Hafez; Mehdi Afshar; Henry Wilberforce Clarke - Divan of Hafez - 2018

10
päivät
13
tuntia
16
minuuttia
21
sekuntia
Aloitustarjous
€ 1
Ei pohjahintaa
Sebastian Hau
asiantuntija
Valinnut Sebastian Hau

Perusti ja johti kahta ranskalaista kirjamessua; lähes 20 vuoden kokemus.

Arvio  € 180 - € 220
Tarjouksia ei ole tehty

Catawikin ostaja turva

Maksusi pidetään turvassa, kunnes saat esineesi. Näytä tiedot

Trustpilot 4.4 | 122385 arvostelua

Arvosteltu erinomaiseksi Trustpilot.

Hafezin Divaani, kaksikielinen englanti-persia Deluxe-kantinen kovakantinen, 480 sivua, kääntäjät Mehdi Afshar ja Henry Wilberforce Clarke, julkaissut Parnis Publication, 2018.

Tekoälyavusteinen yhteenveto

Myyjän antama kuvaus

Persian runokirja, noin sata runoa kahdella kielellä, englanti-persian, deluxe-versio, jossa kultauksella reunustetut reunat ja värikkäitä miniatyyrejä. Imitointahvainen kansi, koristeltu kohokuvioiduilla, monimutkaisilla kuvioilla. Englanninkielinen käännös on tehty Mehdi Afshar ja Henry Wilberforce Clarkin toimesta. Julkaisija: Parmis, 2. painos, 1. tammikuuta 2018.

Khaja Shamsuddin Mohammad Hafez (1327–1390 jaa.) syntyi Shirazissa, kaupungissa Iranin lounaisosassa, jossa hän eli koko elämänsä. Hänen runojensa eleganssi, kauneus ja hienostuneisuus ovat tehneet hänestä rakastetuimman runoilijan persiakielisessä maailmassa. Hafez kirjoitti suurimman osan runoistaan ghazal-muodossa, joka on lyyrinen runo, samanlainen kuin englanninkielinen sonetti, ja jonka pituus vaihtelee seitsemästä kolmanteentoista kahdennestä säkeistöstä. Ghazalit käsittelevät usein rakkautta ja kauneutta, ja niihin saatetaan satunnaisesti lisätä filosofisia, eettisiä, opettavaisia tai kriittisiä rivejä elämästä ja universumista.

Divan ei ole vain kirja, vaan portti Persia:n henkiseen ja kirjalliseen perintöön, rakastettu ajattomuuden ja syvällisten oivallusten vuoksi. Sitä pidetään yhtenä persialaisen kirjallisuuden suurimmista teoksista; sitä luetaan, opetellaan ja käytetään sananlaskuina monissa persialaisissa kodeissa.

Persian runokirja, noin sata runoa kahdella kielellä, englanti-persian, deluxe-versio, jossa kultauksella reunustetut reunat ja värikkäitä miniatyyrejä. Imitointahvainen kansi, koristeltu kohokuvioiduilla, monimutkaisilla kuvioilla. Englanninkielinen käännös on tehty Mehdi Afshar ja Henry Wilberforce Clarkin toimesta. Julkaisija: Parmis, 2. painos, 1. tammikuuta 2018.

Khaja Shamsuddin Mohammad Hafez (1327–1390 jaa.) syntyi Shirazissa, kaupungissa Iranin lounaisosassa, jossa hän eli koko elämänsä. Hänen runojensa eleganssi, kauneus ja hienostuneisuus ovat tehneet hänestä rakastetuimman runoilijan persiakielisessä maailmassa. Hafez kirjoitti suurimman osan runoistaan ghazal-muodossa, joka on lyyrinen runo, samanlainen kuin englanninkielinen sonetti, ja jonka pituus vaihtelee seitsemästä kolmanteentoista kahdennestä säkeistöstä. Ghazalit käsittelevät usein rakkautta ja kauneutta, ja niihin saatetaan satunnaisesti lisätä filosofisia, eettisiä, opettavaisia tai kriittisiä rivejä elämästä ja universumista.

Divan ei ole vain kirja, vaan portti Persia:n henkiseen ja kirjalliseen perintöön, rakastettu ajattomuuden ja syvällisten oivallusten vuoksi. Sitä pidetään yhtenä persialaisen kirjallisuuden suurimmista teoksista; sitä luetaan, opetellaan ja käytetään sananlaskuina monissa persialaisissa kodeissa.

Tiedot

Kirjojen lukumäärä
1
Aihe
Kirjallisuus, Runous
Kirjan nimi
Divan of Hafez
Kirjailija/ Kuvittaja
Hafez; Mehdi Afshar; Henry Wilberforce Clarke
Kunto
Erittäin hyvä
Vanhimman kohteen julkaisuvuosi
2018
Editio
Käännetty painos
Kieli
Persian, Englanti
Alkuperäinen kieli
Ei
Kustantamo
Parnis Publication
Sidonta
Kovakantinen
Sivumäärä
480
Myynyt käyttäjä
AlankomaatVerifioitu
Yksityinen

Samankaltaisia esineitä

Sinulle kategoriassa

Kirjat