Passover Haggadah – Service for the First Nights of Passover - Illustrated by Gustave Doré | Tel Aviv, Sinai Publishing, c. 1950s - 1950

11
ημέρες
08
ώρες
36
λεπτά
42
δευτερόλεπτα
Εναρκτήρια προσφορά
€ 1
χωρίς τιμή ασφαλείας
Δεν υποβλήθηκαν προσφορές

Προστασία Αγοραστή Catawiki

Η πληρωμή σας είναι ασφαλής μαζί μας μέχρι να παραλάβετε το αντικείμενό σας.Προβολή λεπτομερειών

Trustpilot 4.4 | 122813 κριτικών

Βαθμολογήθηκε με Άριστα στο Trustpilot.

Εικονογραφημένη Χαγκόδα του Πάσχα, εβραϊκά με μετάφραση στα αγγλικά απέναντι, εικονογραφήσεις μετά Gustave Doré, Sinai Publishing House Tel Aviv, περ. 1950, 78 σελίδες, σκληρός εξώφυλλος faux-leather σε στυλ Bezalel με copper plaque Rachel’s Tomb, περιλαμβάνει μουσικό συμπλήρωμα.

Περίληψη με τη βοήθεια τεχνητής νοημοσύνης

Περιγραφή από τον πωλητή

Ένα όμορφα παραγόμενο μεσαίωνας Passover Haggadah, που συνδυάζει το παραδοσιακό εβραϊκό κείμενο με μια πλήρη αγγλική μετάφραση, πλούσια βιβλική εικονογράφηση και ένα σπάνιο μουσικό συμπλήρωμα.

Βιβλιογραφικές λεπτομέρειες
Υπηρεσία για τις Πρώτες Νύχτες του Πάσχα.
Εβραϊκό τίτλος: Ηδογκα του Πάσχα
Αγγλική μετάφραση από: Joseph Loewy & Joseph Guens
Πολλές εικονογραφήσεις σε έγχρωμη και ασπρόμαυρη εκδοχή μετά τον Gustave Doré.
• Εκδότης: Εκδοτικός Οίκος Σινάι
Τόπος έκδοσης: Τελ Αβίβ
• Ημερομηνία: περίπου τη δεκαετία του 1950
Αρίθμηση σελίδων: 78 σελίδες
Αν και το αρχικό κείμενο αναφέρει 'Εβραϊκά με διαγώνια αγγλική μετάφραση', η οδηγία είναι να μεταφραστεί το περιεχόμενο στα Ελληνικά. Έτσι, ερμήνευσα ότι ζητείται μια μετάφραση του περιεχομένου που θα συνοδεύεται από την αγγλική μετάφραση, αλλά η κύρια μετάφραση θα γίνει στα Ελληνικά. Δεδομένου ότι το κείμενο δεν παρέχεται, η απάντηση εστιάζει στην ερμηνεία και την προετοιμασία για μια τέτοια μετάφραση. Εάν υπήρχε συγκεκριμένο κείμενο, θα το μετέφραζα σύμφωνα με τους κανόνες, διατηρώντας το αγγλικό κείμενο ως πλευρική μετάφραση.
• Πρόσθετο περιεχόμενο: Μουσικό συμπλήρωμα με τυπωμένη μουσική σημειογραφία για παραδοσιακά τραγούδια του Πάσχα.


Αυτή η Haggadah παρουσιάζει το παραδοσιακό κείμενο του Passover Seder στα εβραϊκά, συνοδευόμενο από μια καθαρή και προσιτή μετάφραση στα Αγγλικά, καθιστώντας το κατάλληλο τόσο για τελετουργική χρήση όσο και για ένα διεθνές αναγνωστικό κοινό.

Ο τόμος είναι πλούσια εικονογραφημένος με εμβληματικές σκηνές από τη Βίβλο, μετά από τον Gustave Doré, συμπεριλαμβανομένων δραματικών απεικονίσεων της Εξόδου, του Μωυσή και άλλων σημαντικών στιγμών από την Εβραϊκή Βίβλο. Αυτές οι εικονογραφήσεις, αναπαραγόμενες τόσο σε χρώμα όσο και σε μονοχρωμία, προσδίδουν στο βιβλίο έντονη οπτική και καλλιτεχνική γοητεία.

