Pronssi - Higuchi Hōzan 樋口芳山 - Kinjiro Ninomiya, ahkera poika lukien kirjaa samalla, kun kantaa polttopuita. - Shōwa period (1926-1989)

01
päivä
19
tuntia
35
minuuttia
26
sekuntia
Nykyinen tarjous
€ 43
Pohjahintaa ei saavutettu
Marion Oliviero
asiantuntija
Valinnut Marion Oliviero

Hoitanut kiinan arkeologian maisterintutkinnon ja laajan osaamisen japanilaisessa taiteessa.

Arvio  € 250 - € 280
22 muuta käyttäjää seuraa tätä esinettä
frTarjoaja 4169 43 €
plTarjoaja 7949 38 €
esTarjoaja 1007 18 €

Catawikin ostaja turva

Maksusi pidetään turvassa, kunnes saat esineesi. Näytä tiedot

Trustpilot 4.4 | 122553 arvostelua

Arvosteltu erinomaiseksi Trustpilot.

Pronssipatsas Ninomiya Kinjiro Higuchi Hōzanilta Shōwa-kaudelta, Japan, kuvannee ahkeran pojan lukevan kirjaa samalla kun kantaa halkoja, mitat 31,0 × 15,2 × 14,6 cm, paino 3,5 kg, hyvässä kunnossa eikä jalustaa.

Tekoälyavusteinen yhteenveto

Myyjän antama kuvaus

Tämä pronssinen patsas Ninomiya Kinjirosta 二宮金次rosta on veistetty Higuchi Hōzan 樋口芳山 Takaoka Copperware -yrityksestä.
Ninomiya Sontoku oli myöhäis-Edo-kauden taloustieteilijä, maatalouspolitiikan asiantuntija ja ajattelija.

Hänen nimensä ääntämys on teknisesti 'Takanori', mutta sitä pidetään yleisesti 'Sontoku'.
Hän allekirjoittaa usein käsin kirjoitetut asiakirjansa nimellä Kinjiro.

Ninomiya Kinjiro on kuuluisa ahkerasta nuoruustyylistään, kuten hänen lukemalla kirjoja selässään kuljettamalla polttopuita, mikä tekee hänestä ihanteellisen esimerkin koulutuksesta.

Ninomiya Kinjiro (Ninomiya Sontoku) oli myöhäis-Edo-kauden maatalouspolitiikan asiantuntija, joka puolsi 'Hotoku-filosofiaa' ja saavutti monien maaseutualueiden elvytyksen ja taloudellisen uudelleenrakennuksen.
Hänen filosofiansa, joka perustui 'sincerityyn', 'diligenceen', 'moderationiin' ja 'passioniin', toteutettiin 'Hotoku Service Method' -menetelmänä, joka rakensi maaseutualueita yhteisön avun hengessä.

Suuret saavutukset
Maaseudun uudelleenrakentaminen ja taloudellinen uudelleenrakentaminen: Hän johti monien nälänhädän ja katastrofien kärsimien maaseutualueiden (yli 600 kylän) uudelleenrakennusta.

Levittäen Hotoku-filosofiaa: kuten sanonta ilmaisee, 'Talous ilman moraalia on rikos, ja moraali ilman taloutta on hölynpöly', hän levitti ajatusta moraalin ja talouden tasapainottamisesta.

Yhteistoiminnan henki: Hän korosti heikojen auttamisen tärkeyttä, ja häntä pidetään nykyisen yhteistoimintaliikkeen edeltäjänä.

Monia saavutuksia: Hän oli mukana Odawara-herttuakunnan taloudellisessa uudelleenrakentamisessa sekä shogunaatin alueiden, kuten Nikko Shrine Territoryn, uudelleenrakentamisessa.

Hotoku Philosophy
Shisei (sincerity): aitous ja rehellisyys.
Kinro (Ahkera työ): Työskentelee ahkerasti yhteiskunnan hyväksi.
Bundo (Fundo): Elämäntapa, joka on sopiva henkilön tulotason ja asemansa mukaan.
Suijo (Delegaatio): Ylijäämävarojen säästäminen ja niiden käyttäminen muiden ja yhteiskunnan hyväksi.

