2 Ukiyo-e Prints (浮世絵) - Kitagawa Utamaro (喜多川 歌麿,ca. 1753–1806) - Ιαπωνία (χωρίς τιμή ασφαλείας)

04
ημέρες
00
ώρες
25
λεπτά
10
δευτερόλεπτα
Εναρκτήρια προσφορά
€ 1
χωρίς τιμή ασφαλείας
Δεν υποβλήθηκαν προσφορές

Προστασία Αγοραστή Catawiki

Η πληρωμή σας είναι ασφαλής μαζί μας μέχρι να παραλάβετε το αντικείμενό σας.Προβολή λεπτομερειών

Trustpilot 4.4 | 126446 κριτικών

Βαθμολογήθηκε με Άριστα στο Trustpilot.

Δύο πρωτότυπες επανεκδόσεις Adaman Hanga-sha από τα έτη 1960–1970 δύο ξυλογραφίες του Kitagawa Utamaro, Yama-ba to Kintarō και Asakusa no Jirōbei to Hatsune no Kōme, καθεμία σε χαρτί γύρω στα 39 × 25,7 cm ή 39 × 26 cm με υπογραφή πλάκας, σε καλή κατάσταση.

Περίληψη με τη βοήθεια τεχνητής νοημοσύνης

Περιγραφή από τον πωλητή

Τίτλος Έργου: Δύο Εκτυπώσεις Ukiyo-e (浮世絵)
Καλλιτέχνης: Kitagawa Utamaro (喜多川 歌麿,ca. 1753–1806)
Τεχνική: Ξυλότυπη εκτύπωση
Υπογραφή και σφραγίδα του καλλιτέχνη: Παρούσα πάνω στο μπλοκ.
1. Μέγεθος Χαρτιού: 39 × 25.7 cm (15.35 × 10.12 in)
Μέγεθος ματ: 48,5 × 33,3 εκ (19,09 × 13,11 ίντσες)
2. Μέγεθος χαρτιού: 39 × 26 cm (15,35 × 10,24 ίντσες)
Υλικό Χαρτιού: Washi
Εκδότης: Adaman Hanga-sha (アダマン版画社,Adaman Print Studio)
Αυτές οι δύο εξαιρετικές ξυλογραφίες νισίκι-e (錦絵) είναι αριστουργήματα του Kitagawa Utamaro, του κορυφαίου καλλιτέχνη του ukiyo-e στην Ιαπωνία κατά την τελευταία φάση της περιόδου Edo. Τα πρωτότυπα έργα δημιουργήθηκαν μεταξύ 1795 και 1801, στα τέλη του 18ου αιώνα. Οι εκδόσεις που υπάρχουν στη συλλογή σας είναι ανατυπώσεις υψηλής ποιότητας που παρήγαγε η Adaman Hanga-sha (アダマン版画社) στην Ιαπωνία κατά τη διάρκεια της δεκαετίας του 1960–1970.

1. Γιαμαμπα και Κιντάρο (山姥と金太郎, Η Μάγισσα του Βουνού και ο Κιντάρο)
Με βάση το ιαπωνικό λαϊκό παραμύθι Κιντάρο Μονόγκαταρι (金太郎物語, The Tale of Kintarō), αυτή η λιθογραφία απεικονίζει το εμβληματικό ζευγάρι Γιαμά-μπά (山姥, αρχικά μια φρικτή μάγισσα του βουνού, εδώ επανασχεδιασμένη από τον Ουταμάρο ως τρυφερή θετή μητέρα) και τον Κιντάρο (金太郎, το μυθικό υπεράνθρωπο παιδί). Διατηρώντας τον βασικό πυρήνα του λαϊκού μύθου, ο Ουταμάρο μεταμορφώνει τη «μάγισσα και τον ρεμάλι» σε μια τρυφερή σκηνή μητέρας και παιδιού, χρησιμοποιώντας την χαρακτηριστική τεχνική bijin-ga (美人絵, ζωγραφική όμορφης γυναίκας). Αυτή η ξυλογραφική εκτύπωση συνοδεύεται από μια διγλωσσική (ιαπωνική-αγγλική) περιγραφική νότα.

