Jonathan Swift; Justus Van Effen - Le conte du tonneau, contenant tout ce que les arts et les sciences ont de plus sublime - 1757





| 1 € |
|---|
Catawikin ostaja turva
Maksusi pidetään turvassa, kunnes saat esineesi. Näytä tiedot
Trustpilot 4.4 | 122553 arvostelua
Arvosteltu erinomaiseksi Trustpilot.
Le Conte du tonneau, joka sisältää kaiken taiteissa ja tiedeissä kaikkein juhlallisimmaksi katsottavan, Jonathan Swiftin ja Justus Van Effenin toimittama, vuonna 1757 ilmestyneenä kuvitettu painos kolmen kirjan sidoksissa nahkaiseen köynnökseen.
Myyjän antama kuvaus
Erittäin kaunis kappale. Uusin kuvitetun painoksen ensimmäisestä ranskankielisestä käännöksestä, kuten toisessa lisätty taulukko: ensimmäinen julkaistiin vuonna 1721, ja siinä oli vain kuusi kuvaa etusivun lisäksi, kun taas vuoden 1732 painoksessa oli seitsemän ja meidän vuoden 1757 painoksessamme. Hyvät painatukset grafiikoista.
Joitakin tämän kokoelman hyvin mielenkiintoisia lautoja arvostetaan suuresti, erityisesti kuuluisa kirjakilpailujen lauta.
Käännös on Van Effen (1684–1725).
Vuosikirja 3 sisältää harvinaisen 'Dissensioiden käsittelyn aatelisten ja kansan välillä', 'Runouden ryömimisen taiteen' ja 'Poliittisen valheen taiteen', jotka esitetään jatkona 'Tynnyrin tarinalle' ja tarjotaan tilauksella.
Punaiset ja mustat otsikkosivut.
Aikakauden reliuureja, täysvasikasta jäädytettyjä ja marmoroituja, tasainen selkä, otsikko ja numerointi mosaikkimaroquin-kappaleissa, kaunis lohikäärmeinen koriste, kukkineen ja pienine kultaisine leimoineen.
Erinomainen koristeellinen kokonaisuus, erittäin hyväkuntoiset sidokset, kevyitä virheitä (päänahkassa puutos, työskentely muurahaisilla alapuolella osan 3. kohdalla). Neljä kulmaa hieman puhkaistu. Sisäpuoli siisti, vaikka sivut hieman kellastuneet. Todella kaunis kappale.
Le Conte du tonneau sekä muutkin kirjoitukset ovat satiirisia teoksia, joiden kirjoittaja oli muodostanut niistä eräänlaisen erikoisalan. Le Conte du tonneau käsittelee erityisesti kristittyjen välisiä erimielisyyksiä, ja tämä teos johti Swiftin siihen, ettei hän koskaan päässyt pääsemään katedraalin piispaksi, jossa hän oli dekaani. Nämä satiiriset pamfletit ovat ennen kaikkea Swiftin kirjallisen uran alkuvaiheen kirjoituksia; vasta noin 20 vuotta myöhemmin hän kirjoitti Gulliverin seikkailut. Tyyli, joka niissä on käytössä, on vapaa, humoristinen, epätavallinen, ylenpalttinen ja epäkunnioittava, ja ajan myötä siitä on tullut yksi brittiläisen huumorin tunnusmerkeistä.
Justus Van Effen (1684–1725). Alankomaalainen kirjailija, toimittaja ja kääntäjä, joka kirjoitti pääasiassa ranskaksi ja käänsi useita englantilaisia teoksia ranskaksi: Robinson Crusoe Thémiseul de Saint Hyacinthein kanssa vuonna 1720, Swiftin Le Conte du tonneau vuonna 1721, Joseph Addisonin Le Mentor moderne vuonna 1723…
Jonathan Swift ; Justus Van Effen
Tynnyrin tarina, joka sisältää kaiken, mitä taiteet ja tieteet tarjoavat korkeinta ja salaperäisintä; sekä useita muita erittäin mielenkiintoisia näytöksiä. Kirjoittanut kuuluisa Jonathan Swift.
Suuri teos erimielisyyksien sopimuksesta aristokraattien ja kansan välillä Ateenassa ja Roomassa, sekä kirpeän runouden ja poliittisen valheen taidot; käännetty englannista M. Jonathan Swiftiltä, jatkoksi Tonneau-kertomukselle.
