Lucien - [Œuvres] de la traduction de N. Perrot, Sr d'Ablancourt. - 1674

00
ημέρες
14
ώρες
08
λεπτά
44
δευτερόλεπτα
Τρέχουσα προσφορά
€ 55
Τιμή επιφύλαξης δεν επιτεύχθηκε
Volker Riepenhausen
Ειδικός
Επιλεγμένο από Volker Riepenhausen

Ειδικός στη λογοτεχνία ταξιδιών και σπάνια έντυπα πριν το 1600, με 28 χρόνια εμπειρίας.

Εκτιμήστε  € 200 - € 380
30 άλλα άτομα παρακολουθούν αυτό το αντικείμενο
USΠλειοδότης 8202
55 €
DEΠλειοδότης 3505
50 €
DEΠλειοδότης 3505
6 €

Προστασία Αγοραστή Catawiki

Η πληρωμή σας είναι ασφαλής μαζί μας μέχρι να παραλάβετε το αντικείμενό σας.Προβολή λεπτομερειών

Trustpilot 4.4 | 126572 κριτικών

Βαθμολογήθηκε με Άριστα στο Trustpilot.

Περιγραφή από τον πωλητή

Νέα έκδοση της μετάφρασης του Perrot d'Ablancourt (1606-1664) του έργου του Lucien de Samosate, μιας από τις αγαπημένες αναγνώσεις των καλλιεργημένων κύκλων.

Σε τρεις τόμους, επιχρυσωμένοι με όμορφες δερματίνες σε καφέ χρώμα, με ράχες διακοσμημένες με χρυσά λουλούδια, διακοσμητικά κουτιά με μικρά σφυρήλατα σχέδια, τίτλος σε κολλημένο φύλλο με χρυσά γράμματα, κόκκινες άκρες, διακοσμημένες άκρες και εσωτερική δαντέλα. Σε καλή κατάσταση. Μερικές γρατζουνιές, ένα κομμάτι από την κορυφή της ράχης έχει αποκοπεί, το χαρτί ελαφρώς κιτρινισμένο με μερικές ελαφριές καφέ αποχρώσεις χωρίς σοβαρότητα.

Κατανοήστε τους διαλόγους, συμπεριλαμβανομένου του Διαλόγου των Καρικατούρων, διαφόρων σατιρών, όπως εκείνη κατά ενός αγράμματου που έφτιαχνε μια βιβλιοθήκη (ίσως πηγή του La Bruyère) και την Αληθινή Ιστορία του, ένα ταξίδι στη Σελήνη που θα επηρεάσει έναν διάσημο ελευθεριάζοντα: τον Cyrano de Bergerac.

Προέλευση: Βιβλιοθήκη του Belay με εξ-λίβις στο οπισθόφυλλο που φέρει τα αρχικά C.C.
Ο Nicolas Perrot d'Ablancourt, γεννημένος στα Châlons-en-Champagne στις 5 Απριλίου 1606 και αποθανών στο Παρίσι στις 17 Νοεμβρίου 1664, ενταφιασμένος στο Ablancourt, ήταν ένας Γάλλος λογοτέχνης, λόγιος και μεταφραστής. Σύμφωνα με αυτόν, μια μετάφραση δεν θα έπρεπε τόσο να στοχεύει στην κυριολεξία και στην ακρίβεια όσο στο να αποδίδει το πνεύμα του πρωτότυπου έργου, προσαρμόζοντάς το στη γούστα της εποχής. Και από μια πονηρή παρατήρηση σχετικά με μια από τις μεταφράσεις του γεννήθηκε η έκφραση «les belles infidèles».

Nicolas Perrot d'Ablancourt / Lucien
Œuvres της μετάφρασης του N. Perrot, Sr d'Ablancourt.
Παρίσι, Louis Bilaine, 1674
3 τόμοι σε in-12 (15,5 x 9 εκ.), 346 σελίδες + 392 σελίδες + 426 σελίδες + πίνακες

Ιστορία πωλητή

Αναζητούμε παλιά βιβλία για τους βιβλιόφιλους πελάτες μας. Αυτήν τη στιγμή έχουμε μεγάλη ζήτηση στον ιστό. Οι επιτόπιες αναλήψεις γίνονται μόνο από ΔΕΥΤΕΡΑ ΕΩΣ ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ, από 9 π.μ. έως 4 μ.μ. Βιβλιοπωλείο Passage - Βιβλιοπωλείο Gribaudo Vandamme 48-62 Passage Jouffroy - 75009 Παρίσι
Μετάφραση από Google Μετάφραση

Νέα έκδοση της μετάφρασης του Perrot d'Ablancourt (1606-1664) του έργου του Lucien de Samosate, μιας από τις αγαπημένες αναγνώσεις των καλλιεργημένων κύκλων.

