Ikoni - Paraskeva - Puu






Omistaa laajan tietämyksen uskonnollisista ikoneista, kuusi vuotta keräilykokemusta.
Catawikin ostaja turva
Maksusi pidetään turvassa, kunnes saat esineesi. Näytä tiedot
Trustpilot 4.4 | 128236 arvostelua
Arvosteltu erinomaiseksi Trustpilot.
Myyjän antama kuvaus
Ikoni esittää Pyhää Paraskevaa, suurmarttyyriä (Paraskeva Roomasta)
Los elementos clave son:
Corona real: indica su condición de mártir noble. Santa Petka (Paraskeva de Epivat) suele representarse sin corona, como asceta.
Kruunu: Pyhän jalosävyinen marttyyrikruunu. (Note: keep as Finnish natural translation)
Cruz en la mano derecha: símbolo clásico del martirio cristiano.
Oikea käsi pidossa risti: kristillisen marttyyrin klassinen symboli.
Vestiduras rojas: color propio de los mártires.
Punaiset vaatteet: marttyyrien tunnusväri.
Inscripción cirílica (aunque desgastada): se distingue “ПРСКЕВА” / “ПАРАСКЕВА”.
Kirilinen kirjoitus (vaikka kulunut): erottuu “ПРСКЕВА” / “ПАРАСКЕВА”.
Halo dorado: santidad.
Kullan Halo: pyhyyden merkki.
Pequeña figura en el ángulo superior izquierdo: suele interpretarse como Cristo Emmanuel o un ángel, frecuente en iconos rusos antiguos.
Pieni hahmo ylävasemmassa kulmassa: tulkitaan usein Kristus Emmanueliksi tai enkeliksi, yleinen vanhoissa venäläisissä ikoneissa.
Quién es Santa Paraskeva de Roma
Mártir cristiana del siglo II.
Kriistillinen marttyyri 2. vuosisadalta.
Su nombre significa “Viernes” (Παρασκευή), día de la Pasión de Cristo.
Nimensä merkitys on “Perjantai” (Παρασκευή), Kristuksen kärsimyksen päivä.
Muy venerada en el mundo ortodoxo ruso, balcánico y griego.
Erittäin kunnioitettu ortodoksisen maailman venäläisessä, Balkanin ja kreikkalaisessa yhteisössä.
Protectora contra enfermedades y patrona de la fidelidad a la fe.
Suojelijatar sairauksia vastaan ja uskon kuuliaisuuden suojelijatar.
Estilo y datación (aprox.)
Tyyli ja ajoitus (noin)
Escuela rusa, probablemente siglos XVII–XVIII.
Venäläinen koulukunta, todennäköisesti 1600-luvulta–1700-luvulta.
Témpera sobre tabla, con pátina antigua y desgaste coherente con devoción prolongada.
Tempera taululle, vanhennettu patina ja kuluma, joka vastaa pitkäaikaista hartautta.
Composición sobria y frontal típica del icono ruso post-medieval.
Nöyrä, etua kohti suuntautuva sommitelma, tyypillinen post-medievalille venäläiselle ikonille.
Se entrega certificado de autenticidad, avalado por el Ministeri de Cultura de Estonia.
Todistus aitoudesta, Viron kulttuuriministeriön vahvistama.
Ikoni esittää Pyhää Paraskevaa, suurmarttyyriä (Paraskeva Roomasta)
Los elementos clave son:
Corona real: indica su condición de mártir noble. Santa Petka (Paraskeva de Epivat) suele representarse sin corona, como asceta.
Kruunu: Pyhän jalosävyinen marttyyrikruunu. (Note: keep as Finnish natural translation)
Cruz en la mano derecha: símbolo clásico del martirio cristiano.
Oikea käsi pidossa risti: kristillisen marttyyrin klassinen symboli.
Vestiduras rojas: color propio de los mártires.
Punaiset vaatteet: marttyyrien tunnusväri.
Inscripción cirílica (aunque desgastada): se distingue “ПРСКЕВА” / “ПАРАСКЕВА”.
Kirilinen kirjoitus (vaikka kulunut): erottuu “ПРСКЕВА” / “ПАРАСКЕВА”.
Halo dorado: santidad.
Kullan Halo: pyhyyden merkki.
Pequeña figura en el ángulo superior izquierdo: suele interpretarse como Cristo Emmanuel o un ángel, frecuente en iconos rusos antiguos.
Pieni hahmo ylävasemmassa kulmassa: tulkitaan usein Kristus Emmanueliksi tai enkeliksi, yleinen vanhoissa venäläisissä ikoneissa.
Quién es Santa Paraskeva de Roma
Mártir cristiana del siglo II.
Kriistillinen marttyyri 2. vuosisadalta.
Su nombre significa “Viernes” (Παρασκευή), día de la Pasión de Cristo.
Nimensä merkitys on “Perjantai” (Παρασκευή), Kristuksen kärsimyksen päivä.
Muy venerada en el mundo ortodoxo ruso, balcánico y griego.
Erittäin kunnioitettu ortodoksisen maailman venäläisessä, Balkanin ja kreikkalaisessa yhteisössä.
Protectora contra enfermedades y patrona de la fidelidad a la fe.
Suojelijatar sairauksia vastaan ja uskon kuuliaisuuden suojelijatar.
Estilo y datación (aprox.)
Tyyli ja ajoitus (noin)
Escuela rusa, probablemente siglos XVII–XVIII.
Venäläinen koulukunta, todennäköisesti 1600-luvulta–1700-luvulta.
Témpera sobre tabla, con pátina antigua y desgaste coherente con devoción prolongada.
Tempera taululle, vanhennettu patina ja kuluma, joka vastaa pitkäaikaista hartautta.
Composición sobria y frontal típica del icono ruso post-medieval.
Nöyrä, etua kohti suuntautuva sommitelma, tyypillinen post-medievalille venäläiselle ikonille.
Se entrega certificado de autenticidad, avalado por el Ministeri de Cultura de Estonia.
Todistus aitoudesta, Viron kulttuuriministeriön vahvistama.
