Domenico Imberti - Troiano. Il qual tratta la destruttione de Troia - 1615






Ειδικός στη λογοτεχνία ταξιδιών και σπάνια έντυπα πριν το 1600, με 28 χρόνια εμπειρίας.
| 1 € |
|---|
Προστασία Αγοραστή Catawiki
Η πληρωμή σας είναι ασφαλής μαζί μας μέχρι να παραλάβετε το αντικείμενό σας.Προβολή λεπτομερειών
Trustpilot 4.4 | 122473 κριτικών
Βαθμολογήθηκε με Άριστα στο Trustpilot.
Ο Ντεμονίκo Ιμπέρτι είναι ο συγγραφέας και εικονογράφος του Troiano. Il qual tratta la destruttione de Troia, ιταλική σκληρή έκδοση του 1615 στη Βενετία με 130 σελίδες.
Περιγραφή από τον πωλητή
Τρωίος. Ο οποίος αναφέρεται στην καταστροφή της Τροίας. Για την αγάπη της Ελληνίδας Ελένης.
Τόπος: Βενετία
Τυπογράφος: Domenico Imberti
Anno: 1615
Δέσιμο: καρτοναρισμένο, εποχικό, σε διακοσμημένο χαρτί, εμφανές πίσω μέρος.
Περιεχόμενο και σημασία του έργου.
Σπάνια έκδοση του 16ου αιώνα του Τρωϊκού, ενός από τα πιο μακροβιότερα και δημοφιλέστερα ποιηματάκια στη δημοτική, αφιερωμένο στον μύθο του Πολέμου της Τροίας, μεταδιδόμενη στην Ιταλία μέσω μεταγενέστερων μεσαιωνικών και αναγεννησιακών εκδοχών που συνδυάζουν κλασικές πηγές, ιπποτικές παραδόσεις και αφηγηματικές επεκτάσεις μεγάλης λαϊκής επιτυχίας. Το έργο ανασυνθέτει, σε ποιητική μορφή και σε είκοσι καντάρια, ολόκληρη την ιστορία της καταστροφής της Τροίας, τον έρωτα της Ελένης, τις επιτυχίες του Πάρι, του Μενέλαου, του Αχιλλέα και του Ένεα, συμπεριλαμβάνοντας επίσης ψευδο-ιστορικά στοιχεία (Ρώμη, Πάδοβα, Βερόνα) χαρακτηριστικά της ιταλικής αφηγηματικής παράδοσης.
Εικονογραφημένο από πολυάριθμες δημοφιλείς ξυλογραφίες σε βενετσιάνικο στυλ, απλές αλλά ζωηρές, που συνοδεύουν και καθορίζουν την εξέλιξη της αφήγησης. Πολύτιμη μαρτυρία της «ευρείας διάδοσης» λογοτεχνίας στη Βενετία του πρώτου δεκαετούς του 17ου αιώνα.
Εξαιρετικά σπάνιο βιβλιογραφικό υλικό
Αυτή η βενετσιάνικη έκδοση του 1615, τυπωμένη από τον Domenico Imberti, φαίνεται:
μη καταχωρημένη στον κατάλογο ICCU/SBN
δεν υπάρχει στο OCLC/WorldCat
μη καταχωρημένη στο USTC (Universal Short Title Catalogue).
Ολική απουσία στις κύριες ψηφιακές βιβλιοθήκες: BnF/Gallica, BSB, Internet Archive, Marciana, Newberry, British Library.
Μέχρι σήμερα, δεν έχει καταγραφεί κανένα άλλο δείγμα αυτής της συγκεκριμένης έκδοσης.
Η μόνη διαθέσιμη στον διεθνή αγορά αντίκες αντιγραφή είναι μια μεταγενέστερη έκδοση, Βενετία, Giovanni Antonio Giuliani, 1626, η οποία αυτήν τη στιγμή προτείνεται στην τιμή των 3.500 USD.
Το αντίγραφο σε αυτήν την περίπτωση είναι πιο παλιό, πιο σπάνιο και δεν καταγράφεται στη βιβλιογραφία.
Κατάσταση του δείγματος.
Παράδειγμα σε συνολικά καλή κατάσταση για την ηλικία, λαμβάνοντας υπόψη την ευθραυστότητα του είδους του έργου.
