FRANCOIS RABELAIS - Les Œuvres de François Rabelais - 1663






Erikoistunut matkakirjallisuuteen ja pre-1600 harvinaisiin painoksiin, 28 vuoden kokemuksella.
| 165 € | ||
|---|---|---|
| 155 € | ||
| 135 € | ||
Catawikin ostaja turva
Maksusi pidetään turvassa, kunnes saat esineesi. Näytä tiedot
Trustpilot 4.4 | 123641 arvostelua
Arvosteltu erinomaiseksi Trustpilot.
Myyjän antama kuvaus
HIIREN KURNAATTORIN HUOMAUTUS:
”Elzevier Rabelais’n ensipainoksen vuoden 1663 tärkeitä ja harvinaisia niteitä. Amsterdamin kultakauden helmi, vuoden 1663 Rabelais, ”ranskalaisen proosan isä”, esitetty moitteettomassa kunnossa ja punaisessa marokkolaisena sidottuna, herättäen legendaarisen La Dive Bouteillen henkiin ensimmäistä kertaa vuosisadan hiljaisuuden jälkeen.”
KIRJAT:
RABELAIS, Les Œuvres de François Rabelais. Amsterdam: Louis & Daniel Elzevier, 1663. Ensimmäinen Elzevier-painos. Täydellinen. 2 osaa, 130 × 70 mm. Osan I otsikko punaisella ja mustalla Elzevierin "pallo"-logolla; puupiirrokset päähineistä ja nimikirjaimista; Koko sivun puupiirros kuuluisasta "La dive Bouteillesta" osassa II sivulla 833 runon kera. Sidonta, kokonaan punainen marokkolainen, runsaasti kullattu, sileät kullatut selkämykset, keskellä kullattu monogrammi "AMB". Raikas, moitteettomasti säilynyt esimerkki.
Toimitetaan kuvissa näkyvässä MOUSEIONin mittatilaustyönä valmistetussa laatikossa.
KIRJAN KUVAUS:
Ensimmäisten Elzevier Rabelais'n teosten poikkeuksellisen upeita niteitä – hollantilaisen kultakauden painotaiteen pientä mestariteosta, joka tuo suuren humanistin, jota usein ylistetään modernin ranskalaisen proosan isänä, eleganttiin taskukokoon, joka teki Elzevierit kuuluisiksi kaikkialla Euroopassa.
Rabelais, lääkäri-humanisti, tarinankertoja ja satiirikko, joka muovasi ranskalaisten ajattelutapaa, vitsailimista, väittelyistä ja keksinnöistä. Tämä painos sisältää kourallisen ensimmäisiä uutuuksia ja erityispiirteitä. Se on Rabelais'n ensimmäinen Elzevier-painos, ja se palauttaa ensimmäistä kertaa noin sataan vuoteen kuuluisan kokosivun tunnuksen "La dive Bouteille", pullonmuotoisen runon, jonka aloitusrivistä – "O bouteille, pleine toute de mystère..." – tuli rabelais'laisen viisauden tunnuslause. Ensimmäisen osan nimi on painettu punaisella ja mustalla, ja siinä on heti tunnistettava Elzevierin ilmapiiri; kokoelma sisältää 1600-luvun toimituskoneiston, jota aikansa lukijat niin arvostivat: etuosassa "Vie de Rabelais" ja lopussa "Éclaircissement de quelques endroits difficiles".
Tämä kirja on vapauden ja hienostuneisuuden risteyskohdassa: älyllisesti hillitön, materiaalisesti jalostettu. Tämä tausta on syy siihen, miksi kirjailijat ovat etsineet tätä laitosta yli kahden vuosisadan ajan ja miksi bibliografit mainitsevat sen edelleen lähtökohtanaan.
HIIREN KURNAATTORIN HUOMAUTUS:
”Tämä vuoden 1663 Rabelais on enemmän kuin hieno Elzevier-teos, se on hetki, jolloin Amsterdamin vapaa lehdistö, ranskalaisen proosan isä, ja oraakkelimainen ”Dive Bouteille” (tässä restauroituna ensimmäisessä kokosivuisessa muodossaan lähes vuosisataan) kohtaavat kämmenellä. Verhoiltu hohtavan punaiseen marokkoon ja sisältä koskematon. Ankkuroituna suuriin bibliografioihin ja peilattuina suurissa kirjastoissa, mutta tässä kunnossa ratkaisevan harvinainen, se on sekä passi Kirjallisuuden tasavaltaan että kabinetin näyttelyesine. Keräilijälle, joka haluaa yhden kappaleen, joka kertoo koko tarinan – tämä on se oikea.”
