Arthur Rackham - Aesop's Fables - 1949





Catawikin ostaja turva
Maksusi pidetään turvassa, kunnes saat esineesi. Näytä tiedot
Trustpilot 4.4 | 126446 arvostelua
Arvosteltu erinomaiseksi Trustpilot.
Aesop's Fables, Arthur Rackhamin kuvittelemana kovakas kova, kovakantinen painos, julkaissut William Heinemann vuonna 1949 englanniksi, Dust Jacketilla, kunto Mixed / Multiple.
Myyjän antama kuvaus
Arthur Rackhamin kuvittamat "Aisopoksen tarut"
William Heinemann - 1949 Rackhamin painos - 224 sivua, 18cm x 15cm - kunto: alkuperäisessä kustantajan sidoksessa, kulumaa ja tahroja kansissa ja selässä, omistuskirjoituksia ffep:ssä, tahroja joillakin sivujen reunoilla ja sivujen ryppyilyä, kaikkien Rackhamin kuvien kanssa, harvinaisten alkuperäisten palasten kanssa alkuperäisestä suojapaperista.
Rackhamin menestyksen erikoinen salaisuus ihmisen ytimen tavoittamisessa ja sen kuvaamisessa eläimen muodossa – mikä on loppujen lopuksi moraalin peruskeino – sivutaan tietämättään Chestertonin ihastuttavassa esipuheessa Aisopoksen tarinoihin vuonna 1912: "Ei voi olla hyvää satua, jossa olisi ihmisiä. Ei voi olla hyvää satua ilman heitä." Rackhamin nerokkuus on sellainen, että se yhdistää nämä kaksi ja siirtää didaktisen sadun satumaailmaan sekä antaa keijujen mielikuvitukselliselle maailmalle konkreettisen ja vakuuttavan todellisuuden" (Fred Gettings, Arthur Rackham, 1976, s. 83–4).
Arthur Rackhamin kuvittamat "Aisopoksen tarut"
William Heinemann - 1949 Rackhamin painos - 224 sivua, 18cm x 15cm - kunto: alkuperäisessä kustantajan sidoksessa, kulumaa ja tahroja kansissa ja selässä, omistuskirjoituksia ffep:ssä, tahroja joillakin sivujen reunoilla ja sivujen ryppyilyä, kaikkien Rackhamin kuvien kanssa, harvinaisten alkuperäisten palasten kanssa alkuperäisestä suojapaperista.
Rackhamin menestyksen erikoinen salaisuus ihmisen ytimen tavoittamisessa ja sen kuvaamisessa eläimen muodossa – mikä on loppujen lopuksi moraalin peruskeino – sivutaan tietämättään Chestertonin ihastuttavassa esipuheessa Aisopoksen tarinoihin vuonna 1912: "Ei voi olla hyvää satua, jossa olisi ihmisiä. Ei voi olla hyvää satua ilman heitä." Rackhamin nerokkuus on sellainen, että se yhdistää nämä kaksi ja siirtää didaktisen sadun satumaailmaan sekä antaa keijujen mielikuvitukselliselle maailmalle konkreettisen ja vakuuttavan todellisuuden" (Fred Gettings, Arthur Rackham, 1976, s. 83–4).

