Kunichika • Μια μοδάτη ομορφιά σταματά στους καταρράκτες • Ιαπωνικό ξυλογραφικό χαρακτικό - Ιαπωνία - Meiji period (1868-1912)





Προσθήκη στα αγαπημένα σας για να λαμβάνετε ειδοποιήσεις δημοπρασίας.

Έχει μεταπτυχιακό στην Ιστορία Ιαπωνικής Τέχνης με άνω των 10 ετών εμπειρία.
Προστασία Αγοραστή Catawiki
Η πληρωμή σας είναι ασφαλής μαζί μας μέχρι να παραλάβετε το αντικείμενό σας.Προβολή λεπτομερειών
Trustpilot 4.4 | 135164 κριτικών
Βαθμολογήθηκε με Άριστα στο Trustpilot.
Περιγραφή από τον πωλητή
Καλλιτέχνης: Toyohara Kunichika (豊原国周, 1835–1900), υπογεγραμμένος Toyohara Kunichika hitsu (豊原国周筆) με κόκκινο σφραγίδα καλλιτέχνη
Τίτλος: Taki to tenugui (滝と手ぬぐい) — «Ο Καταρράκτης και η Πετσέτα-Χειρός» (εργασίας/περιγραφικός τίτλος — δες σημειώσεις)
Σειρά: Tōsei Kaika Beppin Kurabe (当世開化別品競) — «Μια δοκιμασία ομορφιάς της σύγχρονης διαφωτισμένης εποχής»
Ημερομηνία: Meiji 15 (1882)
Τεχνική: Εκτύπωση ξύλου (mokuhanga), πολυχρωμία (nishiki-e)
Μορφή: Ōban tate-e — περίπου 36 × 24 cm
----------------------------------------------------------------------
ΔΙΕΡΜΗΝΕΙΑ & ΧΡΩΜΑ: Μία χαρακτηριστική εντύπωση της αρχές της δεκαετίας του 1880 στην Μεϊτζί, το βασικό ξύλο κοπής κρυστάλλινο και η λεπτή χάραξη των μαλλιών (kewari) κατά μήκος της γραμμής των μαλλιών και ο χαλαρωμένος κότσος πίσω να διατηρούν καθόλου καθαρή απόδοση. Πολύ καλή συνολικά.
ΧΑΡΤΙ & ΚΑΤΑΣΤΑΣΗ: Στερεό και λεπτόν. Ελαφρά κοπή.
----------------------------------------------------------------------
ΤΟ ΣΚΗΝΙΚΟ
Μια νέα γυναίκα έχει περπατήσει στην άκρη μιας πλατφόρμας θέασης καταρράκτη, ο φράχτης μιας βεράντας τσαγιού κόβει από τα δεξιά-κάτω. Είναι ντυμένη για τη ζέστη — ένα ελαφρύ ϊνντίγκο μπουκλέυ, διακοσμημένο ολόκληρο με κανόκο-σιμπορι, ένα καρώ tenugui (χάρτινη πετσέτα) ριγμένο πάνω σε ένα χέρι — και έχει γυρίσει μερικώς, συγκεντρώνοντας τα φορέματά της, για να γυρίσει το βλέμμα προς την καταρράκτη. Η πόζα είναι το μικρό, στιγμιαίο χάδι που άρεσε στον Kunichika: όχι ένα πόζα πορτραίτο αλλά μια ομορφιά που έχει συλληφθεί εν κινήσει.
ΤΟ ΣΕΙΡ
Το Tōsei Kaika Beppin Kurabe ανήκει σε ένα είδος που άνθησε στις πρώτες δεκαετίες της Μεϊτζί: το kaika-e, ή «εικονα διαφωτισμού», που πήρε την παλιά παράδοση bijin-ga και την επαναέντυσε για ένα μοντέρνο, μόδιστικο κοινό. Beppin είναι μια ειλικρινής, καθημερινή λέξη για μια όμορφη γυναίκα· kurabe σημαίνει διαγωνισμό ή σύγκριση — το ίδιο ανταγωνιστικό πλαίσιο που χρησιμοποίησε ο Yoshitoshi λίγα χρόνια νωρίτερα για τη σειρά με τις ομορφιές των εστιατορίων. Εδώ η σύγκριση σκηνάζεται εναντίον σύγχρονων εορτασμών μόδας και φυσικών απολαύσεων αντί για τα ανώνυμα εσωτερικά του Yoshiwara της περιόδου Edo. Η σειρά δεν έχει καταγραφεί ευρέως σε δυτικά καταλόγους, κάτι που κάνει ξεχωριστά τα φύλλα με γνήσια ταυτότητα ενδιαφέρουσα για τους συλλέκτες του έργου ομορφιάς του Kunichika.
