Cesare - Quae Extant Omnia - 1713






Ειδική στα παλιά βιβλία με εστίαση σε θεολογικές διαμάχες από το 1999.
Προστασία Αγοραστή Catawiki
Η πληρωμή σας είναι ασφαλής μαζί μας μέχρι να παραλάβετε το αντικείμενό σας.Προβολή λεπτομερειών
Trustpilot 4.4 | 128340 κριτικών
Βαθμολογήθηκε με Άριστα στο Trustpilot.
Κέσαρ, Quae Extant Omnia, εικονογραφημένη λατινική έκδοση με δερμάτινο εξώφυλλο, εκδόθηκε το 1713 στις Λέιντεν και Ντελφτ, 1156 σελίδες, σε καλή κατάσταση με πλάκες εκτός κειμένου.
Περιγραφή από τον πωλητή
ΤΑ ΓΕΝΙΚΑ ΕΝΟΤΗΤΑ ΤΩΝ ΕΞΕΤΑΖΟΝΤΩΝ ΕΚΔΟΣΕΩΝ ΤΟΥ ΚΕΣΑΡ ΣΤΗΝ ΚΡΙΤΙΚΗ ΛΑΜΠΗ ΤΩΝ ΔΑΣΚΑΛΩΝ ΤΟΥ ΛΕΙΔΑ
Ελληνική μετάφραση: Ελληνική ορατή ποιότητα τυπογραφίας και επιστημονική έκθεση των πλήρων έργων του Γαίω Γιουλίου Καίσαρα, δημοσιευμένη το 1713 μεταξύ Λέιντας (Leida) και Ντελφ, υπό τη διεύθυνση επιστημονική του Ιωάννη Γεωργίου Γραεβίου και με τα σημειώματα του Διονύσιου Βόσσειος. Το τεύχος εντάσσεται στη μεγάλη φιλογλική ολλανδική περίοδο του 17ου–18ου αιώνα, όταν οι Κάτω Χώρες αντιπροσώπευαν το ευρωπαϊκό κέντρο της κλασικής έντυπης παραγωγής. Ε enriched με τίτλο που χάραξε ο Πικαρτ, χαραγμένο πορτρέτο, χάρτες και πτερύγες/διαφάνειες, το έργο συνδυάζει ακριβή κειμενική προσέγγιση και μεγαλοπρέπεια εικονιστικής απεικόνισης, γινόμενο σύντομα μια έκδοση “πολύ αναζητούμενη και σπάνια”, όπως μαρτυρούν οι Σούιγκερ (Schweiger) και Ντιμπντ (Dibdin).
ΑΝΑΛΥΤΙΚΗ ΑΞΙΑ ΤΑΜΕΙΟΥ
Οι πλήρεις αντίγραφα όλων των πινάκων, χαρτών και εξωφύλλων χαραγμένων, σε σύγχρονη δερμάτινη βιβλιοδεσία πλήρους περγαμηνής, σήμερα αναζητούνται πολύ στην διεθνή αγορά αρχαιοτήτων. Δείγματα σε καλή κατάσταση με ολόκληρη την εικονογράφηση συνήθως τοποθετούνται σε ένα εύρος από 2.500 έως 4.500 ευρώ, με υψηλότερες τιμές για αντίγραφα ιδιαίτερα φρέσκα, ευρείς περιθώρους και με επιρροές από εξέχουσες προελεύσεις. Η ύπαρξη των τριών χαρτών γεωγραφικών και των έντεκα πινάκων (εκ των οποίων πέντε διευρυμένοι) σε συνδυασμό με τον τίτλο που χάραξε ο Πικάρτ και το χρωματιστό πορτρέτο επηρεάζουν αισθητά την αποτίμηση.
