Two Bijin-ga (美人絵) Ukiyo-e Prints - Kikugawa Eizan (菊川英山,1787—1867) ,Torii Kiyomine (鳥居清峯) - Ιαπωνία (χωρίς τιμή ασφαλείας)





| 1 € |
|---|
Προστασία Αγοραστή Catawiki
Η πληρωμή σας είναι ασφαλής μαζί μας μέχρι να παραλάβετε το αντικείμενό σας.Προβολή λεπτομερειών
Trustpilot 4.4 | 123077 κριτικών
Βαθμολογήθηκε με Άριστα στο Trustpilot.
Δύο ξυλογραφίες Bijin-ga Ukiyo-e από τους Kikugawa Eizan και Torii Kiyomine, αρχική έκδοση, υπογεγραμμένες στην πλάκα, χρονολογούνται στα έτη 1930–1940, χαρτί Washi, περίπου 36,5 × 24,5 cm η καθεμία, σε καλή κατάσταση.
Περιγραφή από τον πωλητή
Δύο εκτυπώσεις Ukiyo-e Bijin-ga (εικόνες όμορφων γυναικών)
Καλλιτέχνης
Kikugawa Eizan (菊川英山, 1787—1867)
Torii Kiyomine (鳥居清峯)
Τύπος χειροτεχνίας: Εκτύπωση σε ξύλο
Υπογραφή του καλλιτέχνη πάνω σε μπλοκ
Μέγεθος χαρτιού
36.5 × 24.5 εκ. (14.37 × 9.65 ίντσες)
36,5 × 23,5 εκ. (14,37 × 9,25 ίντσες)
Υλικό χαρτιού: Washi
Αυτά τα δύο όμορφα τυπώματα Bijin-ga (美人絵) ukiyo-e είναι επανεκδόσεις από περίπου τη δεκαετία του 1930-1940. Λόγω του χρόνου, το χαρτί παρουσιάζει σημάδια οξείδωσης, κιτρίνισμα και επικόλληση. Συνολικά, βρίσκονται σε καλή κατάσταση.
Η πρώτη εκτύπωση
Απεικονίζει μια γυναίκα από την περίοδο Edo, ντυμένη με ένα υπέροχο κιμονό, με περίτεχνο χτένισμα και περίπλοκα κανζάσι (簪). Η στάση της είναι κομψή. Τα ευαίσθητα μοτίβα στο κιμονό της, τα διαδοχικά χρώματα και ο σχεδιασμός του obi (帯) αντικατοπτρίζουν την αισθητική της μόδας της εποχής, δείχνοντας την προσεκτική προσοχή στις λεπτομέρειες των ενδυμάτων στην εποχή Edo, όπως φαίνεται στα Bijin-ga. Το φόντο διαθέτει νούφαρα και ένα ρυάκι. Τα νούφαρα συχνά συνδέονται με το καλοκαίρι και την εκλεπτυσμένη γοητεία στην ιαπωνική κουλτούρα. Οι κυματισμοί του ρυακιού απεικονίζονται με ομαλές γραμμές, δημιουργώντας μια δυναμική φυσική ατμόσφαιρα που αντιπαραβάλλεται με την στατική ομορφιά της μορφής.
Η Δεύτερη Εκτύπωση
Απεικονίζεται μια γυναίκα από την περίοδο Edo με ένα υπέροχο κιμονό, με περίπλοκο χτένισμα διακοσμημένο με διάφορα kanzashi και κοσμήματα μαλλιών, αντικατοπτρίζοντας το στυλ μόδας της εποχής. Δίπλα της βρίσκεται ένα ζωηρό παιδί, που φαίνεται να αλληλεπιδρά με τη γυναίκα, προσθέτοντας μια πινελιά ζωής στη σκηνή. Το κιμονό της γυναίκας είναι πλούσιο σε σχέδια, με μοτίβα από origami crane (που συμβολίζουν την ευλογία και τη μακροζωία) και ανθοστολισμούς. Ο αρμονικός και ευαίσθητος συνδυασμός χρωμάτων αναδεικνύει την εκλεπτυσμένη απεικόνιση των λεπτομερειών των ρούχων σε ξυλογραφίες ukiyo-e. Στην αριστερή πλευρά του φόντου, τα μπαμπού και τα πεύκα αποτελούν μέρος των «Τριών Φίλων του Χειμώνα» (歳寒三友) στην ιαπωνική κουλτούρα, συχνά συμβολίζοντας ανθεκτικότητα, κομψότητα και υποδηλώνοντας ευχές για το Νέο Έτος ή καλή τύχη. Η αλληλεπίδραση μεταξύ του αντικειμένου που κρατά η γυναίκα και του παιδιού μπορεί να υποδηλώνει μια λαϊκή σκηνή ή αφήγηση από την περίοδο Edo.
