Eredeti fametszet - Eperfa papír - Utagawa Kuniyoshi (1797-1861) - Guo Sheng 賽仁貴郭盛 - From the series 'One Hundred and Eight Heroes of the Popular Water Margin' - Japán - 1827-30 (Bunsei 10-Tenpō 1)
Rare Woodblock print Illustrated books! 'Senkeiban zushiki' 占景盤圖式 voll 1-2 (complete) - Art Bonsai - Papír - Suminoe Buzen 墨江 武禅 (1734-1806) - Japán - 1925 (Taisho 14)
'Futakawa' 二川 - 'Pictures of the Famous Places on the Fifty-three Stations' (Vertical Tokaido) - ca - Utagawa Hiroshige (1797-1858) - Japán - Edo Period (1600-1868)
'Moon at Kitayama: Toyohara Muneaki' 北山月 豊原統秋 - No 32 from the series "Tsuki no hyakushi" 月百姿 (One - Tsukioka Yoshitoshi (1839-1892) - Japán - Meiji period (1868-1912)
A Little Temple Gate - 1933 - Yoshida Hiroshi (1867–1950) - Japán
Banpō zensho (万寶全書) - Encyclopedia of Treasures - Kikumoto Yoshiyasu (菊本賀保) (tätig 1688-1704) und andere - Japán - Edo Period (1600-1868)
Onchi Sakon Mitsukazu 恩地左近満一 - From the series 'Eiyū rokkasen' 英雄六家撰 (Six Selected Heroes) - 1853 - Utagawa Kuniyoshi (1797-1861) - Japán - Edo Period (1600-1868)
Murasaki 紫 (purple) - Edition 11/100 -2005 - Paul Binnie (b 1967) - Japán
Eredeti fametszet - Washi papír - Utagawa Kuniyoshi (1797-1861) - 'Asahina Saburô Yoshihide in a Wrestling Match with Strange People from Various Countries' - Japán - 1843-45 (Tenpō 14-Kōka 2)
'Lord Minamoto no Yoritomo Attacking on Fujiwara no Yasuhira' 源頼朝公奥州泰衡征伐之図 - Yoshitora Utagawa (c.1830s-1880s) - Japán - Edo Period (1600-1868)
Katsushika Hokusai 葛飾北斎 (1760-1849) - "Denshin kaishu - Hokusai manga, jūichihen" 伝神開手 北斎漫画十一編 (Hokusai Sketchbooks, vol. 11) - 1860
Eredeti fametszet - Washi papír - Macskák, állat, virág - Nishida Tadashige (b 1942) - "Cat and Sakura (Black Cat)" - Hand-signed by artist and numbered 159/200 - Japán - 2013 (Heisei időszak)
御神燈 Lamp of the Gods (Goshinto) - Toru Shimizu 清水遠流 b. 1938-? - Japán
Eredeti fametszet - Papír - Itō Shinsui (1898-1972) - 'Tokei to bijin (II)' 時計と美人 (II) (Beauty and Clock [II]) - Bonbon Clock ボンボン時計 - Japán - 1967 (Shōwa 42)
'A French Lady and a Dutch Gentleman' - From 'Foreign Language: Dutch' いこくことば 蘭語 - Yoshiiku Utagawa (1833-1904) - Japán - Edo Period (1600-1868)
Tree Scene 137 - Edition 119/200 - 2009 - Hajime Namiki 並木一 (b 1947) - Japán
Seated Bondage Pose with Dragon and Waves Tattoo - From "Mishima Gō gashū Wakamono" 三島剛画集 若者 - Mishima Gō 三島剛 (1924-1988) - Japán
Eredeti kuchi-e 口絵 (előlap) fatömbnyomat - Papír - Kuchi-e - Suzuki Kinsen ( 1867-1945 ) - Japán - Meiji 10 (1877 körül)
Original woodblock print hexaptych - 'Ueno onari' 上野御成 (Procession at Ueno) - From the series "The - Toyohara Yoshu Chikanobu (1838-1912) - Japán - Meiji period (1868-1912)
