Αφρικανικό εθνογραφικό πακέτο: Κούκλα φυλής Pende Minganji (ΛΔ Κονγκό) & Ασπίδα από δέρμα Μαασί ή - Δημοκρατία του Κονγκό και Κένυα ή Τανζανία

03
ημέρες
22
ώρες
45
λεπτά
42
δευτερόλεπτα
Τρέχουσα προσφορά
€ 20
Τιμή επιφύλαξης δεν επιτεύχθηκε
Dimitri André
Ειδικός
Επιλεγμένο από Dimitri André

Κατέχει μεταπτυχιακό στην Αφρικανική Μελέτη και 15 χρόνια εμπειρίας στην αφρικανική τέχνη.

Εκτιμήστε  € 150 - € 200
7 άλλα άτομα παρακολουθούν αυτό το αντικείμενο
FR
20 €
FR
1 €

Προστασία Αγοραστή Catawiki

Η πληρωμή σας είναι ασφαλής μαζί μας μέχρι να παραλάβετε το αντικείμενό σας.Προβολή λεπτομερειών

Trustpilot 4.4 | 136595 κριτικών

Βαθμολογήθηκε με Άριστα στο Trustpilot.

Οίτλος δύο αυθεντικά έργα αφρικανικής τριχοφυΐας: ασπίδα Maasai/Samburu και φιγούρα τελετουργικού Pende Minganji, καταγωγή Κένυα/Τανζανία και ενδυνάμωση Δημοκρατίας Κονγκό, προέλευση ιδιωτική συλλογή.

Περίληψη με τη βοήθεια τεχνητής νοημοσύνης

Περιγραφή από τον πωλητή

*Δύο τεμάχια τέχνης από αφρικανό tribal αφηγραφή – Παραδοσιακός ασπίδα Maasai/Samburu και αριθμός τεχνικού Pende που αναπαριστά έναν Minganji χορευτή με μάσκα Gitenga (Κένυα/Τανζανία – Λαϊκή Δ. κοντά του Κονγκό, περ. 1960–1980)
(Οι φωτογραφίες αποτελούν αναπόσπαστο μέρος της περιγραφής)

Εντυπωσιακό σύνολο που αποτελείται από δύο γνήσιες χειροποίητες αφρικανικές τέχνες της δεύτερης μισής του εικοστού αιώνα, αντιπροσωπευτικές δύο σημαντικών πολιτιστικών Traditions της Ανατολικής και Κεντρικής Αφρικής.
Το σύνολο περιλαμβάνει ένα παραδοσιακό Maasai/Samburu πολεμικό ασπίδα, φτιαγμένο από δέρμα βοοειδών τεντωμένο σε ξύλινο πλαίσιο και διακοσμημένο με τα χαρακτηριστικά γεωμετρικά μοτίβα που ζωγραφίζονται με το χέρι, που συνδέονται με αυτές τις ποιμενικές κοινότητες, μαζί με μια ριτoλ σκιαγραφία του Pende που αναπαριστά σε μινιατούρα έναν τελετουργικό Minganji χορευτή φορούν μάσκα Gitenga, κατασκευασμένη από κατεργασμένο ξύλο, φυσικές ίνες ραφίας και ένα επιδέξιο κεφαλόδεσμο από φτερά.

Αν και προέρχονται από διαφορετικές περιοχές του ηπείρου, και τα δύο αντικείμενα μοιράζονται την ίδια αντίληψη τεχνικής που βασίζεται στη χρήση φυσικών υλικών, παραδοσιακές τεχνικές κατασκευής και μια ισχυρή συμβολική και αισθητική παρουσία.

Το σύνολο προσφέρει έναν εξαιρετικό συνδυασμό επιστημονικού ενδιαφέροντος, ποιότητας χειροτεχνίας και οπτικής δύναμης, αποκαλύπτοντας ιδιαίτερο ενδιαφέρον τόσο για συλλέκτες τέχνης των αφρικανικών φυλών όσο και για διακοσμητές εσωτερικών χώρων και λάτρεις της αυθεντικής διακόσμησης με αντικείμενα χαρακτήρα.