Kuntoarvio:
Terävät, puhtaat lehdet, joissa vahvat painaumat; reilut reunukset 12-tuumaiseksi; vaalea, tasainen sävytys; muutamia pieniä ikäläiskiä nimikkeissä; ei repeämiä, ei korjauksia, ei häiritseviä merkintöjä. Sidonnat tiiviit ja kirkkaat, kulmissa ja kansissa vain vähän hankausta. ”Dive Bouteille” -lehti on terävä ja tahraton, ihanteellinen katseenvangitsija. Hienostunut ranskalainen bibliofiilisidos kokonaan punaisessa marokossa, kullatuilla reunoilla ja komealla monogrammilla ”AMB” keskellä – juuri sellainen ylellinen ulkoasu, jonka eliittikeräilijät varasivat parhaille Elzevier-teoksilleen. Kaikki reunat kullattuja; niteet näyttävät kauniilta ja ovat esillä erinomaisesti. Lyhyesti sanottuna: erinomainen, museoluokan yksilö.
LISÄTIETOJA:
Tämä vuoden 1663 painos palauttaa II osan ”La dive Bouteille” -teoksen koko sivun tunnuksen, jonka pohjaan on kaiverrettu runo, joka aloittaa ”O Bouteille, pleine toute de mystères…”. Tämä sivu on tässä kappaleessa virheetön: syvä, tasainen painauma, ei käsittelytahraa ja upeat reunat. Kuva ei ole pelkkä koriste. Se on Cinquième Livren visuaalinen, oraakkelimainen ydin, ja vuosi 1663 on sen ensimmäinen uudelleen ilmestyminen painettuna sitten 1560-luvun – käytännössä paluu lähes vuosisadan jälkeen. Tämä yksittäinen lehti selittää painoksen tärkeyden: Amsterdamin kustantamo antaa Euroopalle Rabelais'n sellaisena kuin hänen 1500-luvun lukijansa hänet ensimmäisen kerran näkivät – koomisen, oppineen ja loistavan visuaalisen.
Hollantilaista kirjapainotaitoa käsittelevässä tieteellisessä työssä todetaan toistuvasti Elzevierin rooli ranskalaisten klassikoiden levittämisessä 1660-luvulla – ja Rabelais'n teos vuodelta 1663 on tästä erinomainen esimerkki.
Amsterdamin painotaiteen artefaktina kirja tuskin voisi olla edustavampi. 1600-luvun puolivälissä Alankomaiden tasavallan suvaitsevainen ja vientiin suuntautunut kirjakauppa houkutteli ranskalaisia kirjailijoita rajan yli; Elzevierit hioivat in-12-koon täydellisyyteen – kompaktin, luettavan ja elegantin. Tämä Rabelais'n teos on vapauden ja hienostuneisuuden risteyskohta: älyllisesti vapaa, materiaalisesti hienostunut. Käsissä oleva kappale on erittäin arvostettu paitsi tekstin täydellisyyden myös huomattavan säilyneisyytensä ja ylellisen sidoksensa ansiosta. Erinomainen kappale mihin tahansa ranskalaisen kirjallisuuden kokoelmaan, Elzeviereihin tai Alankomaiden kultakauden painohistoriaan.
#historyconnoisseurcf
HIIREN KURNAATTORIN HUOMAUTUS:
”Elzevier Rabelais’n ensipainoksen vuoden 1663 tärkeitä ja harvinaisia niteitä. Amsterdamin kultakauden helmi, vuoden 1663 Rabelais, ”ranskalaisen proosan isä”, esitetty moitteettomassa kunnossa ja punaisessa marokkolaisena sidottuna, herättäen legendaarisen La Dive Bouteillen henkiin ensimmäistä kertaa vuosisadan hiljaisuuden jälkeen.”
KIRJAT:
RABELAIS, Les Œuvres de François Rabelais. Amsterdam: Louis & Daniel Elzevier, 1663. Ensimmäinen Elzevier-painos. Täydellinen. 2 osaa, 130 × 70 mm. Osan I otsikko punaisella ja mustalla Elzevierin "pallo"-logolla; puupiirrokset päähineistä ja nimikirjaimista; Koko sivun puupiirros kuuluisasta "La dive Bouteillesta" osassa II sivulla 833 runon kera. Sidonta, kokonaan punainen marokkolainen, runsaasti kullattu, sileät kullatut selkämykset, keskellä kullattu monogrammi "AMB". Raikas, moitteettomasti säilynyt esimerkki.
Toimitetaan kuvissa näkyvässä MOUSEIONin mittatilaustyönä valmistetussa laatikossa.
KIRJAN KUVAUS:
Ensimmäisten Elzevier Rabelais'n teosten poikkeuksellisen upeita niteitä – hollantilaisen kultakauden painotaiteen pientä mestariteosta, joka tuo suuren humanistin, jota usein ylistetään modernin ranskalaisen proosan isänä, eleganttiin taskukokoon, joka teki Elzevierit kuuluisiksi kaikkialla Euroopassa.