Ένα ιδιαίτερα ελκυστικό χαρακτηριστικό είναι το μουσικό συμπλήρωμα, που περιλαμβάνει τυπωμένες μουσικές παρτιτούρες για κλαστικούς ύμνους του Πάσχα, όπως το Chasal Siddur Pesach, το Adir Hu, το Echad Mi Yodea και άλλους — μια σπάνια και επιθυμητή προσθήκη για συλλέκτες.

Δέσιμο
Αρχική επένδυση από ψεύτικο δέρμα, λεπτομερώς ανάγλυφη με ανθώδες διακοσμητικό μοτίβο.
Χάλκινη πλάκα στην μπροστινή όψη που απεικονίζει τον Τάφο της Ραχήλ, εκτελεσμένη σε στυλ Bezalel.
Η πλάκα ενσωματώνεται στο σχεδιασμό του εξωφύλλου και δίνει στο βιβλίο έναν διακριτικό ισραηλινό καλλιτεχνικό χαρακτήρα, στενά συνδεδεμένο με την τέχνη της πρώιμης κρατικής περιόδου και την αισθητική του Bezalel.

Κατάσταση
• Συνολικά σε καλή vintage κατάσταση
Λεκέδες κρασιού ορατοί σε αρκετές σελίδες, συνεπείς με την παραδοσιακή χρήση του Σέδερ.
Γενική τόνωση σχετική με την ηλικία και ελαφριά φθορά.
• Δέσιμο ακέραιο, σελίδες πλήρεις
Δεν παρατηρήθηκαν ελλείποντα φύλλα.

Συλλογή τόκων

Αυτή η Haggadah ενδιαφέρει ιδιαίτερα:
Συλλέκτες εικονογραφημένων Χαγκάντοτ
Συλλέκτες Judaica εστιάζοντας στις εκδόσεις του Ισραήλ.
Θαυμαστές της βιβλικής εικονογραφίας του Gustave Doré.
Συλλέκτες διακοσμητικών δεσίμάτων στυλ Bezalel.
Αυτοί που αναζητούν ιστορικά χρησιμοποιημένα, αυθεντικά βιβλία Σέδερ με ορατή ρουτίνα τελετουργίας.

Ένα εκφραστικό και πολιτισμικά πλούσιο παράδειγμα μεταπολεμικής ισραηλινής Ιουδαϊκής τέχνης, που συνδυάζει κείμενο, τέχνη, μουσική και χειροτεχνία σε έναν ενιαίο τόμο.

Ένα όμορφα παραγόμενο μεσαίωνας Passover Haggadah, που συνδυάζει το παραδοσιακό εβραϊκό κείμενο με μια πλήρη αγγλική μετάφραση, πλούσια βιβλική εικονογράφηση και ένα σπάνιο μουσικό συμπλήρωμα.

Βιβλιογραφικές λεπτομέρειες
Υπηρεσία για τις Πρώτες Νύχτες του Πάσχα.
Εβραϊκό τίτλος: Ηδογκα του Πάσχα
Αγγλική μετάφραση από: Joseph Loewy & Joseph Guens
Πολλές εικονογραφήσεις σε έγχρωμη και ασπρόμαυρη εκδοχή μετά τον Gustave Doré.
• Εκδότης: Εκδοτικός Οίκος Σινάι
Τόπος έκδοσης: Τελ Αβίβ
• Ημερομηνία: περίπου τη δεκαετία του 1950
Αρίθμηση σελίδων: 78 σελίδες
Αν και το αρχικό κείμενο αναφέρει 'Εβραϊκά με διαγώνια αγγλική μετάφραση', η οδηγία είναι να μεταφραστεί το περιεχόμενο στα Ελληνικά. Έτσι, ερμήνευσα ότι ζητείται μια μετάφραση του περιεχομένου που θα συνοδεύεται από την αγγλική μετάφραση, αλλά η κύρια μετάφραση θα γίνει στα Ελληνικά. Δεδομένου ότι το κείμενο δεν παρέχεται, η απάντηση εστιάζει στην ερμηνεία και την προετοιμασία για μια τέτοια μετάφραση. Εάν υπήρχε συγκεκριμένο κείμενο, θα το μετέφραζα σύμφωνα με τους κανόνες, διατηρώντας το αγγλικό κείμενο ως πλευρική μετάφραση.
• Πρόσθετο περιεχόμενο: Μουσικό συμπλήρωμα με τυπωμένη μουσική σημειογραφία για παραδοσιακά τραγούδια του Πάσχα.


