两只日本茶碗(昭和时代):民艺风格一对,具有奥利比风格的笔触和信乐风格的釉色 - 瓷器 - 日本 - 昭和年代(1926-1989)

明天開始
開始競投
€ 1

添加到您的最愛以在拍賣開始時收到提醒。

Catawiki買家保障

在您收到物品前,我們會妥善保管您的付款。查看詳情

Trustpilot評分 4.4 | 122813 則評論

Trustpilot獲得極佳評等。

賣家描述

窑中的低语:两只碗,两种性格——一款以抒情的笔触和铜绿的池水为特色,另一款则在玫瑰米色底色上滴落乳白色釉料。它们如兄弟姐妹般并排而坐,毫无疑问是手工制作,邀请日常使用与静静的沉思。

在日本从战后工作室场地获得,这对瓷器可能属于昭和中期(约1950年代至1970年代)。两件都是轮制的石器陶瓷。A碗具有灰釉底色,上有铁氧化物书法笔触和少量铜绿区域——这是一种受折部影响的用语,常受到益子/美浓学派陶工在民艺复兴时期的喜爱。B碗展现出一种长石釉、类似志野的釉面,带有奶油色的流淌和细腻的全体裂纹(kan’nyū);柔和的粉棕色调暗示在还原焙烧过程中铁在胎体中显色。两者底部均无签名,符合以“使用之美”为理念的匿名工坊生产的特点。

在日本陶瓷的更长篇章中,这些碗呼应了由Hamada Shōji及其同道陶艺家塑造的20世纪民间工艺运动:真实的造型、宽厚的边缘,以及庆祝烧制意外的釉色,视之为美。笔触与滴落的对话使其成为一套迷人的wabi-sabi餐桌布置,无论放在丹麦橡木陈列柜还是现代石材台面上,都同样适合作为茶碗、甜品杯,或纯粹作为雕塑点缀。它们的中性色调在自然光下拍照效果极佳,与欧洲及现代室内风格和谐统一。

状况良好且诚实:整体釉面均匀细碎,裂纹稳定;窑斑和针孔微小;因年代和使用,底部未施釉部分略有磨损。碗B在边缘显示微小的釉面跳跃/爆裂,以及自然的爬行线在滴釉处;碗A则显示细微的釉面堆积痕迹和少量烧制斑点——这些是典型特征,并非后期损伤。通过环形测试未检测到结构裂纹。

像这样的作品本质上是独一无二的;即使在一个窑炉装载中,也没有两次釉料流动或笔触完全相同。展昭时期的工作陶艺在博物馆和市场上仍然受到热烈关注,特别是那些融合了Oribe/Shino传统、同时保持日常实用性的民艺风格作品。如果这对作品的静谧气质引起您的共鸣,请考虑出价。

運輸和處理
我們透過DHL或EMS在全球範圍內發貨,並提供全額保險和追蹤服務。專業包裝確保貨物安全送達;多件商品可合併出貨。當地關稅由買家承擔。

卖家保障
我们专注于正宗的日本陶瓷,并保证此件的真实性。欢迎提问——我们将在24小时内回复。

賣家的故事

您好,感謝您造訪我的頁面。我主要經營日本古董,還有西洋古董、藝術品以及在日本受到珍視的二手貨。我在一個歷史學家家庭長大——我的祖父是一名歷史學家,我的父親是一名考古學家——我一直對這些歷史物品和藝術品所承載的時代和故事著迷。 我的清單包含來自日本和西方的收藏品,這些作品經受住了時間的考驗,並且多年來一直受到人們的喜愛。我希望透過這些稀世珍寶與您分享擁有和發現的喜悅。作為一名專業人士,我始終利用我的經驗和對品質的關注,努力進行誠實和真誠的交易,以確保客戶滿意度。 我堅信不會讓買家失望,因此我盡可能準確、徹底地描述商品,並優先考慮安全和仔細的包裝。如果您有任何問題或疑慮,請隨時與我們聯繫。我很高興能夠幫助豐富您的收藏體驗。 感謝您的關注,我期待與您開展業務。
由Google翻譯翻譯

