Baule - Ακτή Ελεφαντοστού





Προσθήκη στα αγαπημένα σας για να λαμβάνετε ειδοποιήσεις δημοπρασίας.

Δέκα χρόνια εμπειρίας στον τομέα των ιστορικών όπλων, των πανοπλιών και της αφρικανικής τέχνης.
Προστασία Αγοραστή Catawiki
Η πληρωμή σας είναι ασφαλής μαζί μας μέχρι να παραλάβετε το αντικείμενό σας.Προβολή λεπτομερειών
Trustpilot 4.4 | 135538 κριτικών
Βαθμολογήθηκε με Άριστα στο Trustpilot.
Περιγραφή από τον πωλητή
Σφεντόνα-εικόνα από τον λαό Baule της Ακτής Ελεφαντοστού
Σφεντόνα από τον λαό Baule της Ακτής Ελεφαντοστού, Δυτική Αφρική· PRIMITIVE ID# A0800-649
Ένας βραδινός κρεμασμένος κυνηγός σκύβει σιωπηλά πίσω από ένα δέντρο στην καρδιά της περιοχής των φυλών Baule στην Ακτή Ελεφαντοστού, στη Δυτική Αφρική. Τα μάτια του ήταν στραμμένα σε ένα μεγάλο πουλί που κάθησε σε κλαδί χαμηλά. Αργά, έβγαλε μια πέτρα από μια τσέπη που κρέμεται από τον λαιμό του. Οι καιροί ήταν δύσκολοι τα τελευταία χρόνια. Οι σοδειές ήταν κακές και δεν υπήρχε πολύ κυνήγι. Οι πολεμιστές, όπως εκείνος, αναγκάζονταν να βγουν πιο βαθιά στο θάμνο αναζητώντας μικρό θήραμα. Κινήθηκε ήρεμα, τοποθέτησε την πέτρα στη σφεντόνα και με την ομαλότερη κίνηση ύψωσε τα χέρια του και στοχοποίησε. Ξαφνικά, πάγωσε· σαν να του έδωσε κάποιος ή κάτι διστακτικά. Τα μάτια του αντίκρισαν το πρόσωπο χαραγμένο στο χειριστήριο της σφεντόνας του. Τα χρόνια χρήσης είχαν λειάνει κάποια από τα χαρακτηριστικά του, αλλά τα μάτια παρέμεναν σε επιφυλακή. Του έλεγαν, με έναν τρόπο που δεν μπορούσε να εξηγήσει, να γυρίσει το βλέμμα πλάγια. Όταν το έκανε, ο σφυγμός του άρχισε να τρέχει. Ένας τεράστιος αγριόχοιρος εμφανίστηκε μέσα από τις θάμνες, κατέβασε τα κυνόδοντά του και έγειρε το έδαφος, προετοιμαζόμενος για επίθεση.
Προέλευση: Majestic Gallery, Παρίσι
Ιστορία πωλητή
Σφεντόνα-εικόνα από τον λαό Baule της Ακτής Ελεφαντοστού
Σφεντόνα από τον λαό Baule της Ακτής Ελεφαντοστού, Δυτική Αφρική· PRIMITIVE ID# A0800-649
Ένας βραδινός κρεμασμένος κυνηγός σκύβει σιωπηλά πίσω από ένα δέντρο στην καρδιά της περιοχής των φυλών Baule στην Ακτή Ελεφαντοστού, στη Δυτική Αφρική. Τα μάτια του ήταν στραμμένα σε ένα μεγάλο πουλί που κάθησε σε κλαδί χαμηλά. Αργά, έβγαλε μια πέτρα από μια τσέπη που κρέμεται από τον λαιμό του. Οι καιροί ήταν δύσκολοι τα τελευταία χρόνια. Οι σοδειές ήταν κακές και δεν υπήρχε πολύ κυνήγι. Οι πολεμιστές, όπως εκείνος, αναγκάζονταν να βγουν πιο βαθιά στο θάμνο αναζητώντας μικρό θήραμα. Κινήθηκε ήρεμα, τοποθέτησε την πέτρα στη σφεντόνα και με την ομαλότερη κίνηση ύψωσε τα χέρια του και στοχοποίησε. Ξαφνικά, πάγωσε· σαν να του έδωσε κάποιος ή κάτι διστακτικά. Τα μάτια του αντίκρισαν το πρόσωπο χαραγμένο στο χειριστήριο της σφεντόνας του. Τα χρόνια χρήσης είχαν λειάνει κάποια από τα χαρακτηριστικά του, αλλά τα μάτια παρέμεναν σε επιφυλακή. Του έλεγαν, με έναν τρόπο που δεν μπορούσε να εξηγήσει, να γυρίσει το βλέμμα πλάγια. Όταν το έκανε, ο σφυγμός του άρχισε να τρέχει. Ένας τεράστιος αγριόχοιρος εμφανίστηκε μέσα από τις θάμνες, κατέβασε τα κυνόδοντά του και έγειρε το έδαφος, προετοιμαζόμενος για επίθεση.
Προέλευση: Majestic Gallery, Παρίσι