Σημειώσεις:
Ο Kikugawa Eizan είναι ένας σημαντικός κληρονόμος του Edo ukiyo-e Bijin-ga. Συνέχισε και ανέπτυξε το κομψό στυλ του Bijin-ga μετά τον Kitagawa Utamaro. Τα έργα του είναι τόσο ρεαλιστικά όσο και λυρικά, με μορφές που συχνά παρουσιάζουν μια κομψή δυναμική «S-σχήματος» (όπως φαίνεται στη μορφή στη χαρακτική). Τα χρώματα είναι αρμονικά και επικαλυπτόμενα, διατηρώντας το διακοσμητικό χαρακτήρα του ukiyo-e ενώ ενσωματώνουν ευαίσθητες απεικονίσεις ανθρώπινων εκφράσεων και φυσικών τοπίων. Είναι ένας τυπικός εκπρόσωπος της μετάβασης του Bijin-ga από το «στυλ Utamaro» στα σύγχρονα στυλ της ύστερης περιόδου Edo.
Ο Torii Kiyomine είναι καλλιτέχνης ukiyo-e της σχολής Torii στην περίοδο Edo. Η σχολή Torii προήλθε από το yakusha-e (役者絵, χαρακτικά ηθοποιών) και αργότερα επεκτάθηκε σε Bijin-ga. Αυτό το έργο συνδυάζει την διακοσμητική φύση της σχολής Torii με την κομψότητα του Bijin-ga, μεταφέροντας την επιδίωξη μιας «κομψής» ζωής και ευοίωνων νοημάτων στην περίοδο Edo μέσω του συνδυασμού γυναικείων εικόνων, λεπτομερειών ενδυμασίας και λαϊκών συμβόλων.
- Η εικόνα αποτελεί μέρος της περιγραφής. Το χρώμα του αντικειμένου ενδέχεται να διαφέρει ελαφρώς από την εικόνα (λόγω ρυθμίσεων κάμερας και οθόνης).
- Ο ανάδοχος θα είναι υπεύθυνος για τυχόν τελωνειακούς δασμούς και φόρους (εάν υπάρχουν).
Αυτό το αντικείμενο θα αποσταλεί μέσω ταχυδρομικής υπηρεσίας της Ταϊβάν με αεροπορική αποστολή και με ασφάλεια.
Δύο εκτυπώσεις Ukiyo-e Bijin-ga (εικόνες όμορφων γυναικών)
Καλλιτέχνης
Kikugawa Eizan (菊川英山, 1787—1867)
Torii Kiyomine (鳥居清峯)
Τύπος χειροτεχνίας: Εκτύπωση σε ξύλο
Υπογραφή του καλλιτέχνη πάνω σε μπλοκ
Μέγεθος χαρτιού
36.5 × 24.5 εκ. (14.37 × 9.65 ίντσες)
36,5 × 23,5 εκ. (14,37 × 9,25 ίντσες)
Υλικό χαρτιού: Washi
Αυτά τα δύο όμορφα τυπώματα Bijin-ga (美人絵) ukiyo-e είναι επανεκδόσεις από περίπου τη δεκαετία του 1930-1940. Λόγω του χρόνου, το χαρτί παρουσιάζει σημάδια οξείδωσης, κιτρίνισμα και επικόλληση. Συνολικά, βρίσκονται σε καλή κατάσταση.
Η πρώτη εκτύπωση
Απεικονίζει μια γυναίκα από την περίοδο Edo, ντυμένη με ένα υπέροχο κιμονό, με περίτεχνο χτένισμα και περίπλοκα κανζάσι (簪). Η στάση της είναι κομψή. Τα ευαίσθητα μοτίβα στο κιμονό της, τα διαδοχικά χρώματα και ο σχεδιασμός του obi (帯) αντικατοπτρίζουν την αισθητική της μόδας της εποχής, δείχνοντας την προσεκτική προσοχή στις λεπτομέρειες των ενδυμάτων στην εποχή Edo, όπως φαίνεται στα Bijin-ga. Το φόντο διαθέτει νούφαρα και ένα ρυάκι. Τα νούφαρα συχνά συνδέονται με το καλοκαίρι και την εκλεπτυσμένη γοητεία στην ιαπωνική κουλτούρα. Οι κυματισμοί του ρυακιού απεικονίζονται με ομαλές γραμμές, δημιουργώντας μια δυναμική φυσική ατμόσφαιρα που αντιπαραβάλλεται με την στατική ομορφιά της μορφής.
