Vendramin / Brucioli - Opere di Marco Tullio Cicerone - 1544

07
päivät
05
tuntia
45
minuuttia
57
sekuntia
Nykyinen tarjous
€ 100
Pohjahintaa ei saavutettu
Volker Riepenhausen
asiantuntija
Valinnut Volker Riepenhausen

Erikoistunut matkakirjallisuuteen ja pre-1600 harvinaisiin painoksiin, 28 vuoden kokemuksella.

Arvio  € 170 - € 400
8 muuta käyttäjää seuraa tätä esinettä
ieTarjoaja 1076 100 €

Catawikin ostaja turva

Maksusi pidetään turvassa, kunnes saat esineesi. Näytä tiedot

Trustpilot 4.4 | 123077 arvostelua

Arvosteltu erinomaiseksi Trustpilot.

Ciceronin teoksia käännetty arkaaihin, julkaisettu Venetsiassa 1544, Giovanni Dalla Chiesa Pavese, Vendraminin ja Bruciolin kääännökset, nahkakantinen pergamenttilak, 171 sivua (165, (VI)), kokonainen, harvinainen painos kosteuden merkkien kanssa ja viimeisen sivun alareunan marginaalisia puutteita, etukannen suojalehti puuttuu.

Tekoälyavusteinen yhteenveto

Myyjän antama kuvaus

Harvinainen ja erittäin harvinainen volgarin kielinen painos tästä Cicero-teosten valikoimasta, joka sisältää ensimmäisille neljälle osalle Vendraminin vuoden 1528 käännöksen ja esittelee Antonio Bruciolin (1487–1566) uuden käännöksen 'Sogno di Scipione' -teoksesta.

Opere di Marco Tullio Cicerone käännetty kansankielelle, uudelleen painettu ja korjattu. De gli uffici. Della amicitia. Della vecchiezza. Le paradosse. Il sogno di Scipione, Venezia, Giovanni Dalla Chiesa Pavese, 1544.

PP.: 165, (VI). VALMIS (kortit numeroitu vain oikealle puolelle).

Yksilö korteista, yleisesti hyvässä kunnossa, kosteuden aiheuttamia vaurioita. Viimeisen kortin ulkoreunan alareunassa puutos, ilman tekstin menetystä.

1700-luvun sitova, kokonaan pergamenttia, kultauksella koristeltu selkä, hyvin säilynyt. Etukannen valkoinen suojus puuttuu.

Myyjän tarina

Olen aina kiinnostunut yksittäisten teosten ja/tai kokoelmayksiköiden ostamisesta auttaakseni kirjaharrastavia asiakkaitani rikastuttamaan kokoelmaansa harvinaisilla ja arvostetuilla teoksilla.
Kääntänyt Google Translate

Harvinainen ja erittäin harvinainen volgarin kielinen painos tästä Cicero-teosten valikoimasta, joka sisältää ensimmäisille neljälle osalle Vendraminin vuoden 1528 käännöksen ja esittelee Antonio Bruciolin (1487–1566) uuden käännöksen 'Sogno di Scipione' -teoksesta.

Opere di Marco Tullio Cicerone käännetty kansankielelle, uudelleen painettu ja korjattu. De gli uffici. Della amicitia. Della vecchiezza. Le paradosse. Il sogno di Scipione, Venezia, Giovanni Dalla Chiesa Pavese, 1544.

PP.: 165, (VI). VALMIS (kortit numeroitu vain oikealle puolelle).

Yksilö korteista, yleisesti hyvässä kunnossa, kosteuden aiheuttamia vaurioita. Viimeisen kortin ulkoreunan alareunassa puutos, ilman tekstin menetystä.

1700-luvun sitova, kokonaan pergamenttia, kultauksella koristeltu selkä, hyvin säilynyt. Etukannen valkoinen suojus puuttuu.

Myyjän tarina

Olen aina kiinnostunut yksittäisten teosten ja/tai kokoelmayksiköiden ostamisesta auttaakseni kirjaharrastavia asiakkaitani rikastuttamaan kokoelmaansa harvinaisilla ja arvostetuilla teoksilla.
Kääntänyt Google Translate

Tiedot

Kirjojen lukumäärä
1
Aihe
Filosofia, Kirjallisuus, Politiikka
Kirjan nimi
Opere di Marco Tullio Cicerone
Kirjailija/ Kuvittaja
Vendramin / Brucioli
Kunto
Hyvä
Vanhimman kohteen julkaisuvuosi
1544
Leveys
15.5 cm
Editio
Tämän formaatin ensimmäinen painos
Leveys
10.5 cm
Kieli
Italia
Alkuperäinen kieli
Ei
Kustantamo
Giovanni Dalla Chiesa Pavese; Venezia
Sidonta
Pergamentti
Sivumäärä
171
Myynyt käyttäjä
ItaliaVerifioitu
1440
Myydyt esineet
100%
protop

Samankaltaisia esineitä

Sinulle kategoriassa

Kirjat