Takaoka Copperware 高岡銅器
Takaoka Copperware viittaa kollektiiviseen termiin perinteisistä kuparituotteista, joita valmistetaan pääasiassa Takaoka Cityssä, Toyama Prefecturessä. Takaoka City on tunnettu Japanin vanhimpana metallityöskentelyn kaupunkina, erityisesti kuparituotteiden tuotannosta. Alue on perinyt kuparityöskentelytekniikoita Edo-ajalta, ja Takaoka Copperwarea pidetään korkealle arvostettuna osana japanilaista perinteistä käsityötaidetta, joka esittelee poikkeuksellisia esimerkkejä taiteellisesta käsityötaidosta.

Korkeus: 31,0 cm
Leveys: 15,2 cm
Syvyys: 14,6 cm
Paino: 3500 g

Ehdot
Ei ole havaittavissa näkyviä vaurioita. On jonkin verran ikääntymisen merkkejä, kuten likaa, naarmuja, hilseilyä, hankausta ja himmeyttä. Esine on säilytetty kotona. Mukana on myös paljon valokuvia, joten pyydämme tutustumaan niihin.

Huomio:
Myytävät tuotteet ovat käytettyjä keräilyesineitä. Huomioithan, että niissä on ikääntymisen merkkejä, kuten tahroja, naarmuja, hiertymiä, repeämiä, värinmuutoksia, haalistumista, rispaantumista ja lankojen värin muutoksia. Julkaisemme mahdollisimman monta kuvaa, jotta ymmärrys olisi helpompi ymmärtää. Koska nämä ovat vanhoja esineitä, arvostamme ymmärrystäsi ennen ostoa.

Toimitus:
Erä pakataan huolellisesti ja lähetetään Japanista.
Käytämme turvalliseen ja varmoihin kuljetuksiin joko DHL:tä tai FedExiä. Toimitus kestää yleensä noin 2-3 viikkoa, ja pakkaus lähetetään seurantatunnuksella.
Tuontimaksut, verot, arvonlisävero ja mahdolliset muut maksut eivät sisälly tuotteen hintaan tai toimituskuluun. Tarkista maasi tuontimaksut ennen tarjouksen tekemistä.

111315041208

Myyjän tarina

Kiitos paljon kiinnostuksestasi tuotetta kohtaan. Olen työskennellyt antiikkikauppiaana Japanissa noin 10 vuotta. Olen käynyt noin 10 000 asiakkaan kotona hankkimassa tavaroita. Catawikissa myymäni tuotteet ovat peräisin kaikkialta Japanista. Aiempien kokemusteni perusteella etsin ja listaan tuotteita, joilla on hyvä maku. Tutustu myyntisivulleni ja nauti selaamalla muita listaamiani tuotteita.
Kääntänyt Google Translate

Tämä pronssinen patsas Ninomiya Kinjirosta 二宮金次rosta on veistetty Higuchi Hōzan 樋口芳山 Takaoka Copperware -yrityksestä.
Ninomiya Sontoku oli myöhäis-Edo-kauden taloustieteilijä, maatalouspolitiikan asiantuntija ja ajattelija.

Hänen nimensä ääntämys on teknisesti 'Takanori', mutta sitä pidetään yleisesti 'Sontoku'.
Hän allekirjoittaa usein käsin kirjoitetut asiakirjansa nimellä Kinjiro.

Ninomiya Kinjiro on kuuluisa ahkerasta nuoruustyylistään, kuten hänen lukemalla kirjoja selässään kuljettamalla polttopuita, mikä tekee hänestä ihanteellisen esimerkin koulutuksesta.

Ninomiya Kinjiro (Ninomiya Sontoku) oli myöhäis-Edo-kauden maatalouspolitiikan asiantuntija, joka puolsi 'Hotoku-filosofiaa' ja saavutti monien maaseutualueiden elvytyksen ja taloudellisen uudelleenrakennuksen.
Hänen filosofiansa, joka perustui 'sincerityyn', 'diligenceen', 'moderationiin' ja 'passioniin', toteutettiin 'Hotoku Service Method' -menetelmänä, joka rakensi maaseutualueita yhteisön avun hengessä.

Suuret saavutukset
Maaseudun uudelleenrakentaminen ja taloudellinen uudelleenrakentaminen: Hän johti monien nälänhädän ja katastrofien kärsimien maaseutualueiden (yli 600 kylän) uudelleenrakennusta.

Levittäen Hotoku-filosofiaa: kuten sanonta ilmaisee, 'Talous ilman moraalia on rikos, ja moraali ilman taloutta on hölynpöly', hän levitti ajatusta moraalin ja talouden tasapainottamisesta.