Κάθε αντικείμενο περιγράφεται λεπτομερώς μεμονωμένα στα αντίστοιχα κεφάλαια στα ισπανικά και αγγλικά.

1.- Παραδοσιακή ασπίδα Maasai/Samburu από την Ανατολική Αφρική – Δέρμα ζωικού μαρμάρου, ξύλο και τρίχα ζώου

Παραδοσιακή ασπίδα από την Ανατολική Αφρική φτιαγμένη χειροποίητα με δέρμα βοοειδών τεντωμένο πάνω σε ξύλινο πλαίσιο, αντιπροσωπευτική των λαών Maasai/Samburu της Κένυας και της Τανζανίας.

Η χαρακτηριστική μακριά σε σχήμα ελλειπτικό προφίλ της σχεδίασης εξυπηρετεί την προστασία διατηρώντας ταυτοχρόνως ελαφρότητα και ευελιξία. Η επιφάνεια μπροστά διατηρεί την φυσική τρίχα του δέρματος και διακοσμείται με μια χειροποίητη γεωμετρική χρωματική σύνθεση με λευκό, σκούρο καφέ και κόκκινο, ένα χρωματικό συνδυασμό στενά συνδεδεμένο με την αισθητική παράδοση των ποιμενικών λαών της Ανατολικής Αφρικής. Ο διακοσμητικός σχεδιασμός διατηρεί ισχυρή οπτική επίδραση και παρουσιάζει ομοιόμορφη φθορά συμβατή με την παλιότητα του αντικειμένου.

Η ανάποδη πλευρά αποκαλύπτει την προσεκτική κατασκευή της ασπίδας. Το δέρμα έχει τεντωθεί χειροκίνητα πάνω σε μια σταθερή ξύλινη δομή και στερεωθεί με δέρμα. Το κεντρικό κράτημα, σκαλισμένο σε ένα κομμάτι ξύλου και στερεωμένο με δερμάτινες λουρίδες, διατηρεί τη συμβατική του κατασκευή. Το περίγραμμα τελειώνει με συνεχή σιδεροκάστρα δέρματος με τρίχα που ενισχύει τη δομή και αποτελεί ένα από τα χαρακτηριστικά γνωρίσματα αυτού του είδους των ασπίδων.

Το αντικείμενο εμφανίζει μια ελκυστική πατίνα φθοράς από το πέρασμα του χρόνου. Το δέρμα διατηρεί τη φυσική του τρίχα με μικρές απώλειες και διακριτικά ίχνη χρήσης, ενώ η αρχική μπογιά διατηρεί μια αξιοσημείωτη χρωματική ένταση παρά την φθορά των δεκαετιών. Ιδιαίτερα αξιοσημείωτη είναι η ομοιομορφία της γήρανσης μεταξύ δέρματος, λουρίδων δέρματος, λαβής και ξύλινης δομής, χωρίς εμφανείς επεμβάσεις νεότερης εποχής, διατηρώντας έτσι μια θαυμάσια αυθεντικότητα συνόλου. Η κατασκευή παραμένει σταθερή.

Αυτή η εθνογραφική ασπίδα με πολλές δεκαετίες ηλικίας παρουσιάζει δύο αξιοσημείωτες παρεκκλίσεις. Στο πίσω μέρος λείπει μια από τις αρχικές δερμάτινες λουρίδες του συστήματος πρόσδεσης, γεγονός που δεν επηρεάζει τη σταθερότητα της ασπίδας για την έκθεση ή τη συλλογή (εκτός αν ο νέος κάτοχος σκοπεύει να βγει και πάλι στην κυνήγι μαζί της). Επίσης, το κάτω άκρο του κεντρικού ξύλινου μονολιθικού πλευρού έχει μια παλιά διαμήκης ρωγμή, σταθεροποιημένη εδώ και χρόνια. Έχει προτιμηθεί να διατηρηθεί χωρίς αποκατάσταση, δεδομένου ότι μέχρι σήμερα η ασπίδα εξυπηρέτησε αποκλειστικά ως εκθετικό αντικείμενο. (Δείτε φωτογραφίες)

Λόγω των υλικών, τεχνικών κατασκευής, τυπολογίας και μορφολογικών χαρακτηριστικών, μπορεί να χρονολογηθεί στη δεύτερη μισή του 20ού αιώνα (περ. 1960–1980).