Αυτή η Haggadah παρουσιάζει το παραδοσιακό κείμενο του Passover Seder στα εβραϊκά, συνοδευόμενο από μια καθαρή και προσιτή μετάφραση στα Αγγλικά, καθιστώντας το κατάλληλο τόσο για τελετουργική χρήση όσο και για ένα διεθνές αναγνωστικό κοινό.

Ο τόμος είναι πλούσια εικονογραφημένος με εμβληματικές σκηνές από τη Βίβλο, μετά από τον Gustave Doré, συμπεριλαμβανομένων δραματικών απεικονίσεων της Εξόδου, του Μωυσή και άλλων σημαντικών στιγμών από την Εβραϊκή Βίβλο. Αυτές οι εικονογραφήσεις, αναπαραγόμενες τόσο σε χρώμα όσο και σε μονοχρωμία, προσδίδουν στο βιβλίο έντονη οπτική και καλλιτεχνική γοητεία.

Ένα ιδιαίτερα ελκυστικό χαρακτηριστικό είναι το μουσικό συμπλήρωμα, που περιλαμβάνει τυπωμένες μουσικές παρτιτούρες για κλαστικούς ύμνους του Πάσχα, όπως το Chasal Siddur Pesach, το Adir Hu, το Echad Mi Yodea και άλλους — μια σπάνια και επιθυμητή προσθήκη για συλλέκτες.

Δέσιμο
Αρχική επένδυση από ψεύτικο δέρμα, λεπτομερώς ανάγλυφη με ανθώδες διακοσμητικό μοτίβο.
Χάλκινη πλάκα στην μπροστινή όψη που απεικονίζει τον Τάφο της Ραχήλ, εκτελεσμένη σε στυλ Bezalel.
Η πλάκα ενσωματώνεται στο σχεδιασμό του εξωφύλλου και δίνει στο βιβλίο έναν διακριτικό ισραηλινό καλλιτεχνικό χαρακτήρα, στενά συνδεδεμένο με την τέχνη της πρώιμης κρατικής περιόδου και την αισθητική του Bezalel.

Κατάσταση
• Συνολικά σε καλή vintage κατάσταση
Λεκέδες κρασιού ορατοί σε αρκετές σελίδες, συνεπείς με την παραδοσιακή χρήση του Σέδερ.
Γενική τόνωση σχετική με την ηλικία και ελαφριά φθορά.
• Δέσιμο ακέραιο, σελίδες πλήρεις
Δεν παρατηρήθηκαν ελλείποντα φύλλα.

Συλλογή τόκων

Αυτή η Haggadah ενδιαφέρει ιδιαίτερα:
Συλλέκτες εικονογραφημένων Χαγκάντοτ
Συλλέκτες Judaica εστιάζοντας στις εκδόσεις του Ισραήλ.
Θαυμαστές της βιβλικής εικονογραφίας του Gustave Doré.
Συλλέκτες διακοσμητικών δεσίμάτων στυλ Bezalel.
Αυτοί που αναζητούν ιστορικά χρησιμοποιημένα, αυθεντικά βιβλία Σέδερ με ορατή ρουτίνα τελετουργίας.

Ένα εκφραστικό και πολιτισμικά πλούσιο παράδειγμα μεταπολεμικής ισραηλινής Ιουδαϊκής τέχνης, που συνδυάζει κείμενο, τέχνη, μουσική και χειροτεχνία σε έναν ενιαίο τόμο.

Λεπτομέρειες

Αριθμός Βιβλίων
1
Θέμα
Religion, Εικονογραφημένα, Ιουδαϊκή
Τίτλος Βιβλίου
Illustrated by Gustave Doré | Tel Aviv, Sinai Publishing, c. 1950s
Συγγραφέας/ εικονογράφος
Passover Haggadah – Service for the First Nights of Passover
Κατάσταση
Πολύ καλή
Έτος δημοσίευσης παλαιότερου αντικειμένου
1950
Height
24.5 cm
Έκδοση
Εικονογραφημένη Έκδοση
Width
17 cm
Γλώσσα
Αγγλικά, Εβραϊκά
Original language
Ναι
Εκδότης
Sinai Publishing House Tel Aviv
Βιβλιοδεσία
Σκληρό εξώφυλλο
Αριθμός σελίδων
78
Πωλήθηκε από τον/-ην
ΙσραήλΕπαληθεύτηκε
1422
Πουλημένα αντικείμενα
100%
pro

Παρόμοια αντικείμενα

Προτείνεται για εσάς στην

Βιβλία