Yhteistoiminnan henki: Hän korosti heikojen auttamisen tärkeyttä, ja häntä pidetään nykyisen yhteistoimintaliikkeen edeltäjänä.

Monia saavutuksia: Hän oli mukana Odawara-herttuakunnan taloudellisessa uudelleenrakentamisessa sekä shogunaatin alueiden, kuten Nikko Shrine Territoryn, uudelleenrakentamisessa.

Hotoku Philosophy
Shisei (sincerity): aitous ja rehellisyys.
Kinro (Ahkera työ): Työskentelee ahkerasti yhteiskunnan hyväksi.
Bundo (Fundo): Elämäntapa, joka on sopiva henkilön tulotason ja asemansa mukaan.
Suijo (Delegaatio): Ylijäämävarojen säästäminen ja niiden käyttäminen muiden ja yhteiskunnan hyväksi.

Takaoka Copperware 高岡銅器
Takaoka Copperware viittaa kollektiiviseen termiin perinteisistä kuparituotteista, joita valmistetaan pääasiassa Takaoka Cityssä, Toyama Prefecturessä. Takaoka City on tunnettu Japanin vanhimpana metallityöskentelyn kaupunkina, erityisesti kuparituotteiden tuotannosta. Alue on perinyt kuparityöskentelytekniikoita Edo-ajalta, ja Takaoka Copperwarea pidetään korkealle arvostettuna osana japanilaista perinteistä käsityötaidetta, joka esittelee poikkeuksellisia esimerkkejä taiteellisesta käsityötaidosta.

Korkeus: 31,0 cm
Leveys: 15,2 cm
Syvyys: 14,6 cm
Paino: 3500 g

Ehdot
Ei ole havaittavissa näkyviä vaurioita. On jonkin verran ikääntymisen merkkejä, kuten likaa, naarmuja, hilseilyä, hankausta ja himmeyttä. Esine on säilytetty kotona. Mukana on myös paljon valokuvia, joten pyydämme tutustumaan niihin.

Huomio:
Myytävät tuotteet ovat käytettyjä keräilyesineitä. Huomioithan, että niissä on ikääntymisen merkkejä, kuten tahroja, naarmuja, hiertymiä, repeämiä, värinmuutoksia, haalistumista, rispaantumista ja lankojen värin muutoksia. Julkaisemme mahdollisimman monta kuvaa, jotta ymmärrys olisi helpompi ymmärtää. Koska nämä ovat vanhoja esineitä, arvostamme ymmärrystäsi ennen ostoa.

Toimitus:
Erä pakataan huolellisesti ja lähetetään Japanista.
Käytämme turvalliseen ja varmoihin kuljetuksiin joko DHL:tä tai FedExiä. Toimitus kestää yleensä noin 2-3 viikkoa, ja pakkaus lähetetään seurantatunnuksella.
Tuontimaksut, verot, arvonlisävero ja mahdolliset muut maksut eivät sisälly tuotteen hintaan tai toimituskuluun. Tarkista maasi tuontimaksut ennen tarjouksen tekemistä.

111315041208

Myyjän tarina

Kiitos paljon kiinnostuksestasi tuotetta kohtaan. Olen työskennellyt antiikkikauppiaana Japanissa noin 10 vuotta. Olen käynyt noin 10 000 asiakkaan kotona hankkimassa tavaroita. Catawikissa myymäni tuotteet ovat peräisin kaikkialta Japanista. Aiempien kokemusteni perusteella etsin ja listaan tuotteita, joilla on hyvä maku. Tutustu myyntisivulleni ja nauti selaamalla muita listaamiani tuotteita.
Kääntänyt Google Translate

Tiedot

Dynastinen tyyli/aikakausi
Shōwa period (1926-1989)
Esineiden lkm.
1
Taiteilija
Higuchi Hōzan 樋口芳山
Alkuperämaa
Japani
Materiaali
Pronssi
Sold with stand
Ei
Kunto
Hyvä
Teoksen nimi
Kinjiro Ninomiya 二宮金次郎, a diligent boy reading a book while carrying firewood
Leveys
31 cm
Leveys
15.2 cm
Syvyys
14.6 cm
Myynyt käyttäjä
JapaniVerifioitu
1668
Myydyt esineet
99.6%
protop

Samankaltaisia esineitä

Sinulle kategoriassa

Japanilainen taide