Βάζο - Μπρούντζος - Ιαπωνία - Edo Period (1600-1868) - Βάζο λουλουδιών σε σχήμα Zun





Προσθήκη στα αγαπημένα σας για να λαμβάνετε ειδοποιήσεις δημοπρασίας.

Έχει μεταπτυχιακό στην Ιστορία Ιαπωνικής Τέχνης με άνω των 10 ετών εμπειρία.
Προστασία Αγοραστή Catawiki
Η πληρωμή σας είναι ασφαλής μαζί μας μέχρι να παραλάβετε το αντικείμενό σας.Προβολή λεπτομερειών
Trustpilot 4.4 | 134559 κριτικών
Βαθμολογήθηκε με Άριστα στο Trustpilot.
Περιγραφή από τον πωλητή
Ένα εκλεπτυσμένο ιαπωνικό μπρούντζινο αγγείο σε σχήμα zun που απεικονίζει τους σοφούς Ξυ Γιού (Xu You) και Τσάο Φου (Chao Fu).
Ιαπωνία, περίοδος Έντο (1603-1868), πιθανότατα πρώτος μισός του 17ου αιώνα.
Αυτό το αγγείο σε σχήμα zun, πιθανώς ένα βάζο για λουλούδια, χαρακτηρίζεται από σώμα σε σχήμα γλάστρας πάνω σε διακοσμημένο πόδι, γωνιαρές κλίσεις στους ώμους και στομίζει σε σχήμα φωνής τρομπέτας. Το ξεχωριστό στοιχείο του βάζου είναι το μορφικό συγκρότημα στους ώμους, που απεικονίζει δύο ευγενείς άνδρες και ένα βόδι σε σκηνή από την κινεζική μυθολογία. Ο σχεδιασμός περιλαμβάνει στοιχεία που θυμίζουν άνθη, με το τμήμα της άνω ενότητας να μοιάζει με πετάλα. Η σκηνή απεικονίζει τους Ξυ Γιού και Τσάο Φου, δύο κινεζικοί σοφοί που έζησαν κατά τη διαμονή του αυτοκράτορα Γιαο (περίπου 2356–2255 π.Χ.).
Σύμφωνα με τον θρύλο, ο αυτοκράτορας Γιαο προσφέρθηκε να του δώσει τον θρόνο του Ξυ Γιού. Ο Ξυ Γιού απάντησε ότι τα αυτιά του είχαν βρωμίσει και τα έπλυνε με νερό από καταρράκτη για να καθαριστεί από τις κοσμικές επιθυμίες. Ο Τσάο Φου πήγε στον ίδιο ποταμό για να αραιώσει το πότισμα του βόδιού του αλλά δήλωσε ότι δεν μπορεί να δώσει στο βόδι του τόσο βρώμικο νερό και έφυγε, οδηγώντας το βόδι μακριά από το «μολυσμένο» ρυάκι.
Παρά την κινέζικη προέλευση της ιστορίας, το σχήμα και η διακόσμηση του βάζου υποδηλώνουν ότι κατασκευάστηκε πιθανώς στην Ιαπωνία του 17ου αιώνα. Ο ψηλός του λαιμός, το στομίο σε σχήμα τρομπέτας και η εμφανώς προσδιορισμένη πρόσημο προσανατολισμού προς τα εμπρός χαρακτηρίζουν τα μπρούντζινα αντικείμενα της περιόδου Έντο, διαφέρουν από τα παραδοσιακά κινέζικα σχέδια που τονίζουν στρογγυλά σώματα και περιφερειακή διακόσμηση.
Αυτό το βάζο αποτελεί παράδειγμα της ιαπωνικής προσαρμογής της κινέζικης τέχνης κατά την περίοδο Έντο. Οι Ιάπωνες τεχνίτες αντλούσαν έμπνευση από τα επεικόνια της κινεζικής δυναστείας Μινγκ στους τελευταίους χρόνους, όπως διακοσμήσεις υψηλής ανάγλυφης και συμβολικές εικόνες, προσθέτοντας τα δικά τους διακριτικά στιλιστικά στοιχεία. Ως αποτέλεσμα, το βάζο αντικατοπτρίζει ένα κράμα κινεζικής επιρροής και ιαπωνικής καινοτομίας, προβάλλοντας τον πολιτισμικό αλληλεπιδραστικό διάλογο ανάμεσα στις δύο παραδόσεις.
Αναφορά:
Ένα όμοιο βάζο βρίσκεται στη συλλογή του Phoenix Art Museum, Αριθμός Συλλογής Clague 245, και εικονίζεται στο China’s Renaissance in Bronze – The Robert H. Clague Collection of Later Chinese Bronzes 1100-1900 (Robert D. Mowry, 1993), σελ. 56-60, αρ. 10, δείτε τις τελευταίες πέντε εικόνες για αντίγραφα σχετικών εικονογραφήσεων από αυτό το βιβλίο.