窑中的低语:两只碗,两种性格——一款以抒情的笔触和铜绿的池水为特色,另一款则在玫瑰米色底色上滴落乳白色釉料。它们如兄弟姐妹般并排而坐,毫无疑问是手工制作,邀请日常使用与静静的沉思。

在日本从战后工作室场地获得,这对瓷器可能属于昭和中期(约1950年代至1970年代)。两件都是轮制的石器陶瓷。A碗具有灰釉底色,上有铁氧化物书法笔触和少量铜绿区域——这是一种受折部影响的用语,常受到益子/美浓学派陶工在民艺复兴时期的喜爱。B碗展现出一种长石釉、类似志野的釉面,带有奶油色的流淌和细腻的全体裂纹(kan’nyū);柔和的粉棕色调暗示在还原焙烧过程中铁在胎体中显色。两者底部均无签名,符合以“使用之美”为理念的匿名工坊生产的特点。

在日本陶瓷的更长篇章中,这些碗呼应了由Hamada Shōji及其同道陶艺家塑造的20世纪民间工艺运动:真实的造型、宽厚的边缘,以及庆祝烧制意外的釉色,视之为美。笔触与滴落的对话使其成为一套迷人的wabi-sabi餐桌布置,无论放在丹麦橡木陈列柜还是现代石材台面上,都同样适合作为茶碗、甜品杯,或纯粹作为雕塑点缀。它们的中性色调在自然光下拍照效果极佳,与欧洲及现代室内风格和谐统一。

状况良好且诚实:整体釉面均匀细碎,裂纹稳定;窑斑和针孔微小;因年代和使用,底部未施釉部分略有磨损。碗B在边缘显示微小的釉面跳跃/爆裂,以及自然的爬行线在滴釉处;碗A则显示细微的釉面堆积痕迹和少量烧制斑点——这些是典型特征,并非后期损伤。通过环形测试未检测到结构裂纹。

像这样的作品本质上是独一无二的;即使在一个窑炉装载中,也没有两次釉料流动或笔触完全相同。展昭时期的工作陶艺在博物馆和市场上仍然受到热烈关注,特别是那些融合了Oribe/Shino传统、同时保持日常实用性的民艺风格作品。如果这对作品的静谧气质引起您的共鸣,请考虑出价。

運輸和處理
我們透過DHL或EMS在全球範圍內發貨,並提供全額保險和追蹤服務。專業包裝確保貨物安全送達;多件商品可合併出貨。當地關稅由買家承擔。

卖家保障
我们专注于正宗的日本陶瓷,并保证此件的真实性。欢迎提问——我们将在24小时内回复。

賣家的故事

您好,感謝您造訪我的頁面。我主要經營日本古董,還有西洋古董、藝術品以及在日本受到珍視的二手貨。我在一個歷史學家家庭長大——我的祖父是一名歷史學家,我的父親是一名考古學家——我一直對這些歷史物品和藝術品所承載的時代和故事著迷。 我的清單包含來自日本和西方的收藏品,這些作品經受住了時間的考驗,並且多年來一直受到人們的喜愛。我希望透過這些稀世珍寶與您分享擁有和發現的喜悅。作為一名專業人士,我始終利用我的經驗和對品質的關注,努力進行誠實和真誠的交易,以確保客戶滿意度。 我堅信不會讓買家失望,因此我盡可能準確、徹底地描述商品,並優先考慮安全和仔細的包裝。如果您有任何問題或疑慮,請隨時與我們聯繫。我很高興能夠幫助豐富您的收藏體驗。 感謝您的關注,我期待與您開展業務。
由Google翻譯翻譯

詳細資料

朝代風格/時期
昭和年代(1926-1989)
物品數量
2
原產國
日本
物料
瓷器
Height
7 cm
Width
13 cm
藝術品標題
Two Japanese Tea Bowls (Showa era): Mingei-Style Pair with Oribe-Inspired Brushwork & Shino-Like
Condition
極佳狀態
日本已驗證
1716
已售物品
99,68%
私人top

類似物品

中的精彩好物

日本藝術