KUNIYOSHI • Ευοίωνες Επιθυμίες στη γη και στη θάλασσα • Αριθ. 43 • Ιαπωνική ξυλογραφία • Ukiyo-e - Ιαπωνία - Edo Period (1600-1868)






Έχει μεταπτυχιακό στην Ιστορία Ιαπωνικής Τέχνης με άνω των 10 ετών εμπειρία.
41 € | ||
|---|---|---|
26 € | ||
21 € |
Προστασία Αγοραστή Catawiki
Η πληρωμή σας είναι ασφαλής μαζί μας μέχρι να παραλάβετε το αντικείμενό σας.Προβολή λεπτομερειών
Trustpilot 4.4 | 137432 κριτικών
Βαθμολογήθηκε με Άριστα στο Trustpilot.
Οταγουάβα Κουνεγιόσι, αυθεντικό ιαπωνικό ξυλογραφικό έργο από την περίοδο Έντο, Αριθμός 43 στη σειρά Sankai medetai zue «Auspicious Desires on Land and Sea», формат Ōban tate-e (περίπου 36 × 24 cm) με εγκόλπιο σχεδιασμένο και χωριστά υπογεγραμμένο από τον μαθητή του Κουνιγιόσι, Οταγουάβα Τσιότορι, σε επισφαλή κατάσταση, χώρα καταγωγής Ιαπωνία, προέλευση ιδιωτική συλλογή.
Περιγραφή από τον πωλητή
** Πρόκειται για ακόμη μια περίπτωση που δείχνει πόσο παραγωγικός ήταν ο Kuniyoshi: ακόμη και σε είδος που δεν θεωρείται δική του περιοχή, φιλοτέχνησε μερικές από τις καλύτερες σειρές bijin-ga που προήλθαν από το ύστερο Εώ. Οι σχεδιασμοί από αυτήν τη σειρά φυλάσσονται στο Βρετανικό Μουσείο, Λονδίνο — συμπεριλαμβανομένου αυτού του ίδιου σχεδιασμού
https://www.britishmuseum.org/collection/object/A_2008-3037-02135
**
Καλλιτέχνης: Utagawa Kuniyoshi (歌川国芳), 1797–1861
Σειρά: Sankai medetai zue (山海愛度図会) — "Ανθηρή επιθυμία στη γη και τη θάλασσα" — Αρ. 43
Η Ευχή: Chotto mite moraitai (一寸見てもらいたい) — "Θέλω να το δω αμέσως/με μια ματιά"
Η Ειδικότητα: Bingo tatami (備後たゝみ) — διασημότερη β rush μοκέτα από το Νομό Bingo
Έσωσμα: σχεδιάστηκε και υπογράφηκε χωριστά από μαθητή του Kuniyoshi, Utagawa Yoshitori (歌川芳とり)
Εκδότης: Tsutaya Kichizō (蔦屋吉蔵)
Ημερομηνία & Κρέπειες: Kaei 5 (1852), 12ος μήνας — σφραγίδες censor nanushi δίπλα στη υπογραφή
Σκαλιστής: Hori Shōji (彫庄治)
Τεχνική: ξυλογραφία (mokuhanga) — nishiki-e (πολυχρωμία)
Μορφή: Ōban tate-e — περίπου 36 × 24 εκ. (14½ × 9¾ in.)
Υπογραφή: Ichiyūsai Kuniyoshi ga (一勇斎国芳画), με σφράγιση kiri
Λογοτεχνία: Robinson (1961), αρ. 117, σχέδιο 43
----------------------------------------------------------------------
Χαρτί & κατάσταση
Τα χρώματα παραμένουν δυνατά — το βαθύ μπλε της μεγάλης εξώτερης ενδυμασίας, το τολμηρό περίγραμμα με κλειδί-σκάφος στον γιακά, το κόκκινο και χρυσό των διακοσμητικών μαλλιών, και η λεπτομερώς τονισμένη προεξοχή του λιμένα διαβάζονται καθαρά.
