Vincenzo Raimondo - Re e Regina #2





| 8 € | ||
|---|---|---|
| 7 € | ||
| 6 € | ||
Catawikin ostaja turva
Maksusi pidetään turvassa, kunnes saat esineesi. Näytä tiedot
Trustpilot 4.4 | 129200 arvostelua
Arvosteltu erinomaiseksi Trustpilot.
Vincenzo Raimondo Re e Regina #2, akryylimaalaus kankaalle, 70 50 cm, monivärinen, Natura morta, käsin allekirjoitettu, Original, 2025, hyvässä kunnossa, Italia, suoraan taiteilijalta.
Myyjän antama kuvaus
Dipinto acrilico su tela #2, formato 50x70 cm.
Acrylic painting on canvas #2, format 50x70 cm.
L’opera rappresenta due figure iconiche degli scacchi, il Re e la Regina, rilette in chiave contemporanea attraverso un linguaggio cromatico deciso e geometrico. Teos kuvaa kaksi shakkin ikonista hahmoa, kuninkaan ja kuningattaren, uudelleenmääriteltynä nykyaikaisella sävyllä määrällisen ja geometrisen värikielen kautta.
Le forme sono nette, delimitate da contorni marcati che isolano le figure dallo sfondo neutro, rendendole protagoniste assolute della composizione.
Muodot ovat teräviä, voimakkaasti rajattuja ääriviivoin, jotka erottavat hahmot neutraalista taustasta ja tekevät heistä teoksen keskeiset pääosissa.
La scelta dei colori primari e secondari, vivaci e contrastanti, richiama l’estetica del pop art e del modernismo geometrico, ma senza scivolare nella decorazione fine a se stessa. Valinta primaarien ja sekundaaristen värien, elävien ja kontrastisten, muistuttaa pop-arten ja geometristen modernismin estetiikkaa, mutta ilman, että se lipsahtaa itsensä koristelemiseksi.
Ogni sezione cromatica sembra avere una funzione precisa, come se ogni colore fosse una mossa studiata e non un colpo di fortuna.
Jokainen värillinen osa vaikuttaa määrätietoiselta, ikään kuin jokainen väri olisi huolellisesti suunniteltu siirto eikä onnenpotku.
Il Re e la Regina sono affiancati, vicini ma non sovrapposti, suggerendo un equilibrio di potere, complicità e tensione. Kuningas ja kuningatar ovat vierekkäin, lähellä toisiaan mutta ei päällekkäin, viestien tasapainoista valta-asetelmaa, yksityisyyttä ja jännitettä.
Non c’è sottomissione, non c’è gerarchia forzata: c’è dialogo. Ei alistumista, ei pakotettua hierarkiaa: on vuoropuhelua.
Il riferimento alla scacchiera nella base rafforza il concetto di strategia, scelta e relazione, trasformando un simbolo ludico in una metafora della vita e dei rapporti umani.
Viittaus shakkilaudan pohjalle vahvistaa strategian, valinnan ja suhteen käsitteen, muuttaen leikkisän symbolin elämän ja ihmissuhteiden metaforaksi.
***********
Artista autodidatta, il mio lavoro non segue uno stile fisso, ma evolve con il tempo e con le esperienze.
Ital: Itsenäisesti oppinut taiteilija, työni ei seuraa kiinteää tyyliä, vaan kehittyy ajan myötä ja kokemusten myötä.
La mia pittura nasce dall’osservazione della vita quotidiana e dall’ascolto delle emozioni.
Maalaus syntyy arjen elämän havainnoinnista ja tunteiden kuuntelemisesta.
Affronto temi diversi e sperimento linguaggi nuovi, lasciando che ogni opera trovi la propria forma.
Käsittelen erilaisia teemoja ja kokeilen uusia kieliä, antamalla jokaisen teoksen löytää oman muotonsa.
La mia è un’arte istintiva, essenziale e imperfetta, legata alla complessità dell’essere umano e della natura.
Taiteeni on impulsivista, välttämätön ja epätäydellinen, sidoksissa ihmisen ja luonnon monimutkaisuuteen.
L’arte, per me, non è decorazione ma presenza autentica e vissuta.
Taide minulle ei ole koriste vaan aito ja koettu läsnäolo.
Nel 2015 e 2016 finalista al concorso Sunday Painters promosso da La Stampa, tra oltre 3.000 opere selezionate.
Vuonna 2015 ja 2016 finalisti Sunday Painters -kilpailussa, jonka La Stampa järjesti, yli 3 000 teoksen joukosta valittiin.
Le selezioni sono state curate da una giuria qualificata, con la presenza del critico Francesco Bonami.
Valinnat hoitivat pätevä raati, jonka mukana oli kriitikko Francesco Bonami.
