Ένα ξύλινο γλυπτό - Attie - Ακτή Ελεφαντοστού (χωρίς τιμή ασφαλείας)

01
ημέρα
01
ώρα
59
λεπτά
52
δευτερόλεπτα
Τρέχουσα προσφορά
€ 11
χωρίς τιμή ασφαλείας
Julien Gauthier
Ειδικός
Επιλεγμένο από Julien Gauthier

Με σχεδόν μια δεκαετία εμπειρίας που γεφυρώνει την επιστήμη, την επιμέλεια μουσείων και την παραδοσιακή σιδηρουργία, ο Julien έχει αναπτύξει μια μοναδική τεχνογνωσία στα ιστορικά όπλα, τις πανοπλίες και την αφρικανική τέχνη.

Εκτιμήστε  € 150 - € 200
20 άλλα άτομα παρακολουθούν αυτό το αντικείμενο
FRΠλειοδότης 2614
11 €
PTΠλειοδότης 2730
10 €
PTΠλειοδότης 2730
1 €

Προστασία Αγοραστή Catawiki

Η πληρωμή σας είναι ασφαλής μαζί μας μέχρι να παραλάβετε το αντικείμενό σας.Προβολή λεπτομερειών

Trustpilot 4.4 | 131023 κριτικών

Βαθμολογήθηκε με Άριστα στο Trustpilot.

Περιγραφή από τον πωλητή

Μια γυναικεία γλυπτική φιγούρα των Ατίε, Νοτιοανατολική Ακτή Ελεφαντοπόρου, περιοχή Αζοπέ, που στέκει πάνω σε καρούλι-σκελετούς ποδιών, στολισμένη με μια αλυσίδα με κοράλλια-κοντίνες και γύρω στη μέση ζώνες και ένας μανδύας γύρω από τη μέση. Πόζες ραβδωτής χρήσης σε τελετουργίες και γήρανση.

Τα γυναικεία αγαλματίδια των Ατίε, όπως και οι αρσενικοί τους αντίστοιχοι, αποτελούν σημαντικά τελετουργικά και συμβολικά αντικείμενα για τον λαό Ατίε (Ατυέ) στα νοτιοανατολικά της Ακτής Ελεφαντοπόρου. Ως ομάδα συγγενική με τους Ακάν, διατηρούν τις γλυπτικές τους παραδόσεις που αντικατοπτρίζουν τη κοινωνική δομή, τις θρησκευτικές πεποιθήσεις και τις αισθητικές αξίες τους. Οι γυναικείες φιγούρες έχουν ιδιαίτερη σημασία σε αυτό το πλαίσιο και συχνά ενσωματώνουν ιδανικά ομορφιάς, γονιμότητας, κοινωνικής ταυτότητας και πνευματικής μεσολάβησης.

Ξυλόγλυπτες, αυτές οι φιγούρες απεικονίζουν συνήθως μια όρθια γυναίκα με ευθεία στάση και ισορροπημένες αναλογίες. Ο ανατομικός εξορθολογισμός προσανατολίζεται προς επιμήκυνση, ιδιαιτέρως στον κορμό και τα άκρα, παρ’ όλ’ αυτά τα φυσικά χαρακτηριστικά διατηρούν έναν φυσικό ρυθμό. Το πρόσωπο συχνά επεξεργάζεται λεπτομερώς, με καμπύλες φρυδιών, μικρά μάτια, λεπτή μύτη και κλειστά χείλη, που εκφράζουν ηρεμία ή ενδοσκόπηση. Σημάδια αποτριχώσεων ή χαράξεις στο πρόσωπο και το σώμα μπορούν να αποτυπωθούν με ακρίβεια, αντικατοπτρίζοντας τις παραδοσιακές καλλιτεχνικές και τελετουργικές πρακτικές. Τα χτενίσματα είναι εκτεταμένα και διαφέρουν σε μορφή, ανάλογα με περιποιήσεις ή φαρισαϊκές περοχές που ισχύουν στην πραγματική ζωή.

