Anne Frank (1929–1945) - Diario - 1954





Προστασία Αγοραστή Catawiki
Η πληρωμή σας είναι ασφαλής μαζί μας μέχρι να παραλάβετε το αντικείμενό σας.Προβολή λεπτομερειών
Trustpilot 4.4 | 125387 κριτικών
Βαθμολογήθηκε με Άριστα στο Trustpilot.
Πρώτη ιταλική έκδοση του Diario της Άννας Φρανκ, δημοσιευμένη το 1954 από την Giulio Einaudi Editore στο Τορίνο στη σειρά Saggi (αριθ. 175), δερματόδετο με αρχικό dust jacket, 251 σελίδες, ιταλική γλώσσα με μετάφραση από Arrigo Vita και επίμεμπτικη εισαγωγή από τη Natalia Ginzburg, οδεύει ελαφρώς χαλαρή η δέσιμο αλλά πλήρες και γενικά σε καλή κατάσταση.
Περιγραφή από τον πωλητή
Η πρώτη ιταλική έκδοση του Diario της Άννας Φρανκ, που δημοσιεύτηκε από τον Giulio Einaudi Editore το 1954, στο πλαίσιο της περίφημης σειράς Saggi (αρ. 175).
Αυτό το αντίτυπο ανήκει στη δεύτερη ιταλική έκδοση, τυπωμένη στις 25 Μαΐου 1954 και ρητά δηλωμένη στον κολοφώνα ως ταυτόσημη με την προηγούμενη εκτύπωση της 17ης Μαρτίου 1954. Επομένως αντιπροσωπεύει την πολύ πρώτη επανέκδοση της πρώτης ιταλικής έκδοσης, που κυκλοφόρησε μόλις λίγους μήνες μετά την αρχική της δημοσίευση και διατηρεί πλήρως το αρχικό κείμενο, τη διάταξη και τα συντακτικά χαρακτηριστικά της πρώτης ιταλικής εκτύπωσης.
Ένα ιδιαίτερα σημαντικό στοιχείο αυτού του παραδείγματος είναι η ύπαρξη του αρχικού εικονογραφημένου εξώφυλλου, ένα χαρακτηριστικό που σπάνια συναντάται και έχει πρωταρχική σημασία για τους συλλέκτες. Ο τίτλος εμφανίζεται απλώς ως «Diario», ένα χαρακτηριστικό που συνδέεται με τις πρώτες ιταλικές εκδόσεις του 1954, και γενικά θεωρείται ως ένα διακριτικό σημείο όταν συγκρίνεται με τις μεταγενέστερες εκδόσεις.
Ο τόμος αποτελείται από 251 σελίδες, τυπωμένες στα ιταλικά, με τον διασημό πρόλογο της Ναταλίας Γκίντζουργκ και τη μετάφραση του Αρίγκο Βίτα. Η εκτύπωση πραγματοποιήθηκε από το τυπογραφείο Francesco Toso στο Τορίνο, όπως αναφέρεται.
Κατάσταση: γενικά καλή, συμβατή με την ηλικία και τη χρήση. Το αρχικό προστατευτικό εξώφυλλο (dust jacket), αν και παρόν και γνήσιο, είναι εμφανώς φθαρμένο, με τριβές, φθορές στα άκρα και μικρές απώλειες, ιδίως κατά μήκος της ραφής και των περιθωρίων· ωστόσο, η διατήρησή του παραμένει σπάνιο και ιδιαίτερα επιθυμητό χαρακτηριστικό. Η βιβλιοδεσία παρουσιάζει κάποια χαλάρωση στη ράχη, με ελαφριά αποκόλληση από το σώμα κειμένου, αλλά το τεύχος είναι πλήρες και δομικά σταθερό. Εσωτερικά, οι σελίδες είναι καθαρές και αξιοσημείωτα λευκές, χωρίς παρατηρούμενες κηλίδες φθοριωτικής οξείδωσης (foxing). Διατίθενται λίγες σφραγίδες ιδιοκτησίας ή θεσμικών φορέων, τεκμηριώνοντας ιστορική κυκλοφορία, χωρίς να επηρεάζουν την βιβλιογραφική ακεραιότητα του βιβλίου.