ΦΥΣΙΚΗ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΚΑΙ ΚΑΤΑΣΤΑΣΗ
Χαραγματική προεγγραφή (τίτλος χαραγμένος από τον Πικάρτ), πορτρέτο χαραγμένο, 3 χάρτες γεωγραφικοί διευρυμένοι, 11 χαράγματα/πινάκες εκτυπώσιμες, εκ των οποίων 5 επεκτεινόμενοι. Ελαφριές φθορούσες και περιμετρικά αλλοιώσεις. Σύγχρονη βιβλιοδεσία σε πλήρη περγαμηνή, με διακοσμητικά αποτυπώματα και κρύες χρυσοτυπίες, οπίσθιο φύλλο ομαλό, πλάκες ελαφρώς σημειωμένες και με μικρές ενδείξεις χειρισμού. Συνολικά σταθερή και δομικά ολοκληρωμένη. Πληροφορίες: (16), 603; (2), 604-862, (52), 224 σελ.
Στα παλιά βιβλία, με μακρά ιστορία πολλών αιώνων, μπορεί να υπάρχουν ορισμένες ατέλειες, οι οποίες δεν είναι πάντα σαφείς στην περιγραφή.
ΠΛΗΡΕΣ ΤΙΤΛΟΣ ΚΑΙ ΣΥΓΓΡΑΦΕΑΣ
Opera quae extant omnia, cum animadversionibus integris Dionysii Vossii et Johannis Davisii, aliisque variis notis; accedit Julius Celsus de vita et rebus gestis C. Julii Caesaris ex museo Joannis Georgii Graevii.
Leiden (Lugduni Batavorum), apud Viduam C. Boutesteyn & S. Luchtmans; Delft (Delphis), apud Adrianum Beman, 1713.
Κέσαρ
Διονυσίου Βόσσιου και Ιωάννη Ντάβιου
ΚΟΝΤΕΞΤ ΚΑΙ ΣΗΜΑΣΙΑ
Αυτή η έκδοση ανήκει στην μεγάλη παράδοση των ολλανδικών εκδόσεων variorum, σχεδιασμένες ως τελικά εργαλεία μελέτης για το κλασικό κείμενο. Η εργασία των Διονυσίου Βόσσιου και Ιωάννη Γεωργίου Γραεβίου αντικατοπτρίζει τη βορειοευρωπαϊκή φιλογλοσύνη, χαρακτηριζόμενη από συστηματική σύγκριση των παραλλαγών, ανάκτηση χειρόγραφων πηγών και ολοκλήρωση προηγούμενων ανθρωπιστικών εκδόσεων. Η προσθήκη της βιογραφίας που αποδίδεται στον Ιούλιο Κέλσο επεκτείνει το ιστορικοκριτικό πλαίσιο, προσφέροντας μια αριστοτογραφική ανάγνωση της φιγούρας του Καίσαρα. Ο εικονογραφικός εξοπλισμός – στρατιωτικοί χάρτες και εικονογραφικά πλάνα – ανταποκρίνεται στην απαίτηση, χαρακτηριστικά του 18ου αιώνα, να συνδυάσει φιλολογία και ιστορική απεικόνιση, μετατρέποντας το έργο σε αντικείμενο μελέτης και εκπροσώπησης μαζί.
ΒΙΟΓΡΑΦΙΑ ΤΟΥ ΣΥΓΓΡΑΦΕΑ
Ο Γάιος Ιούλιος Καίσαρας (100–44 π.Χ.) υπήρξε Ρωμαίος στρατηγός, πολιτικός και συγγραφέας. Τα έργα του – ειδικά τα Commentarii de bello Gallico και de bello civili – δεν αντιπροσωπεύουν μόνο μια πρωταρχική πηγή για την ρωμαϊκή ιστορία, αλλά και ένα μοντέλο λατινικής πρόζας για σαφήνεια, μέτρο και αφήγηση. Η εκδοτική παράδοση των έργων του διασχίζει ολόκληρη την ιστορία της ευρωπαϊκής εκτύπωσης, από τα πρώτα αντίτυπα μέχρι τις σύγχρονες κριτικές εκδόσεις.
