带有古埃及木乃伊珠子和老珊瑚的手链(1972年前的瑞士收藏) - 埃及 (沒有保留價)

07
23
小時
15
分鐘
29
目前出價
€ 4
沒有保留價
Peter Reynaers
專家
由Peter Reynaers精選

擁有近30年經驗,曾主持多個線上藝術研究小組。

估價  € 150 - € 200
另有9人對此物品感興趣
be競投者 9227 €4
競投者 8535 €3

Catawiki買家保障

在您收到物品前,我們會妥善保管您的付款。查看詳情

Trustpilot評分 4.4 | 121980 則評論

Trustpilot獲得極佳評等。

含有古埃及木乃伊珠與舊珊瑚的手鍊,年代約公元前664–前332年,長度20.5公分、寬度5毫米,法螁陶製,配珊瑚,金鍍鋼絲穿珠,重量合計10克,來源埃及,狀態極佳,附證書以證明來自1972年前的瑞士收藏。

AI輔助摘要

賣家描述

在古埃及时代,几乎所有人都佩戴珠子,无论男女、老少。埃及语中“luck”是“sha”,“sha sha”意味着珠子。珠子被用来保护佩戴者免受不幸。有些木乃伊甚至被埋葬时带有数千颗珠子!埃及人相信,这些珠子能在来世为他们带来安慰。

这些木乃伊珠子大约在2500年前在埃及用法恩斯制成。法恩斯糊状物被卷绕在一根线周围,然后切割成细薄的圆盘或管状形状。

这款手链附有真实性证明(COA),说明其出处为瑞士收藏,时间在1972年前。

- 颜色:绿色和绿松石蓝的色调,珊瑚红和金色
手链长度:20.5厘米
这些珠子可追溯到公元前664年至公元前332年,状况非常良好,符合其年代和使用情况。
真正的地中海珊瑚(未死亡)
成品和隔片珠为镀金的纯银(全新)
手链将被细心包装并带有追踪信息地发货。

賣家的故事

由Google翻譯翻譯

在古埃及时代,几乎所有人都佩戴珠子,无论男女、老少。埃及语中“luck”是“sha”,“sha sha”意味着珠子。珠子被用来保护佩戴者免受不幸。有些木乃伊甚至被埋葬时带有数千颗珠子!埃及人相信,这些珠子能在来世为他们带来安慰。

这些木乃伊珠子大约在2500年前在埃及用法恩斯制成。法恩斯糊状物被卷绕在一根线周围,然后切割成细薄的圆盘或管状形状。

这款手链附有真实性证明(COA),说明其出处为瑞士收藏,时间在1972年前。

- 颜色:绿色和绿松石蓝的色调,珊瑚红和金色
手链长度:20.5厘米
这些珠子可追溯到公元前664年至公元前332年,状况非常良好,符合其年代和使用情况。
真正的地中海珊瑚(未死亡)
成品和隔片珠为镀金的纯银(全新)
手链将被细心包装并带有追踪信息地发货。

賣家的故事

由Google翻譯翻譯

詳細資料

物品數量
1
原產國
埃及
物料
Faience, 珊瑚, 銀, 鍍金
Sold with stand
不是
狀況
極佳狀態
藝術品標題
Bracelet with Ancient Egyptian mummy beads and old coral (Swiss collection before 1972)
Width
5 mm
重量
10 g
種源
私人收藏
比利時已驗證
14
已售物品
pro

類似物品

中的精彩好物

考古學