Προσφέρεται ευθύβολα ως παράδειγμα σε δίκαιη κατάσταση. Το φύλλο έχει διπλωθεί — οι γραμμές δίπλωσης παραμένουν ορατές αν και τσαλακωμένες. Μικρή τόνος και ελαφριά λεκιασιά συνεπή με την ηλικία; το χαρτί είναι αλλιώς σταθερό και ευλύγιστο.
Παρακαλούμε εξετάστε προσεκτικά όλες τις φωτογραφίες και κρίνετε μόνοι σας την κατάσταση;
----------------------------------------------------------------------
Η Σκηνή — Βγαίνοντας
Κοντά σε ένα απαλώς κακοτράχαλο γκρι φόντο, ο Kuniyoshi παρουσιάζει μια ομορφιά που σχεδιάζει ένα φουσκωτό μπλε κιμονό πάνω από το κεφάλι της — η χειρονομία kazuki μια μοντέρνας γυναίκας που καλύπτει τον εαυτό της πριν βγει από την πόρτα. Το πρόσωπό της, πλαισιωμένο από την καρό πετσέτα στους ώμους και τον στυλιζαρισμένο γιακά με το τολμηρό περίγραμμα κλειδιού, γυρίζει σε μια πλάγια ματιά; χρυσά καρφίτσα μαλλιών και ένα κόκκινο δέσιμο chignon αιχμαλωτίζουν το φως πάνω στα επιμελημένα μαλλιά της. Η λεζάντα φωνάζει τη σκέψη της — θέλει να το φορέσει και να φύγει. Δύο λεπτές λευκές φιάλες περιμένουν στην κάτω αριστερή πλευρά, υπονοώντας την αποστολή μπροστά.
Η Σειρα — Ευχές, Ομορφιές και ο Θησαυρός της Γης και της Θάλασσας
Sankai medetai zue είναι μια από τις πιο γοητευτικές εύρη του Kuniyoshi. Οι αστείες παιγνιώδεις τίτλοι: οι χαρακτήρες 愛度 ("ελκυστική επιθυμία") διαβάζονται medetai, η καθημερινή λέξη για "ευοίωνος", έτσι ο σετ των 62 σχεδίων είναι ταυτόχρονα μια γκαλερί γυναικών που εκφράζουν τις ευχές τους — κάθε λεζάντα τελειώνει σε -tai, "Θέλω να…" — και μια σειρά από εικόνες καλής τύχης. Κάθε φύλλο ζευγαρώνει τη μισή φυσικά ομορφιά με ένα φημισμένο τοπικό προϊόν (meibutsu) των βουνών ή της θάλασσας, απεικονισμένο σε ένα μικρό τοπίο έσω απεικόνισης σχεδιασμένο από έναν από τους μαθητές του Kuniyoshi. Η σειρά καταχωρίζεται στο βασικό οδηγό του Robinson για τον Kuniyoshi (1961, αρ. 117).
Ιστορία πωλητή
** Πρόκειται για ακόμη μια περίπτωση που δείχνει πόσο παραγωγικός ήταν ο Kuniyoshi: ακόμη και σε είδος που δεν θεωρείται δική του περιοχή, φιλοτέχνησε μερικές από τις καλύτερες σειρές bijin-ga που προήλθαν από το ύστερο Εώ. Οι σχεδιασμοί από αυτήν τη σειρά φυλάσσονται στο Βρετανικό Μουσείο, Λονδίνο — συμπεριλαμβανομένου αυτού του ίδιου σχεδιασμού
https://www.britishmuseum.org/collection/object/A_2008-3037-02135
**
Καλλιτέχνης: Utagawa Kuniyoshi (歌川国芳), 1797–1861
Σειρά: Sankai medetai zue (山海愛度図会) — "Ανθηρή επιθυμία στη γη και τη θάλασσα" — Αρ. 43
Η Ευχή: Chotto mite moraitai (一寸見てもらいたい) — "Θέλω να το δω αμέσως/με μια ματιά"
Η Ειδικότητα: Bingo tatami (備後たゝみ) — διασημότερη β rush μοκέτα από το Νομό Bingo
Έσωσμα: σχεδιάστηκε και υπογράφηκε χωριστά από μαθητή του Kuniyoshi, Utagawa Yoshitori (歌川芳とり)
Εκδότης: Tsutaya Kichizō (蔦屋吉蔵)
Ημερομηνία & Κρέπειες: Kaei 5 (1852), 12ος μήνας — σφραγίδες censor nanushi δίπλα στη υπογραφή
Σκαλιστής: Hori Shōji (彫庄治)
Τεχνική: ξυλογραφία (mokuhanga) — nishiki-e (πολυχρωμία)
Μορφή: Ōban tate-e — περίπου 36 × 24 εκ. (14½ × 9¾ in.)