ΙΣΤΟΡΙΚΟ ΤΥΠΟΥ ΚΑΙ ΚΥΚΛΟΦΟΡΙΑ
Τυπωμένο μεταξύ Λέιντας και Ντελφ το 1713, η έκδοση τοποθετείται στο πλαίσιο της ακαδημαϊκής ολλανδικής εκδοτικής παραγωγής, τότε από τις πιο περίφημες της Ευρώπης. Οι εκδότες Vidua Boutesteyn, S. Luchtmans και Adrianus Beman δρούσαν σε ένα περιβάλλον έντονα διεθνικοποιημένο, προορίζοντας τις εκδόσεις τους σε ευρωπαϊκό κοινό με μελετητές και συλλέκτες. Η παράδοση variorum ολλανδική συντέλεσε στον καθορισμό ενός προτύπου εκδοτικό, που επηρέασε βαθύτατα τις επόμενες εκδόσεις. Ο Schweiger (II, 46) την περιγράφει ως “Sehr gesucht und selten”, ενώ ο Dibdin (I, 363) τονίζει τη σημασία της στην ιστορία συλλογής των εκδόσεων του Κέσσαρου.
ΒΙΒΛΙΟΓΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΑΝΑΦΟΡΕΣ
Schweiger, Handbuch der classischen Bibliographie, II, Leipzig 1834, σελ. 46.
Dibdin, Introduction to the Knowledge of Rare and Valuable Editions of the Greek and Latin Classics, I, London 1802, σελ. 363.
Brunet, Manuel du libraire et de l’amateur de livres, I, Paris 1860, σ. 1642–1644 (υπό Caesar).
Graesse, Trésor de livres rares et précieux, II, Dresden 1863, σελ. 45–46.
Ebert, Allgemeines bibliographisches Lexikon, I, Leipzig 1821, σελ. 278–279 (υπό Caesar).
Hoffmann, Lexicon bibliographicum, I, Leipzig 1832, σελ. 259–260.
Fabricius, Bibliotheca Latina, II, Hamburg 1722, σελ. 89–95 (ὑπό την παράδοση για τον Κέσσαρα).
ICCU – OPAC SBN, καταγραφή αντίγραφων της έκδοσης Lugduni Batavorum–Delphis, 1713 (αναζήτηση για θεσμικές τοποθετήσεις).
WorldCat (OCLC), συνολικοί καταχωρισμοί για την έκδοση 1713 Leiden/Delft, με ένδειξη διεθνών κρατήσεων.
Ιστορία πωλητή
Μετάφραση από Google ΜετάφρασηΤΑ ΓΕΝΙΚΑ ΕΝΟΤΗΤΑ ΤΩΝ ΕΞΕΤΑΖΟΝΤΩΝ ΕΚΔΟΣΕΩΝ ΤΟΥ ΚΕΣΑΡ ΣΤΗΝ ΚΡΙΤΙΚΗ ΛΑΜΠΗ ΤΩΝ ΔΑΣΚΑΛΩΝ ΤΟΥ ΛΕΙΔΑ
Ελληνική μετάφραση: Ελληνική ορατή ποιότητα τυπογραφίας και επιστημονική έκθεση των πλήρων έργων του Γαίω Γιουλίου Καίσαρα, δημοσιευμένη το 1713 μεταξύ Λέιντας (Leida) και Ντελφ, υπό τη διεύθυνση επιστημονική του Ιωάννη Γεωργίου Γραεβίου και με τα σημειώματα του Διονύσιου Βόσσειος. Το τεύχος εντάσσεται στη μεγάλη φιλογλική ολλανδική περίοδο του 17ου–18ου αιώνα, όταν οι Κάτω Χώρες αντιπροσώπευαν το ευρωπαϊκό κέντρο της κλασικής έντυπης παραγωγής. Ε enriched με τίτλο που χάραξε ο Πικαρτ, χαραγμένο πορτρέτο, χάρτες και πτερύγες/διαφάνειες, το έργο συνδυάζει ακριβή κειμενική προσέγγιση και μεγαλοπρέπεια εικονιστικής απεικόνισης, γινόμενο σύντομα μια έκδοση “πολύ αναζητούμενη και σπάνια”, όπως μαρτυρούν οι Σούιγκερ (Schweiger) και Ντιμπντ (Dibdin).