Διαστάσεις:
Ύψος 18 cm, διάμετρος στοματιού 14,3 cm.
Κατάσταση:
Πολύ καλή κατάσταση με κανονική φθορά και ζεστό πατίνα.
Αποστολή παγκοσμίως με ασφάλιση.
Ένα εκλεπτυσμένο ιαπωνικό μπρούντζινο αγγείο σε σχήμα zun που απεικονίζει τους σοφούς Ξυ Γιού (Xu You) και Τσάο Φου (Chao Fu).
Ιαπωνία, περίοδος Έντο (1603-1868), πιθανότατα πρώτος μισός του 17ου αιώνα.
Αυτό το αγγείο σε σχήμα zun, πιθανώς ένα βάζο για λουλούδια, χαρακτηρίζεται από σώμα σε σχήμα γλάστρας πάνω σε διακοσμημένο πόδι, γωνιαρές κλίσεις στους ώμους και στομίζει σε σχήμα φωνής τρομπέτας. Το ξεχωριστό στοιχείο του βάζου είναι το μορφικό συγκρότημα στους ώμους, που απεικονίζει δύο ευγενείς άνδρες και ένα βόδι σε σκηνή από την κινεζική μυθολογία. Ο σχεδιασμός περιλαμβάνει στοιχεία που θυμίζουν άνθη, με το τμήμα της άνω ενότητας να μοιάζει με πετάλα. Η σκηνή απεικονίζει τους Ξυ Γιού και Τσάο Φου, δύο κινεζικοί σοφοί που έζησαν κατά τη διαμονή του αυτοκράτορα Γιαο (περίπου 2356–2255 π.Χ.).
Σύμφωνα με τον θρύλο, ο αυτοκράτορας Γιαο προσφέρθηκε να του δώσει τον θρόνο του Ξυ Γιού. Ο Ξυ Γιού απάντησε ότι τα αυτιά του είχαν βρωμίσει και τα έπλυνε με νερό από καταρράκτη για να καθαριστεί από τις κοσμικές επιθυμίες. Ο Τσάο Φου πήγε στον ίδιο ποταμό για να αραιώσει το πότισμα του βόδιού του αλλά δήλωσε ότι δεν μπορεί να δώσει στο βόδι του τόσο βρώμικο νερό και έφυγε, οδηγώντας το βόδι μακριά από το «μολυσμένο» ρυάκι.
Παρά την κινέζικη προέλευση της ιστορίας, το σχήμα και η διακόσμηση του βάζου υποδηλώνουν ότι κατασκευάστηκε πιθανώς στην Ιαπωνία του 17ου αιώνα. Ο ψηλός του λαιμός, το στομίο σε σχήμα τρομπέτας και η εμφανώς προσδιορισμένη πρόσημο προσανατολισμού προς τα εμπρός χαρακτηρίζουν τα μπρούντζινα αντικείμενα της περιόδου Έντο, διαφέρουν από τα παραδοσιακά κινέζικα σχέδια που τονίζουν στρογγυλά σώματα και περιφερειακή διακόσμηση.
Αυτό το βάζο αποτελεί παράδειγμα της ιαπωνικής προσαρμογής της κινέζικης τέχνης κατά την περίοδο Έντο. Οι Ιάπωνες τεχνίτες αντλούσαν έμπνευση από τα επεικόνια της κινεζικής δυναστείας Μινγκ στους τελευταίους χρόνους, όπως διακοσμήσεις υψηλής ανάγλυφης και συμβολικές εικόνες, προσθέτοντας τα δικά τους διακριτικά στιλιστικά στοιχεία. Ως αποτέλεσμα, το βάζο αντικατοπτρίζει ένα κράμα κινεζικής επιρροής και ιαπωνικής καινοτομίας, προβάλλοντας τον πολιτισμικό αλληλεπιδραστικό διάλογο ανάμεσα στις δύο παραδόσεις.
Αναφορά:
Ένα όμοιο βάζο βρίσκεται στη συλλογή του Phoenix Art Museum, Αριθμός Συλλογής Clague 245, και εικονίζεται στο China’s Renaissance in Bronze – The Robert H. Clague Collection of Later Chinese Bronzes 1100-1900 (Robert D. Mowry, 1993), σελ. 56-60, αρ. 10, δείτε τις τελευταίες πέντε εικόνες για αντίγραφα σχετικών εικονογραφήσεων από αυτό το βιβλίο.
Διαστάσεις:
Ύψος 18 cm, διάμετρος στοματιού 14,3 cm.
Κατάσταση:
Πολύ καλή κατάσταση με κανονική φθορά και ζεστό πατίνα.
Αποστολή παγκοσμίως με ασφάλιση.