Η έμφαση στο στήθος και την κοιλιά σε πολλές Attie γυναικείες γλυπτές φιγούρες υποδεικνύει ευθέως τη γονιμότητα, τη φροντίδα και τη συνέχεια της καταγωγής. Οι φιγούρες δεν αποτελούν μόνο απεικονίσεις γυναικών, αλλά συμβολικοί φορείς προγονικών ή πνευματικών δυνάμεων. Ίσως χρησιμοποιούνταν σε τελετές για την ενίσχυση της γονιμότητας, την προστασία των παιδιών ή τη διασφάλιση μιας επιτυχημένης γέννας. Σε ορισμένες περιπτώσεις served ως ενσάρκωση συγκεκριμένων προγόνων ή πνευμάτων συνδεδεμένων με ομάδες καταγωγής ή οικογενειακού βαρύγδουπου θυσιαστηρίου.

Αυτές οι γλυπτές δημιουργίες συνήθως φυλάσσονταν σε προσωπικούς ή οικογενειακούς ιερούς τόπους και συντηρούνταν με φροντίδα μέσα από τακτικές θυσίες και τελετές. Λάδια, τρίψιμο ή εφαρμογή υφασμάτων κατά τη διάρκεια τελετών προκαλούσαν την σκούρα πατίνα που συχνά φαίνεται στα υπολειπόμενα παραδείγματα. Ο ρόλος τους δεν ήταν στατικός: οι μορφές μπορούσαν να ερμηνευθούν με την πάροδο του χρόνου ανάλογα με τις ανάγκες της οικογένειας ή της πνευματικής κοινότητας. Για παράδειγμα, μια γυναικεία φιγούρα που αρχικά είχε χαραχθεί ως σύμβολο γονιμότητας, θα μπορούσε να λατρεύεται αργότερα ως μια αντιπροσώπευση μιας αποθανουσας μητέρας ή πνευματικής προστάτιδας.

Παρά τις ισχυρές πολιτιστικές δεσμεύσεις με τους Ακάν, οι Attie γυναικείες φιγούρες διατηρούν διακριτικά περιφερειακά χαρακτηριστικά. Η στυλιστική της ήπια αντίσταση, η φορμαλιστική διαύγεια και η πνευματική δύναμη διακρίνουν από γειτονικές παραδόσεις, περιλαμβανομένων των έργων Baule και Agni, παρότι υπάρχουν επιφανειακές ομοιότητες. Οι καλλιτέχνες Attie εστίαζαν περισσότερο σε ενδοσκόπτική κομψότητα αντί σε ανοικτές συναισθηματικές εκφράσεις, προτιμώντας συμβολισμό και μορφικότητα αντί για δραματικές χειρονομίες.

Η σπανιότητα των Attie φιγούρων σε συλλογές μουσείων καθώς και σε ακαδημαϊκή βιβλιογραφία έχει συμβάλει στη σχετική αφανή τους θέση στο κανόνα της ιστορίας της αφρικανικής τέχνης. Ωστόσο, όταν εμφανίζονται, κυρίως σε εθνογραφικές και αποικιακές συλλογές, αναγνωρίζονται για την λεπτεπίλεπτη ρυθμισμένη αισθητική και τις βαθιά ενσωματωμένες πολιτισμικές σημασίες. Η σιωπηλή αξιοπρέπεια των Attie γυναικείων φιγούρων συνομιλεί με τον ρόλο τους, όχι μόνο ως οπτικά αντικείμενα, αλλά ως ζωντανή παρουσία εντός της κοσμολογίας και της κοινωνικής ζωής των Attie.

Αναφορές:
Vogel, Susan M. Baule: Afrikaanse kunst, Westerse ogen. Yale University Press, 1997.

Holas, B. Arts de la Côte d’Ivoire. Museum van de Mens, 1969.

Bohumil Holas. Les Attié: Côte d'Ivoire. Editions Berger-Levrault, 1957.

Robbins, Warren M., και Nancy Ingram Nooter. Afrikaans kunstbezit in Amerikaanse collecties. Smithsonian Institution Press, 1989.