Ιστορία πωλητή
Καλλιτέχνης: Toyohara Kunichika (豊原国周, 1835–1900), υπογεγραμμένος Toyohara Kunichika hitsu (豊原国周筆) με κόκκινο σφραγίδα καλλιτέχνη
Τίτλος: Taki to tenugui (滝と手ぬぐい) — «Ο Καταρράκτης και η Πετσέτα-Χειρός» (εργασίας/περιγραφικός τίτλος — δες σημειώσεις)
Σειρά: Tōsei Kaika Beppin Kurabe (当世開化別品競) — «Μια δοκιμασία ομορφιάς της σύγχρονης διαφωτισμένης εποχής»
Ημερομηνία: Meiji 15 (1882)
Τεχνική: Εκτύπωση ξύλου (mokuhanga), πολυχρωμία (nishiki-e)
Μορφή: Ōban tate-e — περίπου 36 × 24 cm
----------------------------------------------------------------------
ΔΙΕΡΜΗΝΕΙΑ & ΧΡΩΜΑ: Μία χαρακτηριστική εντύπωση της αρχές της δεκαετίας του 1880 στην Μεϊτζί, το βασικό ξύλο κοπής κρυστάλλινο και η λεπτή χάραξη των μαλλιών (kewari) κατά μήκος της γραμμής των μαλλιών και ο χαλαρωμένος κότσος πίσω να διατηρούν καθόλου καθαρή απόδοση. Πολύ καλή συνολικά.
ΧΑΡΤΙ & ΚΑΤΑΣΤΑΣΗ: Στερεό και λεπτόν. Ελαφρά κοπή.
----------------------------------------------------------------------
ΤΟ ΣΚΗΝΙΚΟ
Μια νέα γυναίκα έχει περπατήσει στην άκρη μιας πλατφόρμας θέασης καταρράκτη, ο φράχτης μιας βεράντας τσαγιού κόβει από τα δεξιά-κάτω. Είναι ντυμένη για τη ζέστη — ένα ελαφρύ ϊνντίγκο μπουκλέυ, διακοσμημένο ολόκληρο με κανόκο-σιμπορι, ένα καρώ tenugui (χάρτινη πετσέτα) ριγμένο πάνω σε ένα χέρι — και έχει γυρίσει μερικώς, συγκεντρώνοντας τα φορέματά της, για να γυρίσει το βλέμμα προς την καταρράκτη. Η πόζα είναι το μικρό, στιγμιαίο χάδι που άρεσε στον Kunichika: όχι ένα πόζα πορτραίτο αλλά μια ομορφιά που έχει συλληφθεί εν κινήσει.
ΤΟ ΣΕΙΡ
Το Tōsei Kaika Beppin Kurabe ανήκει σε ένα είδος που άνθησε στις πρώτες δεκαετίες της Μεϊτζί: το kaika-e, ή «εικονα διαφωτισμού», που πήρε την παλιά παράδοση bijin-ga και την επαναέντυσε για ένα μοντέρνο, μόδιστικο κοινό. Beppin είναι μια ειλικρινής, καθημερινή λέξη για μια όμορφη γυναίκα· kurabe σημαίνει διαγωνισμό ή σύγκριση — το ίδιο ανταγωνιστικό πλαίσιο που χρησιμοποίησε ο Yoshitoshi λίγα χρόνια νωρίτερα για τη σειρά με τις ομορφιές των εστιατορίων. Εδώ η σύγκριση σκηνάζεται εναντίον σύγχρονων εορτασμών μόδας και φυσικών απολαύσεων αντί για τα ανώνυμα εσωτερικά του Yoshiwara της περιόδου Edo. Η σειρά δεν έχει καταγραφεί ευρέως σε δυτικά καταλόγους, κάτι που κάνει ξεχωριστά τα φύλλα με γνήσια ταυτότητα ενδιαφέρουσα για τους συλλέκτες του έργου ομορφιάς του Kunichika.