Σε τρεις τόμους, επιχρυσωμένοι με όμορφες δερματίνες σε καφέ χρώμα, με ράχες διακοσμημένες με χρυσά λουλούδια, διακοσμητικά κουτιά με μικρά σφυρήλατα σχέδια, τίτλος σε κολλημένο φύλλο με χρυσά γράμματα, κόκκινες άκρες, διακοσμημένες άκρες και εσωτερική δαντέλα. Σε καλή κατάσταση. Μερικές γρατζουνιές, ένα κομμάτι από την κορυφή της ράχης έχει αποκοπεί, το χαρτί ελαφρώς κιτρινισμένο με μερικές ελαφριές καφέ αποχρώσεις χωρίς σοβαρότητα.

Κατανοήστε τους διαλόγους, συμπεριλαμβανομένου του Διαλόγου των Καρικατούρων, διαφόρων σατιρών, όπως εκείνη κατά ενός αγράμματου που έφτιαχνε μια βιβλιοθήκη (ίσως πηγή του La Bruyère) και την Αληθινή Ιστορία του, ένα ταξίδι στη Σελήνη που θα επηρεάσει έναν διάσημο ελευθεριάζοντα: τον Cyrano de Bergerac.

Προέλευση: Βιβλιοθήκη του Belay με εξ-λίβις στο οπισθόφυλλο που φέρει τα αρχικά C.C.
Ο Nicolas Perrot d'Ablancourt, γεννημένος στα Châlons-en-Champagne στις 5 Απριλίου 1606 και αποθανών στο Παρίσι στις 17 Νοεμβρίου 1664, ενταφιασμένος στο Ablancourt, ήταν ένας Γάλλος λογοτέχνης, λόγιος και μεταφραστής. Σύμφωνα με αυτόν, μια μετάφραση δεν θα έπρεπε τόσο να στοχεύει στην κυριολεξία και στην ακρίβεια όσο στο να αποδίδει το πνεύμα του πρωτότυπου έργου, προσαρμόζοντάς το στη γούστα της εποχής. Και από μια πονηρή παρατήρηση σχετικά με μια από τις μεταφράσεις του γεννήθηκε η έκφραση «les belles infidèles».

Nicolas Perrot d'Ablancourt / Lucien
Œuvres της μετάφρασης του N. Perrot, Sr d'Ablancourt.
Παρίσι, Louis Bilaine, 1674
3 τόμοι σε in-12 (15,5 x 9 εκ.), 346 σελίδες + 392 σελίδες + 426 σελίδες + πίνακες

Ιστορία πωλητή

Αναζητούμε παλιά βιβλία για τους βιβλιόφιλους πελάτες μας. Αυτήν τη στιγμή έχουμε μεγάλη ζήτηση στον ιστό. Οι επιτόπιες αναλήψεις γίνονται μόνο από ΔΕΥΤΕΡΑ ΕΩΣ ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ, από 9 π.μ. έως 4 μ.μ. Βιβλιοπωλείο Passage - Βιβλιοπωλείο Gribaudo Vandamme 48-62 Passage Jouffroy - 75009 Παρίσι
Μετάφραση από Google Μετάφραση

Λεπτομέρειες

Αριθμός Βιβλίων
3
Θέμα
Βιβλιογραφία
Τίτλος Βιβλίου
[Œuvres] de la traduction de N. Perrot, Sr d'Ablancourt.
Συγγραφέας/ εικονογράφος
Lucien
Κατάσταση
Καλή
Έτος δημοσίευσης παλαιότερου αντικειμένου
1674
Έκδοση
Επανέκδοση
Γλώσσα
Γαλλικά
Original language
Όχι
Αριθμός σελίδων
346
Πωλήθηκε από τον/-ην
ΓαλλίαΕπαληθεύτηκε
33723
Πουλημένα αντικείμενα
99.54%
protop

Παρόμοια αντικείμενα

Προτείνεται για εσάς στην

Βιβλία