2. Ο Jirōbei του Asakusa και η Kōme του Hatsune (浅草の次郎兵衛と初音の小梅,Jirobei of Asakusa and Kōme of Hatsune)
Αυτή η χαρακτική αποτελεί μέρος της σειράς Jitsukyō Iro no Gonin Onna (実競色乃五人女, Πέντε Γυναίκες στον Πραγματικό Κόσμο). Απεικονίζει ένα ρομαντικό ζευγάρι από την περίοδο Εντό: η γυναίκα αριστερά είναι η Hatsune no Kōme (初音の小梅), μια διάσημη ιερόδουλη της γειτονιάς ευχαρίστησης Yoshiwara, η οποία κρύβει το ήμισυ του προσώπου της πίσω από μια μαύρη κουκούλα και κοιτάζει προς τα κάτω με ντροπαλό, ευγενικό ύφος. Ο άντρας από τα δεξιά είναι ο πελάτης της, Asakusa no Jirōbei (浅草の次郎兵衛), ο οποίος κρύβει το κεφάλι του κάτω από μια λευκή κουκούλα και επικεντρώνεται με έντονο ενδιαφέρον στο άναμμα ενός κουτιού θυμιάματος, δημιουργώντας μια οικεία ατμόσφαιρα ραντεβού. Ο Utamaro χρησιμοποιεί την έντονη αντίθεση ανάμεσα στις μαύρες και λευκές κουκούλες για να
να διακρίνεις τους χαρακτήρες και να ενισχύσεις τη δραματική ένταση, αιχμαλωτίζοντας τη διακριτική, παροδική στιγμή αγάπης ανάμεσα σε κοινούς ανθρώπους του Edo με αξιοσημείωτη ευαισθησία.

Λόγω της παρέλευσης του χρόνου, το χαρτί δείχνει ενδείξεις οξείδωσης και κιτρίνισης, αλλά η συνολική του κατάσταση παραμένει καλή.

Η εικόνα αποτελεί μέρος της περιγραφής. Το χρώμα του αντικειμένου ενδέχεται να διαφέρει ελαφρώς από την εικόνα (λόγω ρυθμίσεων κάμερας και οθόνης).
- Ο ανάδοχος θα είναι υπεύθυνος για τυχόν τελωνειακούς δασμούς και φόρους (εάν υπάρχουν).
- Το αντικείμενο αυτό θα αποσταλεί μέσω του ταχυδρομείου της Ταϊβάν με μορφή αεροπορικού ταχυδρομείου, με ασφάλιση.

Τίτλος Έργου: Δύο Εκτυπώσεις Ukiyo-e (浮世絵)
Καλλιτέχνης: Kitagawa Utamaro (喜多川 歌麿,ca. 1753–1806)
Τεχνική: Ξυλότυπη εκτύπωση
Υπογραφή και σφραγίδα του καλλιτέχνη: Παρούσα πάνω στο μπλοκ.
1. Μέγεθος Χαρτιού: 39 × 25.7 cm (15.35 × 10.12 in)
Μέγεθος ματ: 48,5 × 33,3 εκ (19,09 × 13,11 ίντσες)
2. Μέγεθος χαρτιού: 39 × 26 cm (15,35 × 10,24 ίντσες)
Υλικό Χαρτιού: Washi
Εκδότης: Adaman Hanga-sha (アダマン版画社,Adaman Print Studio)
Αυτές οι δύο εξαιρετικές ξυλογραφίες νισίκι-e (錦絵) είναι αριστουργήματα του Kitagawa Utamaro, του κορυφαίου καλλιτέχνη του ukiyo-e στην Ιαπωνία κατά την τελευταία φάση της περιόδου Edo. Τα πρωτότυπα έργα δημιουργήθηκαν μεταξύ 1795 και 1801, στα τέλη του 18ου αιώνα. Οι εκδόσεις που υπάρχουν στη συλλογή σας είναι ανατυπώσεις υψηλής ποιότητας που παρήγαγε η Adaman Hanga-sha (アダマン版画社) στην Ιαπωνία κατά τη διάρκεια της δεκαετίας του 1960–1970.

