Ester Reut - Risplende il Tuo Amore XXL






Κατέχει μεταπτυχιακό στην Επικοινωνία Τέχνης και Πολιτισμού με εμπειρία βοηθού σε γκαλερί.
| 3 € | ||
|---|---|---|
| 2 € |
Προστασία Αγοραστή Catawiki
Η πληρωμή σας είναι ασφαλής μαζί μας μέχρι να παραλάβετε το αντικείμενό σας.Προβολή λεπτομερειών
Trustpilot 4.4 | 129059 κριτικών
Βαθμολογήθηκε με Άριστα στο Trustpilot.
Η ιταλίδα καλλιτέχνης Ester Reut παρουσιάζει ένα αρχικό αφαιρετικό ακρυλικό έργο με τίτλο Risplende il Tuo Amore XXL (2026), διαστάσεων 119 cm ύψος και 100 cm πλάτος, χειρόγραφα υπογεγραμμένο, γυαλιστερή βερνίκι, χωρίς κάδρο και αποστέλλεται κυλιόμενο σε χαρτοντόφουρνο με πρόσθετα περιγραφές 4–5 cm, πωλείται απευθείας από την καλλιτέχνιδα και απεικονίζει τη φύση σε περίοδο από το 2020 και μετά.
Περιγραφή από τον πωλητή
Κοιτούσε τη θάλασσα και ανέπνεε γαλάζιο.
Κοιτούσε πιο πέρα καθώς διέσχιζε το «άπειρο», πέρα από τους μικρούς ορίζοντές μας. Η θάλασσα τον περιέβαλε, χαϊδεύοντας τα κύματα με το σιωπηλό βλέμμα.
Έσωσε φτωχούς αγνώστους από τα θανατηφόρα κύματα, λίγοι αναγνωρίζουν το θάρρος του ως άνδρα, εκείνο το θάρρος που κάνει τη ζωή μικροσκοπική και ωθεί στη ύστατη θυσία. Κοιτούσε τη θάλασσα και παρέδιδε στον άνεμο μυστικά και σκέψεις.
Διαφαινόταν στην πυκνή από αλμύρα ατμόσφαιρα οι επιλογές, οι αγάπες, τα ανεπανόρθωτα λάθη, οι χαρές που φώτιζαν το βλέμμα του.
Απογοητευμένος, κατέληξε στο υπερήφανό συμπέρασμα ότι δεν υπάρχει καμιά διαφορά ανάμεσα στο να καθοδηγείς λαούς ή να μεθύσεις μόνος.
Γαλήνιος, ανέπνεε στον άνεμο, ήτανε μόνος, σε ειρήνη με τον εαυτό του και με τον κόσμο γύρω.
Για μια μόνη αποστολή θα σταματούσε να κοιτάζει αυτή τη θάλασσα, γυρνώντας την πλάτη στα κύματα.
Για έναν μεγάλο έρωτα θα ξεπερνούσε κάθε όριο,
Για έναν μεγάλο έρωτα θα τελείωνε τη νηφαλιότητά του, θα τόλμαγε ξανά εκείνο το ατρόμητο βύθισμα προς τον άλλον.
Γιατί η καρδιά του ήταν αγνή, αήττητη και γεμάτη από μια ασυνήθιστη λάμψη, όπως η θάλασσα.
.
.
.
Το έργο είναι χωρίς καμβά και θα αποσταλεί κυλιόμενο σε σωλήνα από χαρτόνι
περιθώρια extra από 4/5 εκ ανά πλευρά
Σφραγίδα του καλλιτέχνη
Χρώματα πρώτης ποιότητας
Τελικό γυαλιστερό φινίρισμα
Πιστοποιητικό γνησιότητας υπογεγραμμένο από τον καλλιτέχνη
Αποστολή με ιχνηλάτηση
Ιστορία πωλητή
Μετάφραση από Google ΜετάφρασηΚοιτούσε τη θάλασσα και ανέπνεε γαλάζιο.
Κοιτούσε πιο πέρα καθώς διέσχιζε το «άπειρο», πέρα από τους μικρούς ορίζοντές μας. Η θάλασσα τον περιέβαλε, χαϊδεύοντας τα κύματα με το σιωπηλό βλέμμα.
Έσωσε φτωχούς αγνώστους από τα θανατηφόρα κύματα, λίγοι αναγνωρίζουν το θάρρος του ως άνδρα, εκείνο το θάρρος που κάνει τη ζωή μικροσκοπική και ωθεί στη ύστατη θυσία. Κοιτούσε τη θάλασσα και παρέδιδε στον άνεμο μυστικά και σκέψεις.
Διαφαινόταν στην πυκνή από αλμύρα ατμόσφαιρα οι επιλογές, οι αγάπες, τα ανεπανόρθωτα λάθη, οι χαρές που φώτιζαν το βλέμμα του.
Απογοητευμένος, κατέληξε στο υπερήφανό συμπέρασμα ότι δεν υπάρχει καμιά διαφορά ανάμεσα στο να καθοδηγείς λαούς ή να μεθύσεις μόνος.
Γαλήνιος, ανέπνεε στον άνεμο, ήτανε μόνος, σε ειρήνη με τον εαυτό του και με τον κόσμο γύρω.
Για μια μόνη αποστολή θα σταματούσε να κοιτάζει αυτή τη θάλασσα, γυρνώντας την πλάτη στα κύματα.
Για έναν μεγάλο έρωτα θα ξεπερνούσε κάθε όριο,
Για έναν μεγάλο έρωτα θα τελείωνε τη νηφαλιότητά του, θα τόλμαγε ξανά εκείνο το ατρόμητο βύθισμα προς τον άλλον.
Γιατί η καρδιά του ήταν αγνή, αήττητη και γεμάτη από μια ασυνήθιστη λάμψη, όπως η θάλασσα.
.
.
.
Το έργο είναι χωρίς καμβά και θα αποσταλεί κυλιόμενο σε σωλήνα από χαρτόνι
περιθώρια extra από 4/5 εκ ανά πλευρά
Σφραγίδα του καλλιτέχνη
Χρώματα πρώτης ποιότητας
Τελικό γυαλιστερό φινίρισμα
Πιστοποιητικό γνησιότητας υπογεγραμμένο από τον καλλιτέχνη
Αποστολή με ιχνηλάτηση
