿態,手中捧著金色的果實——象徵著智慧和啟示。手稿的文字以紅色和黑色墨水交替書寫,突出了標題、禮儀經文和誦讀段落。
市场价值
保存完整、裝幀精美的埃塞俄比亞羊皮紙手抄本,若保留原木裝訂,目前在國際古董市場上售價在1200歐元至2500歐元之間;若包含完整的人物圖案或複雜的裝飾性紅字紋飾,價格則更高。這本手抄本雖有使用痕跡,外觀也略顯古舊,但仍具有很高的宗教和文獻價值。
物理描述与状态
埃塞俄比亞羊皮紙手稿,全部以吉茲文手寫,紅黑雙色;修道院裝訂,木板裝訂,植物纖維鎖鏈縫線。內含6幅描繪聖徒的彩色細密畫,飾以幾何圖案邊框。部分頁面因磨損而有孔洞。共302頁;(2)。
FULL TITLE AND AUTHOR
埃塞俄比亞禮儀手稿。
埃塞俄比亚,19世纪。
诸位
背景与意义
這份手稿屬於便攜式靈修書籍(Meʽraf)的類型,供科普特僧侶和神父個人誦讀。文本以吉茲語寫成,融合了祈禱文、詩篇和禮拜聖歌的節選,並以紅色字體交替呈現用於公開宣讀的經文和公式。風格化而又意蘊深遠的微型畫反映了基督教埃塞俄比亞的沉思靈修,其中色彩和幾何圖形具有神秘的意義。三位聖徒的形象象徵著三位一體的合一與祝福,與18世紀貢德爾的壁畫有著明顯的呼應。
作者简介
埃塞俄比亚修道院抄写员的匿名。与科普特传统中常见的做法一样,手稿上没有抄写者的签名,但可以通过其规则的风格和正式的虔诚感识别:字体宽广、庄严、没有明显的校正,显示出一种沉思式的抄写方式,而非专业的复制。该书作为信仰的对象而非学术研究的资料而产生,且具有一种神圣的氛围,体现了为私人礼拜使用而书写的文本的神圣性。
印刷历史与发行
作为一份手稿,该作品是独一无二的:每一件此类复制品都是独立的抄写,传承于修道院内部,并不用于商业流通。许多这些手稿在19和20世纪通过传教士或旅行者传入欧洲,见证了非洲藏书文化与西方古董兴趣的交流。这件作品保持了原有的装订和结构,与晚期中世纪的模型在类型上具有明显的连续性。
参考书目与文献
Uhlig, Siegbert(编),《埃塞俄比亚百科全书》,威斯巴登,哈拉索维茨,2003–2014年。
Mercier, Jacques, 《L’art éthiopien: des origines au XVIIe siècle》,巴黎,Citadelles & Mazenod,1997。
Derat, Marie-Laure, Le domaine des rois éthiopiens, 1270–1527, Paris, Publications de la Sorbonne, 2003.
马拉西尼,保罗,《吉兹语和阿姆哈拉语文本》,佛罗伦萨,奥尔什基,1989年。
Balicka-Witakowska, Ewa,《埃塞俄比亚手稿中的圣母玛利亚奇迹插图》,威斯巴登,哈拉索维茨,1997年。
賣家的故事
沙漠的色彩-埃塞俄比亞羊皮紙彩繪手抄本
這是一份古老的埃塞俄比亞羊皮紙禮儀手稿,以吉茲語寫成,吉茲語是埃塞俄比亞東正教的古老聖語。這本便於攜帶、結構類似修道院用書的抄本,飾有色彩鮮豔的微型畫,描繪了三位頭戴光環、留著白須的聖徒,他們呈祝福姿態,手中捧著金色的果實——象徵著智慧和啟示。手稿的文字以紅色和黑色墨水交替書寫,突出了標題、禮儀經文和誦讀段落。
市场价值
保存完整、裝幀精美的埃塞俄比亞羊皮紙手抄本,若保留原木裝訂,目前在國際古董市場上售價在1200歐元至2500歐元之間;若包含完整的人物圖案或複雜的裝飾性紅字紋飾,價格則更高。這本手抄本雖有使用痕跡,外觀也略顯古舊,但仍具有很高的宗教和文獻價值。
物理描述与状态
埃塞俄比亞羊皮紙手稿,全部以吉茲文手寫,紅黑雙色;修道院裝訂,木板裝訂,植物纖維鎖鏈縫線。內含6幅描繪聖徒的彩色細密畫,飾以幾何圖案邊框。部分頁面因磨損而有孔洞。共302頁;(2)。
FULL TITLE AND AUTHOR
埃塞俄比亞禮儀手稿。
埃塞俄比亚,19世纪。
诸位
背景与意义
這份手稿屬於便攜式靈修書籍(Meʽraf)的類型,供科普特僧侶和神父個人誦讀。文本以吉茲語寫成,融合了祈禱文、詩篇和禮拜聖歌的節選,並以紅色字體交替呈現用於公開宣讀的經文和公式。風格化而又意蘊深遠的微型畫反映了基督教埃塞俄比亞的沉思靈修,其中色彩和幾何圖形具有神秘的意義。三位聖徒的形象象徵著三位一體的合一與祝福,與18世紀貢德爾的壁畫有著明顯的呼應。
作者简介
埃塞俄比亚修道院抄写员的匿名。与科普特传统中常见的做法一样,手稿上没有抄写者的签名,但可以通过其规则的风格和正式的虔诚感识别:字体宽广、庄严、没有明显的校正,显示出一种沉思式的抄写方式,而非专业的复制。该书作为信仰的对象而非学术研究的资料而产生,且具有一种神圣的氛围,体现了为私人礼拜使用而书写的文本的神圣性。
印刷历史与发行
作为一份手稿,该作品是独一无二的:每一件此类复制品都是独立的抄写,传承于修道院内部,并不用于商业流通。许多这些手稿在19和20世纪通过传教士或旅行者传入欧洲,见证了非洲藏书文化与西方古董兴趣的交流。这件作品保持了原有的装订和结构,与晚期中世纪的模型在类型上具有明显的连续性。
参考书目与文献
Uhlig, Siegbert(编),《埃塞俄比亚百科全书》,威斯巴登,哈拉索维茨,2003–2014年。
Mercier, Jacques, 《L’art éthiopien: des origines au XVIIe siècle》,巴黎,Citadelles & Mazenod,1997。
Derat, Marie-Laure, Le domaine des rois éthiopiens, 1270–1527, Paris, Publications de la Sorbonne, 2003.
马拉西尼,保罗,《吉兹语和阿姆哈拉语文本》,佛罗伦萨,奥尔什基,1989年。
Balicka-Witakowska, Ewa,《埃塞俄比亚手稿中的圣母玛利亚奇迹插图》,威斯巴登,哈拉索维茨,1997年。

