Attributed to Juan Navarro (1939) - Material Landscape





Προστασία Αγοραστή Catawiki
Η πληρωμή σας είναι ασφαλής μαζί μας μέχρι να παραλάβετε το αντικείμενό σας.Προβολή λεπτομερειών
Trustpilot 4.4 | 122910 κριτικών
Βαθμολογήθηκε με Άριστα στο Trustpilot.
Περιγραφή από τον πωλητή
Paisage Matérico (Σεπτέμβριος 1997)
Στυλ: Λυρική Αφηρημένη · Εννοιολογική Τοπιογραφία
Ζωγραφική σχολή: Σύγχρονη Καταλανική Σχολή (δεύτερο μισό του 20ού αιώνα)
1. ΤΕΧΝΙΚΟ ΦΥΛΛΑΔΙΟ
Αποδίδεται στον Juan NAVARRO BALDEWEG (1939).
Χρονολογία: 1997 (ημερομηνία και υπογραφή στο πίσω μέρος)
Μικτή τεχνική πάνω σε σκληρή επιφάνεια.
Διαστάσεις: 60 × 60 εκ.
Μέτρα με πλαίσιο: 65 × 65 εκ.
Εταιρεία: Υπογεγραμμένο «NAVARRO» στο μπροστινό μέρος· κείμενο και υπογραφή «Juan» στο πίσω μέρος.
Κατάσταση διατήρησης: Πολύ καλή
Πλαίσιο ποιότητας, από σκούρο γυαλισμένο ξύλο με καθαρές γραμμές και ισορροπημένες αναλογίες, με σύγχρονο χαρακτήρα και τέλεια ενσωματωμένο στο έργο.
2. ΣΥΝΘΕΤΙΚΗ ΚΑΙ ΕΙΚΟΝΟΓΡΑΦΙΚΗ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ
Το έργο δομείται ως ένα αφηρημένο τοπίο, χτισμένο μέσω στρωμάτων ύλης, χρωματικών γυαλίσματος και γραφικών αποσπασμάτων που προκαλούν την αίσθηση του χώρου, της ατμόσφαιρας και του βάθους χωρίς να καταφεύγουν σε κυριολεκτική αναπαράσταση.
Το τετράγωνο σχήμα ενισχύει την ιδέα ενός αυτόνομου οπτικού πεδίου, κλειστού στον εαυτό του, όπου το χρώμα και η υφή λειτουργούν ως φορείς νοήματος.
Η παλέτα —χωμάτινα, σβηστά πράσινα, ώχρες και γκρίζα— παραπέμπει σε μια ουσιωδώς απεικονισμένη φύση, σχεδόν διαβρωμένη από το χρόνο.
Η παρουσία στοιχείων γραφικών και κολάζ εισάγει μια διανοητική διάσταση, απομακρύνοντας το έργο από το αυθόρμητο gesture για να το τοποθετήσει σε έναν χώρο εικαστικής σκέψης, όπου το τοπίο μετατρέπεται σε μεταφορά της περασμένης ώρας και της μεταμόρφωσης της ματιάς.
3. Χειρόγραφο κείμενο, Απόδοση και Πλαίσιο
Μεταγραφή του χειρόγραφου κειμένου στα καταλανικά (ανάποδα).
(Σε σέβεται η γραφή original; τα αγκύλια υποδεικνύουν μέρη ανάγνωσης αμφίβολης ή ελλιπούς).
Ο υγρός αέρας.
Η ποικιλομορφία των χρωμάτων.
η άνοιξη του τοπίου
πριν από τον πολιτισμό
το μετατρέπω / το καταστρέφω
Το να βλέπεις είναι επίσης.
Μια μορφή χρόνου
Σεπτέμβριος 1997
Juan
Αυτό το κείμενο δεν λειτουργεί ως ανεξάρτητο ποίημα, αλλά ως ποιητική δήλωση της δημιουργικής διαδικασίας, πλήρως συνεπής με το έργο. Η γλώσσα — οικολογική, φαινομενολογική και στοχαστική — είναι χαρακτηριστική του καλλιτεχνικού λόγου της Καταλονίας των δεκαετιών του 80–90, ειδικά σε συγγραφείς που σχετίζονται με την αφηρημένη λυρική τέχνη και τον εννοιολογικό τοπιογραφικό σχεδιασμό.
Η απόδοση στον Juan Navarro βασίζεται σε ένα σταθερό σύνολο ενδείξεων: συμπίπτουσα υπογραφή μεταξύ εμπρόσθιου και οπισθίου, ακριβής ημερομηνία, αυθεντικό κείμενο στα καταλανικά, μικτή τεχνική με έντονη φορτίωση εννοιολογική και προέλευση από το σύγχρονο καταλανικό κύκλωμα.
Αν και δεν προτείνεται μια κλειστή θεσμική ταυτοποίηση, το έργο ταιριάζει απόλυτα με το προφίλ ενός Καταλανού καλλιτέχνη ενεργού τη δεκαετία του ενενήντα, με δική του εκπαίδευση, λόγο και γλώσσα, κοντά —λόγω ευαισθησίας, όχι μιμήσεως— σε περιβάλλοντα που σχετίζονται με τους Hernández Pijuan, Ràfols-Casamada ή τον καταλανικό μετα-εννοιοκρατισμό της ύστερης περιόδου.