Kerchache, Jacques, Jean-Louis Paudrat, και Lucien Stephan. Kunst van Afrika: De drieduizend jaar geschiedenis. New York: Harry N. Abrams, 1995.

Musée du Quai Branly – Jacques Chirac, objectregistraties en catalogusvermeldingen.

Μια γυναικεία γλυπτική φιγούρα των Ατίε, Νοτιοανατολική Ακτή Ελεφαντοπόρου, περιοχή Αζοπέ, που στέκει πάνω σε καρούλι-σκελετούς ποδιών, στολισμένη με μια αλυσίδα με κοράλλια-κοντίνες και γύρω στη μέση ζώνες και ένας μανδύας γύρω από τη μέση. Πόζες ραβδωτής χρήσης σε τελετουργίες και γήρανση.

Τα γυναικεία αγαλματίδια των Ατίε, όπως και οι αρσενικοί τους αντίστοιχοι, αποτελούν σημαντικά τελετουργικά και συμβολικά αντικείμενα για τον λαό Ατίε (Ατυέ) στα νοτιοανατολικά της Ακτής Ελεφαντοπόρου. Ως ομάδα συγγενική με τους Ακάν, διατηρούν τις γλυπτικές τους παραδόσεις που αντικατοπτρίζουν τη κοινωνική δομή, τις θρησκευτικές πεποιθήσεις και τις αισθητικές αξίες τους. Οι γυναικείες φιγούρες έχουν ιδιαίτερη σημασία σε αυτό το πλαίσιο και συχνά ενσωματώνουν ιδανικά ομορφιάς, γονιμότητας, κοινωνικής ταυτότητας και πνευματικής μεσολάβησης.

Ξυλόγλυπτες, αυτές οι φιγούρες απεικονίζουν συνήθως μια όρθια γυναίκα με ευθεία στάση και ισορροπημένες αναλογίες. Ο ανατομικός εξορθολογισμός προσανατολίζεται προς επιμήκυνση, ιδιαιτέρως στον κορμό και τα άκρα, παρ’ όλ’ αυτά τα φυσικά χαρακτηριστικά διατηρούν έναν φυσικό ρυθμό. Το πρόσωπο συχνά επεξεργάζεται λεπτομερώς, με καμπύλες φρυδιών, μικρά μάτια, λεπτή μύτη και κλειστά χείλη, που εκφράζουν ηρεμία ή ενδοσκόπηση. Σημάδια αποτριχώσεων ή χαράξεις στο πρόσωπο και το σώμα μπορούν να αποτυπωθούν με ακρίβεια, αντικατοπτρίζοντας τις παραδοσιακές καλλιτεχνικές και τελετουργικές πρακτικές. Τα χτενίσματα είναι εκτεταμένα και διαφέρουν σε μορφή, ανάλογα με περιποιήσεις ή φαρισαϊκές περοχές που ισχύουν στην πραγματική ζωή.

Η έμφαση στο στήθος και την κοιλιά σε πολλές Attie γυναικείες γλυπτές φιγούρες υποδεικνύει ευθέως τη γονιμότητα, τη φροντίδα και τη συνέχεια της καταγωγής. Οι φιγούρες δεν αποτελούν μόνο απεικονίσεις γυναικών, αλλά συμβολικοί φορείς προγονικών ή πνευματικών δυνάμεων. Ίσως χρησιμοποιούνταν σε τελετές για την ενίσχυση της γονιμότητας, την προστασία των παιδιών ή τη διασφάλιση μιας επιτυχημένης γέννας. Σε ορισμένες περιπτώσεις served ως ενσάρκωση συγκεκριμένων προγόνων ή πνευμάτων συνδεδεμένων με ομάδες καταγωγής ή οικογενειακού βαρύγδουπου θυσιαστηρίου.