ΑΝΑΛΥΤΙΚΗ ΑΞΙΑ ΤΑΜΕΙΟΥ
Οι πλήρεις αντίγραφα όλων των πινάκων, χαρτών και εξωφύλλων χαραγμένων, σε σύγχρονη δερμάτινη βιβλιοδεσία πλήρους περγαμηνής, σήμερα αναζητούνται πολύ στην διεθνή αγορά αρχαιοτήτων. Δείγματα σε καλή κατάσταση με ολόκληρη την εικονογράφηση συνήθως τοποθετούνται σε ένα εύρος από 2.500 έως 4.500 ευρώ, με υψηλότερες τιμές για αντίγραφα ιδιαίτερα φρέσκα, ευρείς περιθώρους και με επιρροές από εξέχουσες προελεύσεις. Η ύπαρξη των τριών χαρτών γεωγραφικών και των έντεκα πινάκων (εκ των οποίων πέντε διευρυμένοι) σε συνδυασμό με τον τίτλο που χάραξε ο Πικάρτ και το χρωματιστό πορτρέτο επηρεάζουν αισθητά την αποτίμηση.
ΦΥΣΙΚΗ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΚΑΙ ΚΑΤΑΣΤΑΣΗ
Χαραγματική προεγγραφή (τίτλος χαραγμένος από τον Πικάρτ), πορτρέτο χαραγμένο, 3 χάρτες γεωγραφικοί διευρυμένοι, 11 χαράγματα/πινάκες εκτυπώσιμες, εκ των οποίων 5 επεκτεινόμενοι. Ελαφριές φθορούσες και περιμετρικά αλλοιώσεις. Σύγχρονη βιβλιοδεσία σε πλήρη περγαμηνή, με διακοσμητικά αποτυπώματα και κρύες χρυσοτυπίες, οπίσθιο φύλλο ομαλό, πλάκες ελαφρώς σημειωμένες και με μικρές ενδείξεις χειρισμού. Συνολικά σταθερή και δομικά ολοκληρωμένη. Πληροφορίες: (16), 603; (2), 604-862, (52), 224 σελ.
Στα παλιά βιβλία, με μακρά ιστορία πολλών αιώνων, μπορεί να υπάρχουν ορισμένες ατέλειες, οι οποίες δεν είναι πάντα σαφείς στην περιγραφή.
ΠΛΗΡΕΣ ΤΙΤΛΟΣ ΚΑΙ ΣΥΓΓΡΑΦΕΑΣ
Opera quae extant omnia, cum animadversionibus integris Dionysii Vossii et Johannis Davisii, aliisque variis notis; accedit Julius Celsus de vita et rebus gestis C. Julii Caesaris ex museo Joannis Georgii Graevii.
Leiden (Lugduni Batavorum), apud Viduam C. Boutesteyn & S. Luchtmans; Delft (Delphis), apud Adrianum Beman, 1713.
Κέσαρ
Διονυσίου Βόσσιου και Ιωάννη Ντάβιου
ΚΟΝΤΕΞΤ ΚΑΙ ΣΗΜΑΣΙΑ
Αυτή η έκδοση ανήκει στην μεγάλη παράδοση των ολλανδικών εκδόσεων variorum, σχεδιασμένες ως τελικά εργαλεία μελέτης για το κλασικό κείμενο. Η εργασία των Διονυσίου Βόσσιου και Ιωάννη Γεωργίου Γραεβίου αντικατοπτρίζει τη βορειοευρωπαϊκή φιλογλοσύνη, χαρακτηριζόμενη από συστηματική σύγκριση των παραλλαγών, ανάκτηση χειρόγραφων πηγών και ολοκλήρωση προηγούμενων ανθρωπιστικών εκδόσεων. Η προσθήκη της βιογραφίας που αποδίδεται στον Ιούλιο Κέλσο επεκτείνει το ιστορικοκριτικό πλαίσιο, προσφέροντας μια αριστοτογραφική ανάγνωση της φιγούρας του Καίσαρα. Ο εικονογραφικός εξοπλισμός – στρατιωτικοί χάρτες και εικονογραφικά πλάνα – ανταποκρίνεται στην απαίτηση, χαρακτηριστικά του 18ου αιώνα, να συνδυάσει φιλολογία και ιστορική απεικόνιση, μετατρέποντας το έργο σε αντικείμενο μελέτης και εκπροσώπησης μαζί.