Η Δεύτερη Εκτύπωση
Απεικονίζεται μια γυναίκα από την περίοδο Edo με ένα υπέροχο κιμονό, με περίπλοκο χτένισμα διακοσμημένο με διάφορα kanzashi και κοσμήματα μαλλιών, αντικατοπτρίζοντας το στυλ μόδας της εποχής. Δίπλα της βρίσκεται ένα ζωηρό παιδί, που φαίνεται να αλληλεπιδρά με τη γυναίκα, προσθέτοντας μια πινελιά ζωής στη σκηνή. Το κιμονό της γυναίκας είναι πλούσιο σε σχέδια, με μοτίβα από origami crane (που συμβολίζουν την ευλογία και τη μακροζωία) και ανθοστολισμούς. Ο αρμονικός και ευαίσθητος συνδυασμός χρωμάτων αναδεικνύει την εκλεπτυσμένη απεικόνιση των λεπτομερειών των ρούχων σε ξυλογραφίες ukiyo-e. Στην αριστερή πλευρά του φόντου, τα μπαμπού και τα πεύκα αποτελούν μέρος των «Τριών Φίλων του Χειμώνα» (歳寒三友) στην ιαπωνική κουλτούρα, συχνά συμβολίζοντας ανθεκτικότητα, κομψότητα και υποδηλώνοντας ευχές για το Νέο Έτος ή καλή τύχη. Η αλληλεπίδραση μεταξύ του αντικειμένου που κρατά η γυναίκα και του παιδιού μπορεί να υποδηλώνει μια λαϊκή σκηνή ή αφήγηση από την περίοδο Edo.
Σημειώσεις:
Ο Kikugawa Eizan είναι ένας σημαντικός κληρονόμος του Edo ukiyo-e Bijin-ga. Συνέχισε και ανέπτυξε το κομψό στυλ του Bijin-ga μετά τον Kitagawa Utamaro. Τα έργα του είναι τόσο ρεαλιστικά όσο και λυρικά, με μορφές που συχνά παρουσιάζουν μια κομψή δυναμική «S-σχήματος» (όπως φαίνεται στη μορφή στη χαρακτική). Τα χρώματα είναι αρμονικά και επικαλυπτόμενα, διατηρώντας το διακοσμητικό χαρακτήρα του ukiyo-e ενώ ενσωματώνουν ευαίσθητες απεικονίσεις ανθρώπινων εκφράσεων και φυσικών τοπίων. Είναι ένας τυπικός εκπρόσωπος της μετάβασης του Bijin-ga από το «στυλ Utamaro» στα σύγχρονα στυλ της ύστερης περιόδου Edo.
Ο Torii Kiyomine είναι καλλιτέχνης ukiyo-e της σχολής Torii στην περίοδο Edo. Η σχολή Torii προήλθε από το yakusha-e (役者絵, χαρακτικά ηθοποιών) και αργότερα επεκτάθηκε σε Bijin-ga. Αυτό το έργο συνδυάζει την διακοσμητική φύση της σχολής Torii με την κομψότητα του Bijin-ga, μεταφέροντας την επιδίωξη μιας «κομψής» ζωής και ευοίωνων νοημάτων στην περίοδο Edo μέσω του συνδυασμού γυναικείων εικόνων, λεπτομερειών ενδυμασίας και λαϊκών συμβόλων.
- Η εικόνα αποτελεί μέρος της περιγραφής. Το χρώμα του αντικειμένου ενδέχεται να διαφέρει ελαφρώς από την εικόνα (λόγω ρυθμίσεων κάμερας και οθόνης).
- Ο ανάδοχος θα είναι υπεύθυνος για τυχόν τελωνειακούς δασμούς και φόρους (εάν υπάρχουν).
Αυτό το αντικείμενο θα αποσταλεί μέσω ταχυδρομικής υπηρεσίας της Ταϊβάν με αεροπορική αποστολή και με ασφάλεια.

