Δοχείο - Πορσελάνη - Κίνα - Ποίημα του Zhu Xi (χωρίς τιμή ασφαλείας)





| 3 € | ||
|---|---|---|
| 2 € | ||
| 1 € |
Προστασία Αγοραστή Catawiki
Η πληρωμή σας είναι ασφαλής μαζί μας μέχρι να παραλάβετε το αντικείμενό σας.Προβολή λεπτομερειών
Trustpilot 4.4 | 124842 κριτικών
Βαθμολογήθηκε με Άριστα στο Trustpilot.
Αρχαίο πορσελάνινο βάζο τζίντζερ με αρχικό καπάκι, χρονολογείται από τη δεύτερη μισή δυναστείας Qing έως την περίοδο της Δημοκρατίας (περίπου 1890–1949), χειροτεχνικά ζωγραφισμένο με πολύχρωμα ροζ, κόκκινα, μπλε και πράσινα τριαντάφυλλα και το ποίημα Zhu Xi 春日.
Περιγραφή από τον πωλητή
Εξαιρετικό αντίκες κινέζικο βάζο-τζίντζερ με αυθεντικό καπάκι, χρονολογείται από τα τέλη της Δυναστείας Τσινγκ έως την Περίοδο της Δημοκρατίας (περίπου 1890–1949). Πιθανώς παραχθέντας στο Τζινγκντζεντζεν, την ιστορική πρωτεύουσα της πορσελάνης στην Κίνα, ή σε παρόμοιο σημαντικό κέντρο καμίνης κατά τη μετάβαση της Κίνας από αυτοκρατορικό σε δημοκρατικό καθεστώς.
Καλλιτεχνική και Πολιτισμική Σημασία:
Το βάζο διαθέτει εξαιρετικά χεϊροποίητα, ζωγραφισμένα με ζωηρούς πολύχρωμους εμαλλωμένους πιόνια ανθούς - ροζ, κόκκινο, μπλε και πράσινο. Το πιόνι, γνωστό ως "βασιλιάς των λουλουδιών" στην κινεζική κουλτούρα, συμβολίζει τον πλούτο, την τιμή και την ευημερία. Αυτό που ανεβάζει το κομμάτι πέρα από μια απλή διακόσμηση είναι το εγχάρακτο κλασικό ποίημα "春日" (Spring Day) του Zhu Xi (朱熹, 1130-1200), ενός από τους πλέον επιδραστικούς νεο-κομφουκιανούς φιλοσόφους της δυναστείας Σονγκ. Αυτό το ποίημα αποτελεί αριστούργημα της κινεζικής λογοτεχνίας, γιορτάζοντας την καινοποίηση και την ομορφιά της άνοιξης.
Δείκτες αυθεντικότητας:
- Χειροποίητη κατασκευή: Διακριτικά δαχτυλίδια ρίψης ορατά στο εσωτερικό και στο σώμα, που επιβεβαιώνουν χειροτεχνική παραγωγή σε τροχό κεραμικής αντί για χύτευση σε καλούπια μαζικής παραγωγής.
- Σημεία ψησίματος που αντιστοιχούν στην εποχή: Αυθεντικά ίχνη φούρνου και μικρές ατέλειες γλάσου, συνεπείς με τις παραδοσιακές μεθόδους ψησίματος της εποχής
- Χωρίς βασική σήμανση: Τυπικό για ποιοτικά εμπορικά κομμάτια από μικρότερα εργαστήρια κατά τη διάρκεια αυτής της περιόδου.
Κατάσταση: Καλή αντίκα με φθορές ανάλογες της ηλικίας, όπως περιγράφεται παραπάνω.
Εξαιρετικό αντίκες κινέζικο βάζο-τζίντζερ με αυθεντικό καπάκι, χρονολογείται από τα τέλη της Δυναστείας Τσινγκ έως την Περίοδο της Δημοκρατίας (περίπου 1890–1949). Πιθανώς παραχθέντας στο Τζινγκντζεντζεν, την ιστορική πρωτεύουσα της πορσελάνης στην Κίνα, ή σε παρόμοιο σημαντικό κέντρο καμίνης κατά τη μετάβαση της Κίνας από αυτοκρατορικό σε δημοκρατικό καθεστώς.
Καλλιτεχνική και Πολιτισμική Σημασία:
Το βάζο διαθέτει εξαιρετικά χεϊροποίητα, ζωγραφισμένα με ζωηρούς πολύχρωμους εμαλλωμένους πιόνια ανθούς - ροζ, κόκκινο, μπλε και πράσινο. Το πιόνι, γνωστό ως "βασιλιάς των λουλουδιών" στην κινεζική κουλτούρα, συμβολίζει τον πλούτο, την τιμή και την ευημερία. Αυτό που ανεβάζει το κομμάτι πέρα από μια απλή διακόσμηση είναι το εγχάρακτο κλασικό ποίημα "春日" (Spring Day) του Zhu Xi (朱熹, 1130-1200), ενός από τους πλέον επιδραστικούς νεο-κομφουκιανούς φιλοσόφους της δυναστείας Σονγκ. Αυτό το ποίημα αποτελεί αριστούργημα της κινεζικής λογοτεχνίας, γιορτάζοντας την καινοποίηση και την ομορφιά της άνοιξης.
Δείκτες αυθεντικότητας:
- Χειροποίητη κατασκευή: Διακριτικά δαχτυλίδια ρίψης ορατά στο εσωτερικό και στο σώμα, που επιβεβαιώνουν χειροτεχνική παραγωγή σε τροχό κεραμικής αντί για χύτευση σε καλούπια μαζικής παραγωγής.
- Σημεία ψησίματος που αντιστοιχούν στην εποχή: Αυθεντικά ίχνη φούρνου και μικρές ατέλειες γλάσου, συνεπείς με τις παραδοσιακές μεθόδους ψησίματος της εποχής
- Χωρίς βασική σήμανση: Τυπικό για ποιοτικά εμπορικά κομμάτια από μικρότερα εργαστήρια κατά τη διάρκεια αυτής της περιόδου.
Κατάσταση: Καλή αντίκα με φθορές ανάλογες της ηλικίας, όπως περιγράφεται παραπάνω.