I finalisti sono stati presentati in una rassegna collegata ad Artissima – Fiera Internazionale d’Arte Contemporanea di Torino. Nel 2016 ho ricevuto il Primo Premio della Critica.
Finalistit esiteltiin Artissimaan – Torinon nykytaiteen kansainvälisessä messu/äyttelyssä. Vuonna 2016 sain Kritiikan pääpalkinnon.
Dipinto acrilico su tela #2, formato 50x70 cm.
Acrylic painting on canvas #2, format 50x70 cm.
L’opera rappresenta due figure iconiche degli scacchi, il Re e la Regina, rilette in chiave contemporanea attraverso un linguaggio cromatico deciso e geometrico. Teos kuvaa kaksi shakkin ikonista hahmoa, kuninkaan ja kuningattaren, uudelleenmääriteltynä nykyaikaisella sävyllä määrällisen ja geometrisen värikielen kautta.
Le forme sono nette, delimitate da contorni marcati che isolano le figure dallo sfondo neutro, rendendole protagoniste assolute della composizione.
Muodot ovat teräviä, voimakkaasti rajattuja ääriviivoin, jotka erottavat hahmot neutraalista taustasta ja tekevät heistä teoksen keskeiset pääosissa.
La scelta dei colori primari e secondari, vivaci e contrastanti, richiama l’estetica del pop art e del modernismo geometrico, ma senza scivolare nella decorazione fine a se stessa. Valinta primaarien ja sekundaaristen värien, elävien ja kontrastisten, muistuttaa pop-arten ja geometristen modernismin estetiikkaa, mutta ilman, että se lipsahtaa itsensä koristelemiseksi.
Ogni sezione cromatica sembra avere una funzione precisa, come se ogni colore fosse una mossa studiata e non un colpo di fortuna.
Jokainen värillinen osa vaikuttaa määrätietoiselta, ikään kuin jokainen väri olisi huolellisesti suunniteltu siirto eikä onnenpotku.
Il Re e la Regina sono affiancati, vicini ma non sovrapposti, suggerendo un equilibrio di potere, complicità e tensione. Kuningas ja kuningatar ovat vierekkäin, lähellä toisiaan mutta ei päällekkäin, viestien tasapainoista valta-asetelmaa, yksityisyyttä ja jännitettä.
Non c’è sottomissione, non c’è gerarchia forzata: c’è dialogo. Ei alistumista, ei pakotettua hierarkiaa: on vuoropuhelua.
Il riferimento alla scacchiera nella base rafforza il concetto di strategia, scelta e relazione, trasformando un simbolo ludico in una metafora della vita e dei rapporti umani.
Viittaus shakkilaudan pohjalle vahvistaa strategian, valinnan ja suhteen käsitteen, muuttaen leikkisän symbolin elämän ja ihmissuhteiden metaforaksi.
***********
Artista autodidatta, il mio lavoro non segue uno stile fisso, ma evolve con il tempo e con le esperienze.
Ital: Itsenäisesti oppinut taiteilija, työni ei seuraa kiinteää tyyliä, vaan kehittyy ajan myötä ja kokemusten myötä.
La mia pittura nasce dall’osservazione della vita quotidiana e dall’ascolto delle emozioni.
Maalaus syntyy arjen elämän havainnoinnista ja tunteiden kuuntelemisesta.
Affronto temi diversi e sperimento linguaggi nuovi, lasciando che ogni opera trovi la propria forma.
Käsittelen erilaisia teemoja ja kokeilen uusia kieliä, antamalla jokaisen teoksen löytää oman muotonsa.
La mia è un’arte istintiva, essenziale e imperfetta, legata alla complessità dell’essere umano e della natura.
Taiteeni on impulsivista, välttämätön ja epätäydellinen, sidoksissa ihmisen ja luonnon monimutkaisuuteen.
L’arte, per me, non è decorazione ma presenza autentica e vissuta.
Taide minulle ei ole koriste vaan aito ja koettu läsnäolo.
Nel 2015 e 2016 finalista al concorso Sunday Painters promosso da La Stampa, tra oltre 3.000 opere selezionate.
Vuonna 2015 ja 2016 finalisti Sunday Painters -kilpailussa, jonka La Stampa järjesti, yli 3 000 teoksen joukosta valittiin.
Le selezioni sono state curate da una giuria qualificata, con la presenza del critico Francesco Bonami.
Valinnat hoitivat pätevä raati, jonka mukana oli kriitikko Francesco Bonami.
I finalisti sono stati presentati in una rassegna collegata ad Artissima – Fiera Internazionale d’Arte Contemporanea di Torino. Nel 2016 ho ricevuto il Primo Premio della Critica.
Finalistit esiteltiin Artissimaan – Torinon nykytaiteen kansainvälisessä messu/äyttelyssä. Vuonna 2016 sain Kritiikan pääpalkinnon.