Σύνδεσμος σε χαρτόνι διακοσμημένο, πολύ φθαρμένος, με ευρεία φθορά, με κατεστραμμένες άκρες και κατεστραμμένο δέρμα.
Σταθερή δομή του όγκου, αλλά με σημάδια χρήσης και φυσιολογικές χαλαρώσεις.
Προς τις τελευταίες κάρτες.
Δύο μερικώς αποσπασμένες σελίδες από το πρώτο νεύρο, παραμένοντας ακόμα συνεχές με το φάκελο.
Ένα μικρό σχίσιμο στο εξωτερικό περιθώριο, το οποίο — καθώς το κείμενο σε αυτήν την έκδοση είναι τυπωμένο πολύ κοντά στο περιθώριο — έχει προκαλέσει την απώλεια μερικών γραμμάτων, χωρίς ωστόσο να διακυβεύει την γενική κατανόηση του αποσπάσματος.
Χαρτί ομοιόμορφα καφέ από τον χρόνο, με άνθηση και μικρές κηλίδες.
Μερικές ξυλογραφίες σε καλή κατάσταση, άλλες ελαφρώς τυπωμένες ή με ελάχιστα ελαττώματα στην μελάνωση, χαρακτηριστικά αυτών των λαϊκών παραγωγών.
Συνολικά, ένα ολοκληρωμένο αντίγραφο στο κείμενο, πλήρες με τα τραγούδια και τις εικονογραφήσεις του, χαρακτηρίζεται από μια αυθεντική πατίνα που είναι σπάνιο να βρεθεί.
Αξία συλλεκτικού αντικειμένου
Η αντιγραφή διατηρεί ένα πολύ υψηλό ενδιαφέρον για τρεις θεμελιώδεις λόγους:
Αυτή είναι μια μη λογοκριμένη έκδοση, πιθανώς μοναδική ή από τις ελάχιστες που έχουν επιβιώσει.
Προηγείται το μοναδικό αντίγραφο που διατίθεται επί του παρόντος στην αγορά (1626), εκτιμώμενης αξίας 3.500 USD.
Αποτελεί πολύτιμη μαρτυρία της λαϊκής επικής-ποιητικής αφήγησης της Βενετίας του πρώτου Seicento, με αυθεντική ξυλογραφική εικονογραφία.
Ένας τίτλος μεγάλης σημασίας για συλλέκτες των:
ιπποτική λογοτεχνία
Μεσαιωνική Τρωική παράδοση.
Βενετσιάνικη λαϊκή εκδοτική
Εικονογραφημένα βιβλία του 16ου αιώνα.
Τρωίος. Ο οποίος αναφέρεται στην καταστροφή της Τροίας. Για την αγάπη της Ελληνίδας Ελένης.
Τόπος: Βενετία
Τυπογράφος: Domenico Imberti
Anno: 1615
Δέσιμο: καρτοναρισμένο, εποχικό, σε διακοσμημένο χαρτί, εμφανές πίσω μέρος.
Περιεχόμενο και σημασία του έργου.
Σπάνια έκδοση του 16ου αιώνα του Τρωϊκού, ενός από τα πιο μακροβιότερα και δημοφιλέστερα ποιηματάκια στη δημοτική, αφιερωμένο στον μύθο του Πολέμου της Τροίας, μεταδιδόμενη στην Ιταλία μέσω μεταγενέστερων μεσαιωνικών και αναγεννησιακών εκδοχών που συνδυάζουν κλασικές πηγές, ιπποτικές παραδόσεις και αφηγηματικές επεκτάσεις μεγάλης λαϊκής επιτυχίας. Το έργο ανασυνθέτει, σε ποιητική μορφή και σε είκοσι καντάρια, ολόκληρη την ιστορία της καταστροφής της Τροίας, τον έρωτα της Ελένης, τις επιτυχίες του Πάρι, του Μενέλαου, του Αχιλλέα και του Ένεα, συμπεριλαμβάνοντας επίσης ψευδο-ιστορικά στοιχεία (Ρώμη, Πάδοβα, Βερόνα) χαρακτηριστικά της ιταλικής αφηγηματικής παράδοσης.