Fametszetek - Papír - Kawase Hasui 川瀬巴水 (1883-1957) - "Ueno Toshogu no Yuki" (Snow at Ueno Toshogu Shrine) - Japán - Reiwa időszak (2019 - napjainkig)
New Year's Eve Foxfires at the Changing Tree, Ôji (Ôji Shôzoku enoki Ômisoka no kitsunebi) - Utagawa Hiroshige I (Japanese, 1797–1858) - Japán - Újranyomtatás a késő Edo-korszakban
'Tenma Greengrocers' Market' 天満市場 (Tenma ichiba) from the series 'One Hundred Views of Osaka' 浪花百景 - - Utagawa Isshusai Kunikazu (ac. ca. 1848-1868) - Japán - Késő Edo-kor
Prince Yamato Takeru donning women's clothes kills the chief of Kumaso tribe - From "Dai Nihon - Adachi Ginko (1853-1902) - Japán - Meiji period (1868-1912)
Three Erotic Scenes from the "Pillow Book for the Young" 枕童児抜差万遍玉莖 - Shunga 春画 - 1776-1781 - Takehara Shunchosai 竹原春朝斎 (act. 1772-1801) - Japán - Edo Period (1600-1868)
Actors Segawa Kukinjo V, Ichikawa Komazo V en Nakamura Matsue III - 1823 - Utagawa Toyokuni I (1769-1825) - Japán - Edo Period (1600-1868)
Rézkarc - álmodozás, macskák - Eperfa papír - macskák, állatok - Emi Satō 佐藤恵美 (b 1973) - 'pure eyes' - Signed and numbered by the artist 40/50 - Japán - 2022
Cockscomb flower 鶏頭花 - 1936 - Fukuda Suiko 福田翠光 (1895-1973) - Japán
Original hashira-e 柱絵 (pillar picture) woodblock print - A mother suckling her infant son - 1800s - Kitagawa Utamaro II (?-1831?) - Japán - Edo Period (1600-1868)
Natsugi 夏妓 (Summer Geisha) – Japan – Heisei period (1989-2019) - Torii Kotondo (Kiyotada V) (1900-1976) - Woodblock print (Ishukankokai Commemorative Reprint) - Japán
'The Faithful Samurai Finally Achieved their Desire' 誠忠義士遂本望図 - Yoshitsuya Utagawa (1822-1866) - Japán - Edo Period (1600-1868)
Hasegawa Settan (長谷川雪旦 (1778–1843) / Saitō Gesshin 斎藤 月岑 (1804–1878) - "Edo meisho zue" 江戸名所図会 (Guide to famous Edo sites), vol. 17 - 1836
Eredeti fametszet (2) - transzparensek, koi, szélkakas - Eperfa papír - transzparensek, koi, szélkakas - Kunio Kaneko (b 1949) - "Go Go Koinobori (Sho Time)" + Go Go Koinobori (Sho)- Hand-signed and numbered - NO RESERVE PRICE - Japán - 2018
New Year's Day (元旦) - Toru Shimizu 清水遠流 b. 1938-? - Japán
Complete series "Meisho Edo Hyakkei" 名所江戸百景 (One Hundred Famous Views of Edo) (Reprint) - Published - Utagawa Hiroshige (1797-1858) - Japán
Adam and Eve - Edition 85/100 - 1971 (Shōwa 46) - Kawakami Sumio (1895-1972) - Japán
'The Five Bandits' 五人男 - Toyokuni III Utagawa (1786-1865) - Japán - Edo Period (1600-1868)
Original woodblock print - The yokozuna 横綱 (champion sumo wrestler) Terukuni Manzō 照國萬藏 - Japan - - Okuyama Gihachirō 奥山儀八郎 (1907–81) - Japán
Original woodblock print illustrated album (12 prints) - 'Newly Published Thirty-six Birds and - Shiba Rinsai 芝琳斎 (1847-?) - Japán - Meiji period (1868-1912)
Kabuki actor Iwai Kumesaburō II as Lady Oyasu of the Komachi-ya 小町屋姫お安 - 1810-20s - Utagawa Kunisada (1786-1865) - Japán - Edo Period (1600-1868)