ΒΙΟΓΡΑΦΙΑ ΤΟΥ ΣΥΓΓΡΑΦΕΑ
Ο Γάιος Ιούλιος Καίσαρας (100–44 π.Χ.) υπήρξε Ρωμαίος στρατηγός, πολιτικός και συγγραφέας. Τα έργα του – ειδικά τα Commentarii de bello Gallico και de bello civili – δεν αντιπροσωπεύουν μόνο μια πρωταρχική πηγή για την ρωμαϊκή ιστορία, αλλά και ένα μοντέλο λατινικής πρόζας για σαφήνεια, μέτρο και αφήγηση. Η εκδοτική παράδοση των έργων του διασχίζει ολόκληρη την ιστορία της ευρωπαϊκής εκτύπωσης, από τα πρώτα αντίτυπα μέχρι τις σύγχρονες κριτικές εκδόσεις.
ΙΣΤΟΡΙΚΟ ΤΥΠΟΥ ΚΑΙ ΚΥΚΛΟΦΟΡΙΑ
Τυπωμένο μεταξύ Λέιντας και Ντελφ το 1713, η έκδοση τοποθετείται στο πλαίσιο της ακαδημαϊκής ολλανδικής εκδοτικής παραγωγής, τότε από τις πιο περίφημες της Ευρώπης. Οι εκδότες Vidua Boutesteyn, S. Luchtmans και Adrianus Beman δρούσαν σε ένα περιβάλλον έντονα διεθνικοποιημένο, προορίζοντας τις εκδόσεις τους σε ευρωπαϊκό κοινό με μελετητές και συλλέκτες. Η παράδοση variorum ολλανδική συντέλεσε στον καθορισμό ενός προτύπου εκδοτικό, που επηρέασε βαθύτατα τις επόμενες εκδόσεις. Ο Schweiger (II, 46) την περιγράφει ως “Sehr gesucht und selten”, ενώ ο Dibdin (I, 363) τονίζει τη σημασία της στην ιστορία συλλογής των εκδόσεων του Κέσσαρου.
ΒΙΒΛΙΟΓΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΑΝΑΦΟΡΕΣ
Schweiger, Handbuch der classischen Bibliographie, II, Leipzig 1834, σελ. 46.
Dibdin, Introduction to the Knowledge of Rare and Valuable Editions of the Greek and Latin Classics, I, London 1802, σελ. 363.
Brunet, Manuel du libraire et de l’amateur de livres, I, Paris 1860, σ. 1642–1644 (υπό Caesar).
Graesse, Trésor de livres rares et précieux, II, Dresden 1863, σελ. 45–46.
Ebert, Allgemeines bibliographisches Lexikon, I, Leipzig 1821, σελ. 278–279 (υπό Caesar).
Hoffmann, Lexicon bibliographicum, I, Leipzig 1832, σελ. 259–260.
Fabricius, Bibliotheca Latina, II, Hamburg 1722, σελ. 89–95 (ὑπό την παράδοση για τον Κέσσαρα).
ICCU – OPAC SBN, καταγραφή αντίγραφων της έκδοσης Lugduni Batavorum–Delphis, 1713 (αναζήτηση για θεσμικές τοποθετήσεις).
WorldCat (OCLC), συνολικοί καταχωρισμοί για την έκδοση 1713 Leiden/Delft, με ένδειξη διεθνών κρατήσεων.