Υπογραφή: Ichiyūsai Kuniyoshi ga (一勇斎国芳画), με σφράγιση kiri
Λογοτεχνία: Robinson (1961), αρ. 117, σχέδιο 43
----------------------------------------------------------------------
Χαρτί & κατάσταση
Τα χρώματα παραμένουν δυνατά — το βαθύ μπλε της μεγάλης εξώτερης ενδυμασίας, το τολμηρό περίγραμμα με κλειδί-σκάφος στον γιακά, το κόκκινο και χρυσό των διακοσμητικών μαλλιών, και η λεπτομερώς τονισμένη προεξοχή του λιμένα διαβάζονται καθαρά.
Προσφέρεται ευθύβολα ως παράδειγμα σε δίκαιη κατάσταση. Το φύλλο έχει διπλωθεί — οι γραμμές δίπλωσης παραμένουν ορατές αν και τσαλακωμένες. Μικρή τόνος και ελαφριά λεκιασιά συνεπή με την ηλικία; το χαρτί είναι αλλιώς σταθερό και ευλύγιστο.
Παρακαλούμε εξετάστε προσεκτικά όλες τις φωτογραφίες και κρίνετε μόνοι σας την κατάσταση;
----------------------------------------------------------------------
Η Σκηνή — Βγαίνοντας
Κοντά σε ένα απαλώς κακοτράχαλο γκρι φόντο, ο Kuniyoshi παρουσιάζει μια ομορφιά που σχεδιάζει ένα φουσκωτό μπλε κιμονό πάνω από το κεφάλι της — η χειρονομία kazuki μια μοντέρνας γυναίκας που καλύπτει τον εαυτό της πριν βγει από την πόρτα. Το πρόσωπό της, πλαισιωμένο από την καρό πετσέτα στους ώμους και τον στυλιζαρισμένο γιακά με το τολμηρό περίγραμμα κλειδιού, γυρίζει σε μια πλάγια ματιά; χρυσά καρφίτσα μαλλιών και ένα κόκκινο δέσιμο chignon αιχμαλωτίζουν το φως πάνω στα επιμελημένα μαλλιά της. Η λεζάντα φωνάζει τη σκέψη της — θέλει να το φορέσει και να φύγει. Δύο λεπτές λευκές φιάλες περιμένουν στην κάτω αριστερή πλευρά, υπονοώντας την αποστολή μπροστά.
Η Σειρα — Ευχές, Ομορφιές και ο Θησαυρός της Γης και της Θάλασσας
Sankai medetai zue είναι μια από τις πιο γοητευτικές εύρη του Kuniyoshi. Οι αστείες παιγνιώδεις τίτλοι: οι χαρακτήρες 愛度 ("ελκυστική επιθυμία") διαβάζονται medetai, η καθημερινή λέξη για "ευοίωνος", έτσι ο σετ των 62 σχεδίων είναι ταυτόχρονα μια γκαλερί γυναικών που εκφράζουν τις ευχές τους — κάθε λεζάντα τελειώνει σε -tai, "Θέλω να…" — και μια σειρά από εικόνες καλής τύχης. Κάθε φύλλο ζευγαρώνει τη μισή φυσικά ομορφιά με ένα φημισμένο τοπικό προϊόν (meibutsu) των βουνών ή της θάλασσας, απεικονισμένο σε ένα μικρό τοπίο έσω απεικόνισης σχεδιασμένο από έναν από τους μαθητές του Kuniyoshi. Η σειρά καταχωρίζεται στο βασικό οδηγό του Robinson για τον Kuniyoshi (1961, αρ. 117).