Eredeti fametszet - Fekete macska - Japán papír Nagy - Nishida Tadashige 西田忠重 (b 1942) - 'Senshi bankō (B) gorudo' 千思万考 (B) (Deep Meditation [B] Gold) - Edition 114/120 - Japán - 2005
Reclined Stare with Peony and Waves Tattoo - From "Mishima Gō gashū Wakamono" 三島剛画集 若者 (Mishima Go - Mishima Gō 三島剛 (1924-1988) - Japán
Eredeti fatömbös nyomatú, kétoldalas shunga könyvillusztráció - Eperfa papír - Utagawa Kunimori II (1821-1907) - From the book 'Adakurabe' 仇競 (Rivalry) - Japán - kb 1862 (Bunkyū 2)
Eredeti fatömbnyomat, az Unsodo kiadásában - Papír - Teruhide Kato (1936-2005) - Cherry blossom and full moon - Japán - Reiwa időszak (2019 - napjainkig)
Eredeti yakusha-e 役者絵 (színészkép) fatömbnyomat - Papír - Utagawa Toyokuni I (1769-1825) - Kabuki actor Sawamura Tanosuke II as the courtesan Komurasaki 小むら紫 - Japán - 1810-es évek (Bunka-korszak)
Watanabe Seitei 渡辺省亭 (1851-1918) / - "Bijutsu Sekai" 美術世界 巻九 (The World of Art, vol. 9) - 1891
Yuge 湯気 (vapour) – After Bath - 1960s - Ito Shinsui (1898-1972) - Published by Momose モモセ - Japán
春風 Harukaze - Autumn Wind - Toru Shimizu 清水遠流 b. 1938-? - Japán
'Etiquette for Women' 女礼式之図 - Chikanobu Yoshu (1838-1912) - Japán - Meiji period (1868-1912)
'Chiriyū' 池鯉鮒 - 'Pictures of the Famous Places on the Fifty-three Stations' (Vertical Tôkaidô) - ca - Utagawa Hiroshige (1797-1858) - Japán - Edo Period (1600-1868)
'Shidarezakura 2' 枝垂れ桜 2 (Weeping Cherry 2) - Edition 461/500 - 2005 - No Reserve Price - Hajime Namiki 並木一 (b 1947) - Japán
'Kabuki actor, Seki Sanjuro' 歌舞伎役者 関三十郎 - Toyokuni I Utagawa (1769-1825) - Japán - Edo Period (1600-1868)
Eredeti fatömbnyomatú triptichon - nishiki-e - Papír - találkozás a hóban - Utagawa Kuniyoshi (1797-1861) - Kumawaka-maru visiting the wife and daughter of Shinozuka Iga-no-kami on a snowy day - Japán - 1852 (Kaei 5)
From "Mishima Gō gashū Wakamono" 三島剛画集 若者 (Mishima Go Book of Pictures) - 1972 - Mishima Gō 三島剛 (1924-1988) - Japán
'Shimada' 島田 - 'Pictures of the Famous Places on the Fifty-three Stations' (Vertical Tokiado) - ca - Utagawa Hiroshige (1797-1858) - Japán - Edo Period (1600-1868)
'Kabuki Play, Datekurabe Okuni Kabuki' 伊達競阿国歌舞伎 - Toyokuni III Utagawa (1786-1865) - Japán - Edo Period (1600-1868)
Meido no hikyaku no Umekawa 梅川 (The heroine Umekawa in Meido no hikyaku - 1922 - 北野恒富 Kitano Tsunetomi (1880〜1947) - Japán
Rézkarc, kézzel aláírva és 5/50 számmal számozva a művész által - Papír - Emi Satō (b 1973) - Fuwacchi Cloud Bed ふわち - 雲のBED - Japán - Heisei időszak (1989-2019)
Eredeti shunga fatömb nyomat - abuna-e - Papír - Extázis zivatar idején - Yanagawa Shigenobu (1787-1832) - Kaeriuchi かへりうち (being beaten at one's own game) - From the book 'Koi no kakehashi' 恋のかけはし - Japán - 1832 (Tenpō 3)