Πρόκειται για ένα αυθεντικό, στοχαστικό και υπερασπίσιμο έργο, κατάλληλο για παρουσίαση με αιτιολογημένη αναγνώριση, ιδιαίτερα ελκυστικό για συλλέκτες που ενδιαφέρονται για την καταλανική σύγχρονη ζωγραφική με πνευματικό και ποιητικό περιεχόμενο.
Ιστορία πωλητή
Paisage Matérico (Σεπτέμβριος 1997)
Στυλ: Λυρική Αφηρημένη · Εννοιολογική Τοπιογραφία
Ζωγραφική σχολή: Σύγχρονη Καταλανική Σχολή (δεύτερο μισό του 20ού αιώνα)
1. ΤΕΧΝΙΚΟ ΦΥΛΛΑΔΙΟ
Αποδίδεται στον Juan NAVARRO BALDEWEG (1939).
Χρονολογία: 1997 (ημερομηνία και υπογραφή στο πίσω μέρος)
Μικτή τεχνική πάνω σε σκληρή επιφάνεια.
Διαστάσεις: 60 × 60 εκ.
Μέτρα με πλαίσιο: 65 × 65 εκ.
Εταιρεία: Υπογεγραμμένο «NAVARRO» στο μπροστινό μέρος· κείμενο και υπογραφή «Juan» στο πίσω μέρος.
Κατάσταση διατήρησης: Πολύ καλή
Πλαίσιο ποιότητας, από σκούρο γυαλισμένο ξύλο με καθαρές γραμμές και ισορροπημένες αναλογίες, με σύγχρονο χαρακτήρα και τέλεια ενσωματωμένο στο έργο.
2. ΣΥΝΘΕΤΙΚΗ ΚΑΙ ΕΙΚΟΝΟΓΡΑΦΙΚΗ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ
Το έργο δομείται ως ένα αφηρημένο τοπίο, χτισμένο μέσω στρωμάτων ύλης, χρωματικών γυαλίσματος και γραφικών αποσπασμάτων που προκαλούν την αίσθηση του χώρου, της ατμόσφαιρας και του βάθους χωρίς να καταφεύγουν σε κυριολεκτική αναπαράσταση.
Το τετράγωνο σχήμα ενισχύει την ιδέα ενός αυτόνομου οπτικού πεδίου, κλειστού στον εαυτό του, όπου το χρώμα και η υφή λειτουργούν ως φορείς νοήματος.
Η παλέτα —χωμάτινα, σβηστά πράσινα, ώχρες και γκρίζα— παραπέμπει σε μια ουσιωδώς απεικονισμένη φύση, σχεδόν διαβρωμένη από το χρόνο.
Η παρουσία στοιχείων γραφικών και κολάζ εισάγει μια διανοητική διάσταση, απομακρύνοντας το έργο από το αυθόρμητο gesture για να το τοποθετήσει σε έναν χώρο εικαστικής σκέψης, όπου το τοπίο μετατρέπεται σε μεταφορά της περασμένης ώρας και της μεταμόρφωσης της ματιάς.
3. Χειρόγραφο κείμενο, Απόδοση και Πλαίσιο
Μεταγραφή του χειρόγραφου κειμένου στα καταλανικά (ανάποδα).
(Σε σέβεται η γραφή original; τα αγκύλια υποδεικνύουν μέρη ανάγνωσης αμφίβολης ή ελλιπούς).
Ο υγρός αέρας.
Η ποικιλομορφία των χρωμάτων.
η άνοιξη του τοπίου
πριν από τον πολιτισμό
το μετατρέπω / το καταστρέφω
Το να βλέπεις είναι επίσης.
Μια μορφή χρόνου
Σεπτέμβριος 1997
Juan
Αυτό το κείμενο δεν λειτουργεί ως ανεξάρτητο ποίημα, αλλά ως ποιητική δήλωση της δημιουργικής διαδικασίας, πλήρως συνεπής με το έργο. Η γλώσσα — οικολογική, φαινομενολογική και στοχαστική — είναι χαρακτηριστική του καλλιτεχνικού λόγου της Καταλονίας των δεκαετιών του 80–90, ειδικά σε συγγραφείς που σχετίζονται με την αφηρημένη λυρική τέχνη και τον εννοιολογικό τοπιογραφικό σχεδιασμό.
Η απόδοση στον Juan Navarro βασίζεται σε ένα σταθερό σύνολο ενδείξεων: συμπίπτουσα υπογραφή μεταξύ εμπρόσθιου και οπισθίου, ακριβής ημερομηνία, αυθεντικό κείμενο στα καταλανικά, μικτή τεχνική με έντονη φορτίωση εννοιολογική και προέλευση από το σύγχρονο καταλανικό κύκλωμα.
Αν και δεν προτείνεται μια κλειστή θεσμική ταυτοποίηση, το έργο ταιριάζει απόλυτα με το προφίλ ενός Καταλανού καλλιτέχνη ενεργού τη δεκαετία του ενενήντα, με δική του εκπαίδευση, λόγο και γλώσσα, κοντά —λόγω ευαισθησίας, όχι μιμήσεως— σε περιβάλλοντα που σχετίζονται με τους Hernández Pijuan, Ràfols-Casamada ή τον καταλανικό μετα-εννοιοκρατισμό της ύστερης περιόδου.
Πρόκειται για ένα αυθεντικό, στοχαστικό και υπερασπίσιμο έργο, κατάλληλο για παρουσίαση με αιτιολογημένη αναγνώριση, ιδιαίτερα ελκυστικό για συλλέκτες που ενδιαφέρονται για την καταλανική σύγχρονη ζωγραφική με πνευματικό και ποιητικό περιεχόμενο.