La Haye, Henri Scheurleer, 1757
3 osaa, kukin XVI sivua (Omistuskirjoitus + esipuhe) + 312 sivua; XII sivua (esipuhe), 296 sivua; xvi-280 sivua.
12 de 17 x 9,5 cm
Aiheraportti: Swift satiiri uskosta kristinuskoon, käännös Van Effenilta, Conte Tonneau, 1757.
Myyjän tarina
Erittäin kaunis kappale. Uusin kuvitetun painoksen ensimmäisestä ranskankielisestä käännöksestä, kuten toisessa lisätty taulukko: ensimmäinen julkaistiin vuonna 1721, ja siinä oli vain kuusi kuvaa etusivun lisäksi, kun taas vuoden 1732 painoksessa oli seitsemän ja meidän vuoden 1757 painoksessamme. Hyvät painatukset grafiikoista.
Joitakin tämän kokoelman hyvin mielenkiintoisia lautoja arvostetaan suuresti, erityisesti kuuluisa kirjakilpailujen lauta.
Käännös on Van Effen (1684–1725).
Vuosikirja 3 sisältää harvinaisen 'Dissensioiden käsittelyn aatelisten ja kansan välillä', 'Runouden ryömimisen taiteen' ja 'Poliittisen valheen taiteen', jotka esitetään jatkona 'Tynnyrin tarinalle' ja tarjotaan tilauksella.
Punaiset ja mustat otsikkosivut.
Aikakauden reliuureja, täysvasikasta jäädytettyjä ja marmoroituja, tasainen selkä, otsikko ja numerointi mosaikkimaroquin-kappaleissa, kaunis lohikäärmeinen koriste, kukkineen ja pienine kultaisine leimoineen.
Erinomainen koristeellinen kokonaisuus, erittäin hyväkuntoiset sidokset, kevyitä virheitä (päänahkassa puutos, työskentely muurahaisilla alapuolella osan 3. kohdalla). Neljä kulmaa hieman puhkaistu. Sisäpuoli siisti, vaikka sivut hieman kellastuneet. Todella kaunis kappale.
Le Conte du tonneau sekä muutkin kirjoitukset ovat satiirisia teoksia, joiden kirjoittaja oli muodostanut niistä eräänlaisen erikoisalan. Le Conte du tonneau käsittelee erityisesti kristittyjen välisiä erimielisyyksiä, ja tämä teos johti Swiftin siihen, ettei hän koskaan päässyt pääsemään katedraalin piispaksi, jossa hän oli dekaani. Nämä satiiriset pamfletit ovat ennen kaikkea Swiftin kirjallisen uran alkuvaiheen kirjoituksia; vasta noin 20 vuotta myöhemmin hän kirjoitti Gulliverin seikkailut. Tyyli, joka niissä on käytössä, on vapaa, humoristinen, epätavallinen, ylenpalttinen ja epäkunnioittava, ja ajan myötä siitä on tullut yksi brittiläisen huumorin tunnusmerkeistä.
Justus Van Effen (1684–1725). Alankomaalainen kirjailija, toimittaja ja kääntäjä, joka kirjoitti pääasiassa ranskaksi ja käänsi useita englantilaisia teoksia ranskaksi: Robinson Crusoe Thémiseul de Saint Hyacinthein kanssa vuonna 1720, Swiftin Le Conte du tonneau vuonna 1721, Joseph Addisonin Le Mentor moderne vuonna 1723…
Jonathan Swift ; Justus Van Effen
Tynnyrin tarina, joka sisältää kaiken, mitä taiteet ja tieteet tarjoavat korkeinta ja salaperäisintä; sekä useita muita erittäin mielenkiintoisia näytöksiä. Kirjoittanut kuuluisa Jonathan Swift.
Suuri teos erimielisyyksien sopimuksesta aristokraattien ja kansan välillä Ateenassa ja Roomassa, sekä kirpeän runouden ja poliittisen valheen taidot; käännetty englannista M. Jonathan Swiftiltä, jatkoksi Tonneau-kertomukselle.
La Haye, Henri Scheurleer, 1757
3 osaa, kukin XVI sivua (Omistuskirjoitus + esipuhe) + 312 sivua; XII sivua (esipuhe), 296 sivua; xvi-280 sivua.
12 de 17 x 9,5 cm
Aiheraportti: Swift satiiri uskosta kristinuskoon, käännös Van Effenilta, Conte Tonneau, 1757.

