Anna JAMESON - lettre autographe signée





Catawikin ostaja turva
Maksusi pidetään turvassa, kunnes saat esineesi. Näytä tiedot
Trustpilot 4.4 | 126842 arvostelua
Arvosteltu erinomaiseksi Trustpilot.
Anna JAMESONin allekirjoittama autogrammitettu kirje, jonka otsikko on lettre autographe signée, ranska kielellä, yksi sivu, alkuperäinen kieli ranska, allekirjoituksella ja erittäin hyvässä kunnossa.
Myyjän antama kuvaus
Anna JAMESON - allekirjoitettu kirje
Anna Brownell Jameson (17. toukokuuta 1794 – 17. maaliskuuta 1860) oli brittiläinen kirjailija ja feministi.
Vuodesta 1821 vuoteen 1825 hän toimi Edward John Littletonin (ensimmäinen Hathertonin paroni), joka myöhemmin tunnettiin Hathertonin paronina, lastenhoitajana tämän lasten kosmet? - liian debug. korjata
Ensimmäinen teos, joka kuvasi hänen omia ajatuksiaan, oli 'Caractéristiques des femmes' (Characteristics of Women) vuonna 1832, joka teki Anna Jamesonista tunnetun ulkomailla sekä Euroopassa että Pohjois-Amerikassa. Syksyllä 1836, vastahakoisesti, Anna Jameson saapui Torontoon liittyäkseen miehensä, joka kolme vuotta aikaisemmin toimi Ylä-Canadan yleisenä syyttäjänä. Siellä hän aloitti matkansa kertomuksen, 'Les études d'hiver et les randonnées d'été au Canada' (Winter studies and summer rambles in Canada), joka julkaistiin Isossa-Britanniassa vuonna 1838, oli hyvin suosittu ja sai useita painoksia.
« Rakas Helen,
Olin erittäin iloinen saadessani [..] kirjeenne ja teidän rakkaan lempeän äitinne -Säkeät ovat todella lumoavia tunteiltaan ja ilmaisultaan, ja hänen sekä teidän tähtenne arvostan niitä - ja kiitän teitä siitä, että muistitte toivettani - Olisin lähettänyt mukaan liitetyn pienen omakätisen allekirjoituksen viikko sitten, mutta olen ollut joka päivä toiveissa kuulla jotain neiti Parkerista. Aloin olla hieman huolestunut, kun hän yhtäkkiä ilmestyi - henkilökohtaisesti - kirjeet, joita hän oli kirjoittanut tiedottaakseen liikkeistään, olivat jotenkin vahingossa myöhässä - ja kahden päivän kuluttua hänen itsensä - Nyt olen pahoillani, että vaivasin teitä hänen asiansa kanssa - ja hän lähettää teille kaikki ystävälliset terveisensä - katson edelleenkin, että oliko teidän odotuksenne suhteen sama pahoittelu - Hän tuli suoraan Tunisista Genovaan ja sieltä Santa Lucialle - pitkän jakson kylmää ja myrskyistä säätä jälkeenpäin - meillä on nyt herkullinen italialainen kevät kaikessa loistossaan ja nautin Roomasta todella paljon - yhtä paljon kuin vanha nainen, joka ei enää jaksa kantaa suurta väsymystä ja tehdä niin paljon työtä kuin ennen - Kerro rakkaalle äidillesi, kuinka paljon arvostan sen muutamaa riviä, jotka hän kirjoitti minulle, niin ystävällistä häntä kohtaan - ja kerro hänelle, että toivon palaavani kotiin Marseillen kautta, ilonani nähdä teidät kaikki uudelleen - erittäin ystävälliset terveiseni kaikille teidän piirillenne - erityisesti rouva Palmerille - toivon hänen voivan paremmin - Ennen kuin Parker oli juuri kertomassa minulle [..]
Huolellinen lähetys
Hyväksytty palautus
Anna JAMESON - allekirjoitettu kirje
Anna Brownell Jameson (17. toukokuuta 1794 – 17. maaliskuuta 1860) oli brittiläinen kirjailija ja feministi.
Vuodesta 1821 vuoteen 1825 hän toimi Edward John Littletonin (ensimmäinen Hathertonin paroni), joka myöhemmin tunnettiin Hathertonin paronina, lastenhoitajana tämän lasten kosmet? - liian debug. korjata
Ensimmäinen teos, joka kuvasi hänen omia ajatuksiaan, oli 'Caractéristiques des femmes' (Characteristics of Women) vuonna 1832, joka teki Anna Jamesonista tunnetun ulkomailla sekä Euroopassa että Pohjois-Amerikassa. Syksyllä 1836, vastahakoisesti, Anna Jameson saapui Torontoon liittyäkseen miehensä, joka kolme vuotta aikaisemmin toimi Ylä-Canadan yleisenä syyttäjänä. Siellä hän aloitti matkansa kertomuksen, 'Les études d'hiver et les randonnées d'été au Canada' (Winter studies and summer rambles in Canada), joka julkaistiin Isossa-Britanniassa vuonna 1838, oli hyvin suosittu ja sai useita painoksia.
« Rakas Helen,
Olin erittäin iloinen saadessani [..] kirjeenne ja teidän rakkaan lempeän äitinne -Säkeät ovat todella lumoavia tunteiltaan ja ilmaisultaan, ja hänen sekä teidän tähtenne arvostan niitä - ja kiitän teitä siitä, että muistitte toivettani - Olisin lähettänyt mukaan liitetyn pienen omakätisen allekirjoituksen viikko sitten, mutta olen ollut joka päivä toiveissa kuulla jotain neiti Parkerista. Aloin olla hieman huolestunut, kun hän yhtäkkiä ilmestyi - henkilökohtaisesti - kirjeet, joita hän oli kirjoittanut tiedottaakseen liikkeistään, olivat jotenkin vahingossa myöhässä - ja kahden päivän kuluttua hänen itsensä - Nyt olen pahoillani, että vaivasin teitä hänen asiansa kanssa - ja hän lähettää teille kaikki ystävälliset terveisensä - katson edelleenkin, että oliko teidän odotuksenne suhteen sama pahoittelu - Hän tuli suoraan Tunisista Genovaan ja sieltä Santa Lucialle - pitkän jakson kylmää ja myrskyistä säätä jälkeenpäin - meillä on nyt herkullinen italialainen kevät kaikessa loistossaan ja nautin Roomasta todella paljon - yhtä paljon kuin vanha nainen, joka ei enää jaksa kantaa suurta väsymystä ja tehdä niin paljon työtä kuin ennen - Kerro rakkaalle äidillesi, kuinka paljon arvostan sen muutamaa riviä, jotka hän kirjoitti minulle, niin ystävällistä häntä kohtaan - ja kerro hänelle, että toivon palaavani kotiin Marseillen kautta, ilonani nähdä teidät kaikki uudelleen - erittäin ystävälliset terveiseni kaikille teidän piirillenne - erityisesti rouva Palmerille - toivon hänen voivan paremmin - Ennen kuin Parker oli juuri kertomassa minulle [..]
Huolellinen lähetys
Hyväksytty palautus