Μέτρα:
• Μήκος: περί τα 63,5 cm
• Μέγιστο πλάτος: περί τα 41 cm

Πέρα από τη λειτουργία της αρχική, αυτή η ασπίδα αποτελεί εξαιρετικό παράδειγμα της παραδοσιακής τέχνης της Ανατολικής Αφρικής και ένα αντικείμενο σημαντικού εθνογραφικού ενδιαφέροντος, ιδιαίτερα περιζήτητο τόσο από συλλέκτες αφρικανικής tribal τέχνης όσο και από διακοσμητές εσωτερικών χώρων και λάτρεις της αυθεντικής διακόσμησης με αντικείμενα χαρακτήρα.

***

2.- Ρ ritual figure Pende representing a Minganji dancer with Gitenga mask – Δημοκρατία του Κονγκό

Αντιπροσωπευτική ριτoλ φιγούρα του λαού Pende που κατάγεται από την τρέχουσα Δημοκρατία του Κονγκό, χειροποίητη από κατεργασμένο ξύλο, φυσικές ίνες ραφίας, οργανικούς χρωστήρες και ένα επιδέξιο κεφαλόδεσμο από φτερά φυσικά πουλιών.

Η εικονογραφία της φιγούρας απεικονίζει σε μινιατούρα έναν τελετουργικό χορευτή Minganji, χαρακτήρα τελετής της παράδοσης Pende, που φορεί μάσκα Gitenga, εύκολα αναγνωρίσιμο από το κυκλικό εκτυπωμένο πρόσωπο περιβάλλεται από μια ευρεία ζώνη ραφίας, τα μεγάλα κυλινδρικά μάτια σε ανάγλυφο και τη διακοσμητική γεωμετρική ζωγραφική σε άσπρο-μαύρο πάνω σε κατεργασμένο ξύλο.

Το σώμα αναπαριστά πιστά το χαρακτηριστικό τελετουργικό ένδυμα, κατασκευασμένο με ένα λεπτό διαπλεκτό δίχρωμο στέφανο από ραφία σε φυσικούς και σκούρους καφέ τόνους, εμπλουτισμένο με φαλ λαμπίδα από ραφία γύρω από τη μέση και τους αστραγάλους, κολάρο από φυσικό φτερό και έναν εντυπωσιακό κεφαλόδεσμο από φτερά διαφόρων ειδών προσεκτικά στερεωμένα με παραδοσιακές φυτικές λυρά.

Η ανάποδη πλευρά αποκαλύπτει την πλήρως χειροποίητη κατασκευή του κεφαλόδεσμου και ολόκληρου του συνόλου, φτιαγμένου εξ ολοκλήρου με οργανικά υλικά χρησιμοποιώντας παραδοσιακές τεχνικές. Η φιγούρα βρίσκεται σε κυκλική βάση από ξύλο που της παρέχει σταθερότητα και διευκολύνει την έκθεσή της.

Η πιάγή εμφανίζει ελκυστή πατίνα φθοράς από το πέρασμα του χρόνου. Διατηρεί ολόκληρη τη δομή της υφαντής κατασκευής, την αρχική χρωματιστή μάσκα, τον κεφαλόδεσμο από φτερούς και τη βάση από ξύλο, εμφανίζοντας μόνο ήπιες φθορές και μικρές απώλειες συμβατές με τη φυσική γήρανση των οργανικών υλικών, χωρίς να αλλοιώνουν την εξαιρετική παρουσία για έκθεση.

Με βάση τα υλικά, τις τεχνικές κατασκευής, τα στυλιστικά χαρακτηριστικά και την εικονογραφία, μπορεί να χρονολογηθεί στη δεύτερη μισή του 20ού αιώνα (περ. 1960–1980).

Μέτρα
• Συνολικό ύψος: 23 cm (συμπεριλαμβανομένου του κεφαλόδεσμου από φτερά).
• Ύψος φιγούρας: 19,5 cm (χωρίς τα φτερά).