Rabelais, lääkäri-humanisti, tarinankertoja ja satiirikko, joka muovasi ranskalaisten ajattelutapaa, vitsailimista, väittelyistä ja keksinnöistä. Tämä painos sisältää kourallisen ensimmäisiä uutuuksia ja erityispiirteitä. Se on Rabelais'n ensimmäinen Elzevier-painos, ja se palauttaa ensimmäistä kertaa noin sataan vuoteen kuuluisan kokosivun tunnuksen "La dive Bouteille", pullonmuotoisen runon, jonka aloitusrivistä – "O bouteille, pleine toute de mystère..." – tuli rabelais'laisen viisauden tunnuslause. Ensimmäisen osan nimi on painettu punaisella ja mustalla, ja siinä on heti tunnistettava Elzevierin ilmapiiri; kokoelma sisältää 1600-luvun toimituskoneiston, jota aikansa lukijat niin arvostivat: etuosassa "Vie de Rabelais" ja lopussa "Éclaircissement de quelques endroits difficiles".
Tämä kirja on vapauden ja hienostuneisuuden risteyskohdassa: älyllisesti hillitön, materiaalisesti jalostettu. Tämä tausta on syy siihen, miksi kirjailijat ovat etsineet tätä laitosta yli kahden vuosisadan ajan ja miksi bibliografit mainitsevat sen edelleen lähtökohtanaan.
HIIREN KURNAATTORIN HUOMAUTUS:
”Tämä vuoden 1663 Rabelais on enemmän kuin hieno Elzevier-teos, se on hetki, jolloin Amsterdamin vapaa lehdistö, ranskalaisen proosan isä, ja oraakkelimainen ”Dive Bouteille” (tässä restauroituna ensimmäisessä kokosivuisessa muodossaan lähes vuosisataan) kohtaavat kämmenellä. Verhoiltu hohtavan punaiseen marokkoon ja sisältä koskematon. Ankkuroituna suuriin bibliografioihin ja peilattuina suurissa kirjastoissa, mutta tässä kunnossa ratkaisevan harvinainen, se on sekä passi Kirjallisuuden tasavaltaan että kabinetin näyttelyesine. Keräilijälle, joka haluaa yhden kappaleen, joka kertoo koko tarinan – tämä on se oikea.”
Kuntoarvio:
Terävät, puhtaat lehdet, joissa vahvat painaumat; reilut reunukset 12-tuumaiseksi; vaalea, tasainen sävytys; muutamia pieniä ikäläiskiä nimikkeissä; ei repeämiä, ei korjauksia, ei häiritseviä merkintöjä. Sidonnat tiiviit ja kirkkaat, kulmissa ja kansissa vain vähän hankausta. ”Dive Bouteille” -lehti on terävä ja tahraton, ihanteellinen katseenvangitsija. Hienostunut ranskalainen bibliofiilisidos kokonaan punaisessa marokossa, kullatuilla reunoilla ja komealla monogrammilla ”AMB” keskellä – juuri sellainen ylellinen ulkoasu, jonka eliittikeräilijät varasivat parhaille Elzevier-teoksilleen. Kaikki reunat kullattuja; niteet näyttävät kauniilta ja ovat esillä erinomaisesti. Lyhyesti sanottuna: erinomainen, museoluokan yksilö.
LISÄTIETOJA:
Tämä vuoden 1663 painos palauttaa II osan ”La dive Bouteille” -teoksen koko sivun tunnuksen, jonka pohjaan on kaiverrettu runo, joka aloittaa ”O Bouteille, pleine toute de mystères…”. Tämä sivu on tässä kappaleessa virheetön: syvä, tasainen painauma, ei käsittelytahraa ja upeat reunat. Kuva ei ole pelkkä koriste. Se on Cinquième Livren visuaalinen, oraakkelimainen ydin, ja vuosi 1663 on sen ensimmäinen uudelleen ilmestyminen painettuna sitten 1560-luvun – käytännössä paluu lähes vuosisadan jälkeen. Tämä yksittäinen lehti selittää painoksen tärkeyden: Amsterdamin kustantamo antaa Euroopalle Rabelais'n sellaisena kuin hänen 1500-luvun lukijansa hänet ensimmäisen kerran näkivät – koomisen, oppineen ja loistavan visuaalisen.
Hollantilaista kirjapainotaitoa käsittelevässä tieteellisessä työssä todetaan toistuvasti Elzevierin rooli ranskalaisten klassikoiden levittämisessä 1660-luvulla – ja Rabelais'n teos vuodelta 1663 on tästä erinomainen esimerkki.
Amsterdamin painotaiteen artefaktina kirja tuskin voisi olla edustavampi. 1600-luvun puolivälissä Alankomaiden tasavallan suvaitsevainen ja vientiin suuntautunut kirjakauppa houkutteli ranskalaisia kirjailijoita rajan yli; Elzevierit hioivat in-12-koon täydellisyyteen – kompaktin, luettavan ja elegantin. Tämä Rabelais'n teos on vapauden ja hienostuneisuuden risteyskohta: älyllisesti vapaa, materiaalisesti hienostunut. Käsissä oleva kappale on erittäin arvostettu paitsi tekstin täydellisyyden myös huomattavan säilyneisyytensä ja ylellisen sidoksensa ansiosta. Erinomainen kappale mihin tahansa ranskalaisen kirjallisuuden kokoelmaan, Elzeviereihin tai Alankomaiden kultakauden painohistoriaan.
#historyconnoisseurcf