1. Γιαμαμπα και Κιντάρο (山姥と金太郎, Η Μάγισσα του Βουνού και ο Κιντάρο)
Με βάση το ιαπωνικό λαϊκό παραμύθι Κιντάρο Μονόγκαταρι (金太郎物語, The Tale of Kintarō), αυτή η λιθογραφία απεικονίζει το εμβληματικό ζευγάρι Γιαμά-μπά (山姥, αρχικά μια φρικτή μάγισσα του βουνού, εδώ επανασχεδιασμένη από τον Ουταμάρο ως τρυφερή θετή μητέρα) και τον Κιντάρο (金太郎, το μυθικό υπεράνθρωπο παιδί). Διατηρώντας τον βασικό πυρήνα του λαϊκού μύθου, ο Ουταμάρο μεταμορφώνει τη «μάγισσα και τον ρεμάλι» σε μια τρυφερή σκηνή μητέρας και παιδιού, χρησιμοποιώντας την χαρακτηριστική τεχνική bijin-ga (美人絵, ζωγραφική όμορφης γυναίκας). Αυτή η ξυλογραφική εκτύπωση συνοδεύεται από μια διγλωσσική (ιαπωνική-αγγλική) περιγραφική νότα.

2. Ο Jirōbei του Asakusa και η Kōme του Hatsune (浅草の次郎兵衛と初音の小梅,Jirobei of Asakusa and Kōme of Hatsune)
Αυτή η χαρακτική αποτελεί μέρος της σειράς Jitsukyō Iro no Gonin Onna (実競色乃五人女, Πέντε Γυναίκες στον Πραγματικό Κόσμο). Απεικονίζει ένα ρομαντικό ζευγάρι από την περίοδο Εντό: η γυναίκα αριστερά είναι η Hatsune no Kōme (初音の小梅), μια διάσημη ιερόδουλη της γειτονιάς ευχαρίστησης Yoshiwara, η οποία κρύβει το ήμισυ του προσώπου της πίσω από μια μαύρη κουκούλα και κοιτάζει προς τα κάτω με ντροπαλό, ευγενικό ύφος. Ο άντρας από τα δεξιά είναι ο πελάτης της, Asakusa no Jirōbei (浅草の次郎兵衛), ο οποίος κρύβει το κεφάλι του κάτω από μια λευκή κουκούλα και επικεντρώνεται με έντονο ενδιαφέρον στο άναμμα ενός κουτιού θυμιάματος, δημιουργώντας μια οικεία ατμόσφαιρα ραντεβού. Ο Utamaro χρησιμοποιεί την έντονη αντίθεση ανάμεσα στις μαύρες και λευκές κουκούλες για να
να διακρίνεις τους χαρακτήρες και να ενισχύσεις τη δραματική ένταση, αιχμαλωτίζοντας τη διακριτική, παροδική στιγμή αγάπης ανάμεσα σε κοινούς ανθρώπους του Edo με αξιοσημείωτη ευαισθησία.

Λόγω της παρέλευσης του χρόνου, το χαρτί δείχνει ενδείξεις οξείδωσης και κιτρίνισης, αλλά η συνολική του κατάσταση παραμένει καλή.

Η εικόνα αποτελεί μέρος της περιγραφής. Το χρώμα του αντικειμένου ενδέχεται να διαφέρει ελαφρώς από την εικόνα (λόγω ρυθμίσεων κάμερας και οθόνης).
- Ο ανάδοχος θα είναι υπεύθυνος για τυχόν τελωνειακούς δασμούς και φόρους (εάν υπάρχουν).
- Το αντικείμενο αυτό θα αποσταλεί μέσω του ταχυδρομείου της Ταϊβάν με μορφή αεροπορικού ταχυδρομείου, με ασφάλιση.

Λεπτομέρειες

Καλλιτέχνης
Kitagawa Utamaro (喜多川 歌麿,ca. 1753–1806)
Πωλείται από
Ιδιοκτήτης ή μεταπωλητής
Έκδοση
Αυθεντικό
Τίτλος έργου τέχνης
2 Ukiyo-e Prints (浮世絵)
Τεχνική
Εκτύπωση από ξυλόγλυπτο
Υπογραφή
Με επιχαραγμένη υπογραφή
Χώρα
Ιαπωνία
Κατάσταση
Καλή κατάσταση
Height
39 cm
Width
25.7 cm
Περίοδος
1960-1970
Πωλήθηκε με κορνίζα
Όχι
Πωλήθηκε από τον/-ην
ΤαϊβάνΕπαληθεύτηκε
460
Πουλημένα αντικείμενα
99.12%
Ιδιώτηςtop

Παρόμοια αντικείμενα

Προτείνεται για εσάς στην

Ιαπωνική τέχνη