Πέρα από τη δημόσια λειτουργία, αποτελεί εξαιρετική απεικόνιση της τέχνης των φυλών Pende και ένα εθνογραφικό αντικείμενο σημαντικού ενδιαφέροντος, ιδιαίτερα περιζήτητο από συλλέκτες αφρικανικής tribal τέχνης, εθνογραφίας κεντρικής Αφρικής και αυθεντικών παραδοσιακών αντικειμένων.

*Δύο τεμάχια τέχνης από αφρικανό tribal αφηγραφή – Παραδοσιακός ασπίδα Maasai/Samburu και αριθμός τεχνικού Pende που αναπαριστά έναν Minganji χορευτή με μάσκα Gitenga (Κένυα/Τανζανία – Λαϊκή Δ. κοντά του Κονγκό, περ. 1960–1980)
(Οι φωτογραφίες αποτελούν αναπόσπαστο μέρος της περιγραφής)

Εντυπωσιακό σύνολο που αποτελείται από δύο γνήσιες χειροποίητες αφρικανικές τέχνες της δεύτερης μισής του εικοστού αιώνα, αντιπροσωπευτικές δύο σημαντικών πολιτιστικών Traditions της Ανατολικής και Κεντρικής Αφρικής.
Το σύνολο περιλαμβάνει ένα παραδοσιακό Maasai/Samburu πολεμικό ασπίδα, φτιαγμένο από δέρμα βοοειδών τεντωμένο σε ξύλινο πλαίσιο και διακοσμημένο με τα χαρακτηριστικά γεωμετρικά μοτίβα που ζωγραφίζονται με το χέρι, που συνδέονται με αυτές τις ποιμενικές κοινότητες, μαζί με μια ριτoλ σκιαγραφία του Pende που αναπαριστά σε μινιατούρα έναν τελετουργικό Minganji χορευτή φορούν μάσκα Gitenga, κατασκευασμένη από κατεργασμένο ξύλο, φυσικές ίνες ραφίας και ένα επιδέξιο κεφαλόδεσμο από φτερά.

Αν και προέρχονται από διαφορετικές περιοχές του ηπείρου, και τα δύο αντικείμενα μοιράζονται την ίδια αντίληψη τεχνικής που βασίζεται στη χρήση φυσικών υλικών, παραδοσιακές τεχνικές κατασκευής και μια ισχυρή συμβολική και αισθητική παρουσία.

Το σύνολο προσφέρει έναν εξαιρετικό συνδυασμό επιστημονικού ενδιαφέροντος, ποιότητας χειροτεχνίας και οπτικής δύναμης, αποκαλύπτοντας ιδιαίτερο ενδιαφέρον τόσο για συλλέκτες τέχνης των αφρικανικών φυλών όσο και για διακοσμητές εσωτερικών χώρων και λάτρεις της αυθεντικής διακόσμησης με αντικείμενα χαρακτήρα.

Κάθε αντικείμενο περιγράφεται λεπτομερώς μεμονωμένα στα αντίστοιχα κεφάλαια στα ισπανικά και αγγλικά.

1.- Παραδοσιακή ασπίδα Maasai/Samburu από την Ανατολική Αφρική – Δέρμα ζωικού μαρμάρου, ξύλο και τρίχα ζώου

Παραδοσιακή ασπίδα από την Ανατολική Αφρική φτιαγμένη χειροποίητα με δέρμα βοοειδών τεντωμένο πάνω σε ξύλινο πλαίσιο, αντιπροσωπευτική των λαών Maasai/Samburu της Κένυας και της Τανζανίας.

Η χαρακτηριστική μακριά σε σχήμα ελλειπτικό προφίλ της σχεδίασης εξυπηρετεί την προστασία διατηρώντας ταυτοχρόνως ελαφρότητα και ευελιξία. Η επιφάνεια μπροστά διατηρεί την φυσική τρίχα του δέρματος και διακοσμείται με μια χειροποίητη γεωμετρική χρωματική σύνθεση με λευκό, σκούρο καφέ και κόκκινο, ένα χρωματικό συνδυασμό στενά συνδεδεμένο με την αισθητική παράδοση των ποιμενικών λαών της Ανατολικής Αφρικής. Ο διακοσμητικός σχεδιασμός διατηρεί ισχυρή οπτική επίδραση και παρουσιάζει ομοιόμορφη φθορά συμβατή με την παλιότητα του αντικειμένου.

