Ester Reut - Barrak XXL





Προστασία Αγοραστή Catawiki
Η πληρωμή σας είναι ασφαλής μαζί μας μέχρι να παραλάβετε το αντικείμενό σας.Προβολή λεπτομερειών
Trustpilot 4.4 | 127823 κριτικών
Βαθμολογήθηκε με Άριστα στο Trustpilot.
Η Εστερ Ρευτ παρουσιάζει Barrak XXL, έναν ακρυλικό πίνακα διαστάσεων 150 cm ύψος και 94 cm πλάτος στην αφηρημένη εξπρεσιονιστική του φύση, περιορισμένη αυθεντική έκδοση με χειρόγραφη υπογραφή, χρονολογία 2026, κατασκευασμένος στην Ιταλία, πωλείται απευθείας από τη ζωγράφο, χωρίς καμβά και αποστέλλεται σε ρόλο με περιθώρια 4–5 cm, σφραγίδα της καλλιτέχνις, χρώματα πρώτης ποιότητας και γυαλιστερή επικάλυψη, πιστοποιητικό γνησιότητας υπογεγραμμένο από τη ζωγράφο και αποστολή με ιχνηλάτηση.
Περιγραφή από τον πωλητή
Ester Reut
Κρατούσε τη θάλασσα και ανέπνεε γαλάζιο
Κρατούσε πέρα από το πέρασμα της «χωρίς τέλος», πέρα από τους μικρούς ορίζοντές μας. η θάλασσα τον θαύμαζε, χαϊδεύοντας τα κύματα με σιωπηλό βλέμμα. Έσωσε φτωχούς αγνώστους από τα θανατηφόρα κύματα, λίγοι αναγνωρίζουν το θάρρος ενός άνδρα, εκείνο το θάρρος που κάνει τη ζωή ένα μικρό πράγμα και ωθεί στην τελευταία θυσία. Κοίταζε τη θάλασσα και άφηνε στον άνεμο μυστικά και σκέψεις.
Αφήνεται να βλέπει στον πυκνό αέρα με θαλασσινή οσμή, τις επιλογές, τους έρωτες, τα ασυγχώρητα λάθη, τις αυθόρμητες χαρές που φωτίζουν το βλέμμα του.
Απογοητευμένος, κατέληξε στο υπερήφανο συμπέρασμα ότι δεν υπάρχει καμία διαφορά ανάμεσα στο να οδηγείς λαούς ή να μεθάς μόνος σου.
Ήρεμος, ανέπνεε στον άνεμο, ήταν μόνος, σε ειρήνη με τον εαυτό του και με τον υπόλοιπο κόσμο. Για μια μόνο αποστολή, θα σταματούσε να κοιτάζει αυτή τη θάλασσα, γυρίζοντας την πλάτη στα κύματα.
Για μια μεγάλη αγάπη θα ξεπερνούσε κάθε όριο,
Για μια μεγάλη αγάπη θα τελείωνε τη γαλήνη του, θα τολμούσε ακόμη εκείνο το ατρόμητο βούτημα προς τον άλλον.
Γιατί η καρδιά του ήταν αγνή, αήττητη και γεμάτη ένα ασυνήθιστο φως, όπως η θάλασσα.
.
.
.
.
Το πίνακας χωρίς καμβά και θα σταλεί κυλιμένος σε σωλήνα από χαρτόνι
επιπλέον άκρα από 4/5 εκ. ανά πλευρά
Σφραγίδα του καλλιτέχνη
Χρώματα πρώτης ποιότητας
Λαμπερό τελικό βερνίκι
Πιστοποιητικό αυθεντικότητας υπογεγραμμένο από τον καλλιτέχνη
Αποστολή με παρακολούθηση
Ιστορία πωλητή
Μετάφραση από Google ΜετάφρασηEster Reut
Κρατούσε τη θάλασσα και ανέπνεε γαλάζιο
Κρατούσε πέρα από το πέρασμα της «χωρίς τέλος», πέρα από τους μικρούς ορίζοντές μας. η θάλασσα τον θαύμαζε, χαϊδεύοντας τα κύματα με σιωπηλό βλέμμα. Έσωσε φτωχούς αγνώστους από τα θανατηφόρα κύματα, λίγοι αναγνωρίζουν το θάρρος ενός άνδρα, εκείνο το θάρρος που κάνει τη ζωή ένα μικρό πράγμα και ωθεί στην τελευταία θυσία. Κοίταζε τη θάλασσα και άφηνε στον άνεμο μυστικά και σκέψεις.
Αφήνεται να βλέπει στον πυκνό αέρα με θαλασσινή οσμή, τις επιλογές, τους έρωτες, τα ασυγχώρητα λάθη, τις αυθόρμητες χαρές που φωτίζουν το βλέμμα του.
Απογοητευμένος, κατέληξε στο υπερήφανο συμπέρασμα ότι δεν υπάρχει καμία διαφορά ανάμεσα στο να οδηγείς λαούς ή να μεθάς μόνος σου.
Ήρεμος, ανέπνεε στον άνεμο, ήταν μόνος, σε ειρήνη με τον εαυτό του και με τον υπόλοιπο κόσμο. Για μια μόνο αποστολή, θα σταματούσε να κοιτάζει αυτή τη θάλασσα, γυρίζοντας την πλάτη στα κύματα.
Για μια μεγάλη αγάπη θα ξεπερνούσε κάθε όριο,
Για μια μεγάλη αγάπη θα τελείωνε τη γαλήνη του, θα τολμούσε ακόμη εκείνο το ατρόμητο βούτημα προς τον άλλον.
Γιατί η καρδιά του ήταν αγνή, αήττητη και γεμάτη ένα ασυνήθιστο φως, όπως η θάλασσα.
.
.
.
.
Το πίνακας χωρίς καμβά και θα σταλεί κυλιμένος σε σωλήνα από χαρτόνι
επιπλέον άκρα από 4/5 εκ. ανά πλευρά
Σφραγίδα του καλλιτέχνη
Χρώματα πρώτης ποιότητας
Λαμπερό τελικό βερνίκι
Πιστοποιητικό αυθεντικότητας υπογεγραμμένο από τον καλλιτέχνη
Αποστολή με παρακολούθηση