Γενικά, μια εξαιρετικά ελκυστική πρώιμη ιταλική εκτύπωση, που αντιπροσωπεύει το πρώτο στάδιο της εκδοτικής ιστορίας του έργου στην Ιταλία, καθίσταται εξαιρετικά επιθυμητή χάρη στην τεκμηριωμένη εγγύτητα με την πρώτη έκδοση και στη διατήρηση του αρχικού εξώφυλλου προστασίας από σκόνη, παρά τη φθορά.
Ιστορία πωλητή
Η πρώτη ιταλική έκδοση του Diario της Άννας Φρανκ, που δημοσιεύτηκε από τον Giulio Einaudi Editore το 1954, στο πλαίσιο της περίφημης σειράς Saggi (αρ. 175).
Αυτό το αντίτυπο ανήκει στη δεύτερη ιταλική έκδοση, τυπωμένη στις 25 Μαΐου 1954 και ρητά δηλωμένη στον κολοφώνα ως ταυτόσημη με την προηγούμενη εκτύπωση της 17ης Μαρτίου 1954. Επομένως αντιπροσωπεύει την πολύ πρώτη επανέκδοση της πρώτης ιταλικής έκδοσης, που κυκλοφόρησε μόλις λίγους μήνες μετά την αρχική της δημοσίευση και διατηρεί πλήρως το αρχικό κείμενο, τη διάταξη και τα συντακτικά χαρακτηριστικά της πρώτης ιταλικής εκτύπωσης.
Ένα ιδιαίτερα σημαντικό στοιχείο αυτού του παραδείγματος είναι η ύπαρξη του αρχικού εικονογραφημένου εξώφυλλου, ένα χαρακτηριστικό που σπάνια συναντάται και έχει πρωταρχική σημασία για τους συλλέκτες. Ο τίτλος εμφανίζεται απλώς ως «Diario», ένα χαρακτηριστικό που συνδέεται με τις πρώτες ιταλικές εκδόσεις του 1954, και γενικά θεωρείται ως ένα διακριτικό σημείο όταν συγκρίνεται με τις μεταγενέστερες εκδόσεις.
Ο τόμος αποτελείται από 251 σελίδες, τυπωμένες στα ιταλικά, με τον διασημό πρόλογο της Ναταλίας Γκίντζουργκ και τη μετάφραση του Αρίγκο Βίτα. Η εκτύπωση πραγματοποιήθηκε από το τυπογραφείο Francesco Toso στο Τορίνο, όπως αναφέρεται.
Κατάσταση: γενικά καλή, συμβατή με την ηλικία και τη χρήση. Το αρχικό προστατευτικό εξώφυλλο (dust jacket), αν και παρόν και γνήσιο, είναι εμφανώς φθαρμένο, με τριβές, φθορές στα άκρα και μικρές απώλειες, ιδίως κατά μήκος της ραφής και των περιθωρίων· ωστόσο, η διατήρησή του παραμένει σπάνιο και ιδιαίτερα επιθυμητό χαρακτηριστικό. Η βιβλιοδεσία παρουσιάζει κάποια χαλάρωση στη ράχη, με ελαφριά αποκόλληση από το σώμα κειμένου, αλλά το τεύχος είναι πλήρες και δομικά σταθερό. Εσωτερικά, οι σελίδες είναι καθαρές και αξιοσημείωτα λευκές, χωρίς παρατηρούμενες κηλίδες φθοριωτικής οξείδωσης (foxing). Διατίθενται λίγες σφραγίδες ιδιοκτησίας ή θεσμικών φορέων, τεκμηριώνοντας ιστορική κυκλοφορία, χωρίς να επηρεάζουν την βιβλιογραφική ακεραιότητα του βιβλίου.
Γενικά, μια εξαιρετικά ελκυστική πρώιμη ιταλική εκτύπωση, που αντιπροσωπεύει το πρώτο στάδιο της εκδοτικής ιστορίας του έργου στην Ιταλία, καθίσταται εξαιρετικά επιθυμητή χάρη στην τεκμηριωμένη εγγύτητα με την πρώτη έκδοση και στη διατήρηση του αρχικού εξώφυλλου προστασίας από σκόνη, παρά τη φθορά.