Η ανάποδη πλευρά αποκαλύπτει την προσεκτική κατασκευή της ασπίδας. Το δέρμα έχει τεντωθεί χειροκίνητα πάνω σε μια σταθερή ξύλινη δομή και στερεωθεί με δέρμα. Το κεντρικό κράτημα, σκαλισμένο σε ένα κομμάτι ξύλου και στερεωμένο με δερμάτινες λουρίδες, διατηρεί τη συμβατική του κατασκευή. Το περίγραμμα τελειώνει με συνεχή σιδεροκάστρα δέρματος με τρίχα που ενισχύει τη δομή και αποτελεί ένα από τα χαρακτηριστικά γνωρίσματα αυτού του είδους των ασπίδων.

Το αντικείμενο εμφανίζει μια ελκυστική πατίνα φθοράς από το πέρασμα του χρόνου. Το δέρμα διατηρεί τη φυσική του τρίχα με μικρές απώλειες και διακριτικά ίχνη χρήσης, ενώ η αρχική μπογιά διατηρεί μια αξιοσημείωτη χρωματική ένταση παρά την φθορά των δεκαετιών. Ιδιαίτερα αξιοσημείωτη είναι η ομοιομορφία της γήρανσης μεταξύ δέρματος, λουρίδων δέρματος, λαβής και ξύλινης δομής, χωρίς εμφανείς επεμβάσεις νεότερης εποχής, διατηρώντας έτσι μια θαυμάσια αυθεντικότητα συνόλου. Η κατασκευή παραμένει σταθερή.

Αυτή η εθνογραφική ασπίδα με πολλές δεκαετίες ηλικίας παρουσιάζει δύο αξιοσημείωτες παρεκκλίσεις. Στο πίσω μέρος λείπει μια από τις αρχικές δερμάτινες λουρίδες του συστήματος πρόσδεσης, γεγονός που δεν επηρεάζει τη σταθερότητα της ασπίδας για την έκθεση ή τη συλλογή (εκτός αν ο νέος κάτοχος σκοπεύει να βγει και πάλι στην κυνήγι μαζί της). Επίσης, το κάτω άκρο του κεντρικού ξύλινου μονολιθικού πλευρού έχει μια παλιά διαμήκης ρωγμή, σταθεροποιημένη εδώ και χρόνια. Έχει προτιμηθεί να διατηρηθεί χωρίς αποκατάσταση, δεδομένου ότι μέχρι σήμερα η ασπίδα εξυπηρέτησε αποκλειστικά ως εκθετικό αντικείμενο. (Δείτε φωτογραφίες)

Λόγω των υλικών, τεχνικών κατασκευής, τυπολογίας και μορφολογικών χαρακτηριστικών, μπορεί να χρονολογηθεί στη δεύτερη μισή του 20ού αιώνα (περ. 1960–1980).

Μέτρα:
• Μήκος: περί τα 63,5 cm
• Μέγιστο πλάτος: περί τα 41 cm

Πέρα από τη λειτουργία της αρχική, αυτή η ασπίδα αποτελεί εξαιρετικό παράδειγμα της παραδοσιακής τέχνης της Ανατολικής Αφρικής και ένα αντικείμενο σημαντικού εθνογραφικού ενδιαφέροντος, ιδιαίτερα περιζήτητο τόσο από συλλέκτες αφρικανικής tribal τέχνης όσο και από διακοσμητές εσωτερικών χώρων και λάτρεις της αυθεντικής διακόσμησης με αντικείμενα χαρακτήρα.

***

2.- Ρ ritual figure Pende representing a Minganji dancer with Gitenga mask – Δημοκρατία του Κονγκό

Αντιπροσωπευτική ριτoλ φιγούρα του λαού Pende που κατάγεται από την τρέχουσα Δημοκρατία του Κονγκό, χειροποίητη από κατεργασμένο ξύλο, φυσικές ίνες ραφίας, οργανικούς χρωστήρες και ένα επιδέξιο κεφαλόδεσμο από φτερά φυσικά πουλιών.