Αυτές οι γλυπτές δημιουργίες συνήθως φυλάσσονταν σε προσωπικούς ή οικογενειακούς ιερούς τόπους και συντηρούνταν με φροντίδα μέσα από τακτικές θυσίες και τελετές. Λάδια, τρίψιμο ή εφαρμογή υφασμάτων κατά τη διάρκεια τελετών προκαλούσαν την σκούρα πατίνα που συχνά φαίνεται στα υπολειπόμενα παραδείγματα. Ο ρόλος τους δεν ήταν στατικός: οι μορφές μπορούσαν να ερμηνευθούν με την πάροδο του χρόνου ανάλογα με τις ανάγκες της οικογένειας ή της πνευματικής κοινότητας. Για παράδειγμα, μια γυναικεία φιγούρα που αρχικά είχε χαραχθεί ως σύμβολο γονιμότητας, θα μπορούσε να λατρεύεται αργότερα ως μια αντιπροσώπευση μιας αποθανουσας μητέρας ή πνευματικής προστάτιδας.

Παρά τις ισχυρές πολιτιστικές δεσμεύσεις με τους Ακάν, οι Attie γυναικείες φιγούρες διατηρούν διακριτικά περιφερειακά χαρακτηριστικά. Η στυλιστική της ήπια αντίσταση, η φορμαλιστική διαύγεια και η πνευματική δύναμη διακρίνουν από γειτονικές παραδόσεις, περιλαμβανομένων των έργων Baule και Agni, παρότι υπάρχουν επιφανειακές ομοιότητες. Οι καλλιτέχνες Attie εστίαζαν περισσότερο σε ενδοσκόπτική κομψότητα αντί σε ανοικτές συναισθηματικές εκφράσεις, προτιμώντας συμβολισμό και μορφικότητα αντί για δραματικές χειρονομίες.

Η σπανιότητα των Attie φιγούρων σε συλλογές μουσείων καθώς και σε ακαδημαϊκή βιβλιογραφία έχει συμβάλει στη σχετική αφανή τους θέση στο κανόνα της ιστορίας της αφρικανικής τέχνης. Ωστόσο, όταν εμφανίζονται, κυρίως σε εθνογραφικές και αποικιακές συλλογές, αναγνωρίζονται για την λεπτεπίλεπτη ρυθμισμένη αισθητική και τις βαθιά ενσωματωμένες πολιτισμικές σημασίες. Η σιωπηλή αξιοπρέπεια των Attie γυναικείων φιγούρων συνομιλεί με τον ρόλο τους, όχι μόνο ως οπτικά αντικείμενα, αλλά ως ζωντανή παρουσία εντός της κοσμολογίας και της κοινωνικής ζωής των Attie.

Αναφορές:
Vogel, Susan M. Baule: Afrikaanse kunst, Westerse ogen. Yale University Press, 1997.

Holas, B. Arts de la Côte d’Ivoire. Museum van de Mens, 1969.

Bohumil Holas. Les Attié: Côte d'Ivoire. Editions Berger-Levrault, 1957.

Robbins, Warren M., και Nancy Ingram Nooter. Afrikaans kunstbezit in Amerikaanse collecties. Smithsonian Institution Press, 1989.

Kerchache, Jacques, Jean-Louis Paudrat, και Lucien Stephan. Kunst van Afrika: De drieduizend jaar geschiedenis. New York: Harry N. Abrams, 1995.

Musée du Quai Branly – Jacques Chirac, objectregistraties en catalogusvermeldingen.

Λεπτομέρειες

Αριθμός αντικειμένων
1
Ομάδα έθνικ/πολιτισμός
Attie
Χώρα προέλευσης
Ακτή Ελεφαντοστού
Υλικό
Ξύλο
Sold with stand
Όχι
Κατάσταση
Καλή κατάσταση
Τίτλος έργου τέχνης
A wooden sculpture.
Height
51 cm
Βάρος
2.4 kg
Provenance
Γκαλερί / Έμπορος αντικών
Πωλήθηκε από τον/-ην
ΟλλανδίαΕπαληθεύτηκε
436
Πουλημένα αντικείμενα
100%
Ιδιώτης

Παρόμοια αντικείμενα

Προτείνεται για εσάς στην

Αφρικανική και φυλετική τέχνη