Ντόγον δαχτυλίδι - Μάλι

03
ημέρες
04
ώρες
08
λεπτά
33
δευτερόλεπτα
Εναρκτήρια προσφορά
€ 1
Τιμή επιφύλαξης δεν επιτεύχθηκε
Surya Rutten
Ειδικός
Επιλεγμένο από Surya Rutten

Έχει πάνω από 25 χρόνια εμπειρίας στην ασιατική τέχνη και διηύθυνε γκαλερί.

Εκτιμήστε  € 160 - € 250
Δεν υποβλήθηκαν προσφορές

Προστασία Αγοραστή Catawiki

Η πληρωμή σας είναι ασφαλής μαζί μας μέχρι να παραλάβετε το αντικείμενό σας.Προβολή λεπτομερειών

Trustpilot 4.4 | 133697 κριτικών

Βαθμολογήθηκε με Άριστα στο Trustpilot.

Δαχτυλίδι Dogon από χαλκό από το Μαλί, συνδεδεμένο με το λαό Dogon, προέλευση Jean-Michel Huguenin, Παρίσι; διαστάσεις 3 × 4 × 4 cm.

Περίληψη με τη βοήθεια τεχνητής νοημοσύνης

Περιγραφή από τον πωλητή

Όταν ένας χόγον, ο οποίος είναι ιερέας του Λέμπέ και ιερο-κυβερνήτης των Ντόγκον, πεθαίνει, τοποθετούνται δαχτυλίδια από χαλκό στα δάχτυλά του και στα μπράτσα του. Αυτά ανήκουν στον Λέμπέ, ο οποίος συνδέεται ιδιαίτερα με τον χαλκό, μια μορφή ζωτικής ουσίας, και αργότερα αφαιρούνται και δίνονται στον επόμενο χόγον μετά τον τωρινό. «Κάθε χόγον είχε τα δαχτυλίδια στην κατοχή του όσο ο προκάτοχός του κατείχε τη θέση του. Είναι εμποτισμένος με χαλκό. Είναι σαν χαλκό…» (αναφέρεται σε Griaule, 1965 : 120). Ενώ το μέταλλο που ονομάζεται ρητά χαλκός, ίσως πρέπει να διαβαστεί ως κράμα χαλκού, και επομένως πολλά, αν όχι όλα, τα διακοσμητικά σε αυτή τη συλλογή μπορεί να έχουν ανήκε σε έναν χόγον· σε τέτοιο πλαίσιο η συμβολικότητα που διακρίνεται στον σχεδιασμό και τη διακόσμηση είναι απόλυτα κατάλληλη.

Προέλευση: Jean-Michel Huguenin, Παρίσι

Ιστορία πωλητή

Ειδικοί στην αρχαία αφρικανική τέχνη.
Μετάφραση από Google Μετάφραση

Όταν ένας χόγον, ο οποίος είναι ιερέας του Λέμπέ και ιερο-κυβερνήτης των Ντόγκον, πεθαίνει, τοποθετούνται δαχτυλίδια από χαλκό στα δάχτυλά του και στα μπράτσα του. Αυτά ανήκουν στον Λέμπέ, ο οποίος συνδέεται ιδιαίτερα με τον χαλκό, μια μορφή ζωτικής ουσίας, και αργότερα αφαιρούνται και δίνονται στον επόμενο χόγον μετά τον τωρινό. «Κάθε χόγον είχε τα δαχτυλίδια στην κατοχή του όσο ο προκάτοχός του κατείχε τη θέση του. Είναι εμποτισμένος με χαλκό. Είναι σαν χαλκό…» (αναφέρεται σε Griaule, 1965 : 120). Ενώ το μέταλλο που ονομάζεται ρητά χαλκός, ίσως πρέπει να διαβαστεί ως κράμα χαλκού, και επομένως πολλά, αν όχι όλα, τα διακοσμητικά σε αυτή τη συλλογή μπορεί να έχουν ανήκε σε έναν χόγον· σε τέτοιο πλαίσιο η συμβολικότητα που διακρίνεται στον σχεδιασμό και τη διακόσμηση είναι απόλυτα κατάλληλη.

Προέλευση: Jean-Michel Huguenin, Παρίσι

Ιστορία πωλητή

Ειδικοί στην αρχαία αφρικανική τέχνη.
Μετάφραση από Google Μετάφραση

Λεπτομέρειες

Αριθμός αντικειμένων
1
Χώρα προέλευσης
Μάλι
Υλικό
Χαλκός
Κατάσταση
Καλή κατάσταση
Τίτλος έργου τέχνης
Dogon ring
Height
3 cm
Width
4 cm
Depth
4 cm
Πωλήθηκε από τον/-ην
ΙσπανίαΕπαληθεύτηκε
315
Πουλημένα αντικείμενα
100%
pro

Παρόμοια αντικείμενα

Προτείνεται για εσάς στην

Αφρικανική και φυλετική τέχνη