Η εικονογραφία της φιγούρας απεικονίζει σε μινιατούρα έναν τελετουργικό χορευτή Minganji, χαρακτήρα τελετής της παράδοσης Pende, που φορεί μάσκα Gitenga, εύκολα αναγνωρίσιμο από το κυκλικό εκτυπωμένο πρόσωπο περιβάλλεται από μια ευρεία ζώνη ραφίας, τα μεγάλα κυλινδρικά μάτια σε ανάγλυφο και τη διακοσμητική γεωμετρική ζωγραφική σε άσπρο-μαύρο πάνω σε κατεργασμένο ξύλο.

Το σώμα αναπαριστά πιστά το χαρακτηριστικό τελετουργικό ένδυμα, κατασκευασμένο με ένα λεπτό διαπλεκτό δίχρωμο στέφανο από ραφία σε φυσικούς και σκούρους καφέ τόνους, εμπλουτισμένο με φαλ λαμπίδα από ραφία γύρω από τη μέση και τους αστραγάλους, κολάρο από φυσικό φτερό και έναν εντυπωσιακό κεφαλόδεσμο από φτερά διαφόρων ειδών προσεκτικά στερεωμένα με παραδοσιακές φυτικές λυρά.

Η ανάποδη πλευρά αποκαλύπτει την πλήρως χειροποίητη κατασκευή του κεφαλόδεσμου και ολόκληρου του συνόλου, φτιαγμένου εξ ολοκλήρου με οργανικά υλικά χρησιμοποιώντας παραδοσιακές τεχνικές. Η φιγούρα βρίσκεται σε κυκλική βάση από ξύλο που της παρέχει σταθερότητα και διευκολύνει την έκθεσή της.

Η πιάγή εμφανίζει ελκυστή πατίνα φθοράς από το πέρασμα του χρόνου. Διατηρεί ολόκληρη τη δομή της υφαντής κατασκευής, την αρχική χρωματιστή μάσκα, τον κεφαλόδεσμο από φτερούς και τη βάση από ξύλο, εμφανίζοντας μόνο ήπιες φθορές και μικρές απώλειες συμβατές με τη φυσική γήρανση των οργανικών υλικών, χωρίς να αλλοιώνουν την εξαιρετική παρουσία για έκθεση.

Με βάση τα υλικά, τις τεχνικές κατασκευής, τα στυλιστικά χαρακτηριστικά και την εικονογραφία, μπορεί να χρονολογηθεί στη δεύτερη μισή του 20ού αιώνα (περ. 1960–1980).

Μέτρα
• Συνολικό ύψος: 23 cm (συμπεριλαμβανομένου του κεφαλόδεσμου από φτερά).
• Ύψος φιγούρας: 19,5 cm (χωρίς τα φτερά).

Πέρα από τη δημόσια λειτουργία, αποτελεί εξαιρετική απεικόνιση της τέχνης των φυλών Pende και ένα εθνογραφικό αντικείμενο σημαντικού ενδιαφέροντος, ιδιαίτερα περιζήτητο από συλλέκτες αφρικανικής tribal τέχνης, εθνογραφίας κεντρικής Αφρικής και αυθεντικών παραδοσιακών αντικειμένων.

Λεπτομέρειες

Αριθμός αντικειμένων
2
Χώρα προέλευσης
DR Congo and Kenya or Tanzania
Sold with stand
Όχι
Κατάσταση
Καλή κατάσταση
Τίτλος έργου τέχνης
African Ethnographic Lot: Pende Minganji Doll (DRC) & Maasai or Samburu Skin Shield — African
Height
63.5 cm
Width
41 cm
Depth
1 cm
Provenance
Ιδιωτική συλλογή
Γνησιότητα
Αυθεντικό/επίσημο
Πωλήθηκε από τον/-ην
ΙσπανίαΕπαληθεύτηκε
1
Πουλημένο αντικείμενο
Ιδιώτης

Παρόμοια αντικείμενα

Προτείνεται για εσάς στην

Αφρικανική και φυλετική τέχνη