Εικονογραφημένο από πολυάριθμες δημοφιλείς ξυλογραφίες σε βενετσιάνικο στυλ, απλές αλλά ζωηρές, που συνοδεύουν και καθορίζουν την εξέλιξη της αφήγησης. Πολύτιμη μαρτυρία της «ευρείας διάδοσης» λογοτεχνίας στη Βενετία του πρώτου δεκαετούς του 17ου αιώνα.
Εξαιρετικά σπάνιο βιβλιογραφικό υλικό
Αυτή η βενετσιάνικη έκδοση του 1615, τυπωμένη από τον Domenico Imberti, φαίνεται:
μη καταχωρημένη στον κατάλογο ICCU/SBN
δεν υπάρχει στο OCLC/WorldCat
μη καταχωρημένη στο USTC (Universal Short Title Catalogue).
Ολική απουσία στις κύριες ψηφιακές βιβλιοθήκες: BnF/Gallica, BSB, Internet Archive, Marciana, Newberry, British Library.
Μέχρι σήμερα, δεν έχει καταγραφεί κανένα άλλο δείγμα αυτής της συγκεκριμένης έκδοσης.
Η μόνη διαθέσιμη στον διεθνή αγορά αντίκες αντιγραφή είναι μια μεταγενέστερη έκδοση, Βενετία, Giovanni Antonio Giuliani, 1626, η οποία αυτήν τη στιγμή προτείνεται στην τιμή των 3.500 USD.
Το αντίγραφο σε αυτήν την περίπτωση είναι πιο παλιό, πιο σπάνιο και δεν καταγράφεται στη βιβλιογραφία.
Κατάσταση του δείγματος.
Παράδειγμα σε συνολικά καλή κατάσταση για την ηλικία, λαμβάνοντας υπόψη την ευθραυστότητα του είδους του έργου.
Σύνδεσμος σε χαρτόνι διακοσμημένο, πολύ φθαρμένος, με ευρεία φθορά, με κατεστραμμένες άκρες και κατεστραμμένο δέρμα.
Σταθερή δομή του όγκου, αλλά με σημάδια χρήσης και φυσιολογικές χαλαρώσεις.
Προς τις τελευταίες κάρτες.
Δύο μερικώς αποσπασμένες σελίδες από το πρώτο νεύρο, παραμένοντας ακόμα συνεχές με το φάκελο.
Ένα μικρό σχίσιμο στο εξωτερικό περιθώριο, το οποίο — καθώς το κείμενο σε αυτήν την έκδοση είναι τυπωμένο πολύ κοντά στο περιθώριο — έχει προκαλέσει την απώλεια μερικών γραμμάτων, χωρίς ωστόσο να διακυβεύει την γενική κατανόηση του αποσπάσματος.
Χαρτί ομοιόμορφα καφέ από τον χρόνο, με άνθηση και μικρές κηλίδες.
Μερικές ξυλογραφίες σε καλή κατάσταση, άλλες ελαφρώς τυπωμένες ή με ελάχιστα ελαττώματα στην μελάνωση, χαρακτηριστικά αυτών των λαϊκών παραγωγών.
Συνολικά, ένα ολοκληρωμένο αντίγραφο στο κείμενο, πλήρες με τα τραγούδια και τις εικονογραφήσεις του, χαρακτηρίζεται από μια αυθεντική πατίνα που είναι σπάνιο να βρεθεί.
Αξία συλλεκτικού αντικειμένου
Η αντιγραφή διατηρεί ένα πολύ υψηλό ενδιαφέρον για τρεις θεμελιώδεις λόγους:
Αυτή είναι μια μη λογοκριμένη έκδοση, πιθανώς μοναδική ή από τις ελάχιστες που έχουν επιβιώσει.
Προηγείται το μοναδικό αντίγραφο που διατίθεται επί του παρόντος στην αγορά (1626), εκτιμώμενης αξίας 3.500 USD.
Αποτελεί πολύτιμη μαρτυρία της λαϊκής επικής-ποιητικής αφήγησης της Βενετίας του πρώτου Seicento, με αυθεντική ξυλογραφική εικονογραφία.
Ένας τίτλος μεγάλης σημασίας για συλλέκτες των:
ιπποτική λογοτεχνία
Μεσαιωνική Τρωική παράδοση.
Βενετσιάνικη λαϊκή εκδοτική
Εικονογραφημένα βιβλία του 16ου αιώνα.