'Ishibe' 石部 - 'Pictures of the Famous Places on the Fifty-three Stations' (Vertical Tôkaidô) - ca - Utagawa Hiroshige (1797-1858) - Japán - Edo Period (1600-1868)
Nitta Sachûjô Yoshisada 新田左中将義貞 - From the series 'Eiyū rokkasen' 英雄六家撰 (Six Selected Heroes) - 1853 - Utagawa Kuniyoshi (1797-1861) - Japán - Edo Period (1600-1868)
Eredeti rézkarc (akvatinta) - álomvilág - Eperfa papír - álomidő, hangulatok, spirituális - Riko Maeshiro 真栄城理子 (b 1992) - 'Emerging I' - Edition 7/15 - Japán - 2022
古画名品集 木版画6枚組 Selected Japanese Old Pictures, 6 prints a set with explanation - 京都版画院 Kyoto Hanga-in - Japán
'Osho Kichizo / Ichikawa Kodanji IV' 和尚吉三 - From 'Mirrors for Collage Pictures in the Modern Styles' - Toyokuni III Utagawa (1786-1865) - Japán - Edo Period (1600-1868)
46 db-os Woodblock nyomatból álló teljes készlet (újranyomás) – Kiadó: Yūyūdō 悠々洞 - Papír - Katsushika Hokusai (1760-1849) - 'Fugaku sanjūrokkei' 富岳三十六景 (Thirty-Six Views of Mount Fuji) - Japán - Shōwa period (1926-1989)
'Kabuki play, Yaguradaiko Narita Revenge' 櫓太鼓成田仇討 - Kunisada III Utagawa (1848-1920) - Japán - Meiji period (1868-1912)
立春大吉 Risshun daikichi "Great Luck on the First Day of Spring" - Toru Shimizu 清水遠流 b. 1938-? - Japán
Eredeti uchiwa-e 団扇絵 (fan kép) fatömb nyomat - Washi papír - Bijin, Courtesan, Fan, Legyező-print, Uchiwa-e - Utagawa Kunisada (1786-1865) - From the series "Meigi homare kagami" 名妓桶誉鑑 (Mirror of Praise of Famous Courtesans) - Japán - 1856 (Ansei 3)
Eredeti fatömbnyomat, a művész által kézzel aláírt és 88/200-as számozással - Papír - Hajime Namiki 並木一 (b 1947) - Magnolia 2 - Japán - 2018
'Kabuki Play, Chiyo no Haru Tosa-e no Sayaate' 鶴春土佐画鞘当 - 1861 - Toyokuni III Utagawa (1786-1865) - Japán - Edo Period (1600-1868)
Rézkarc - Eperfa papír - Norikane Hiroto 乗兼広人 (b 1949) - 'Enrei-2' 艶麗-2 (Enchanting-2) - Signed and numbered 175/300 - Japán - 2000
Ez az árverés a(z) Japán művészet kategóriához tartozik
Ne hagyja ki árveréseinket
Rendelkezik olyan tárggyal, amely passzol árverésünkre?
Japán régiségek árverése
Különleges japán régiségekkel szeretne nyugalmat csempészni az otthonába? Japán-rajongó vagy régiséggyűjtő? A Catawiki japán régiségárverésének nagyszerű választékából bármely esetben találhat kedvére való tárgyat. Számos gyönyörű tárgy kapott helyet az aukción, többek között csodálatos anyagokból készült tányérok, vázák és szobrok is. Minden régiség japán eredetű, némelyik a 18. századból. Hirdetéseink között japán műtárgyakról szóló könyvek és más történelmi dokumentumok is megtalálható a japán tradíciókról és kultúráról. Minden hirdetésben megtalálható az adott tárgy leírása és képei is. Japán darabokat szeretne eladni a gyűjteményéből? A Catawiki szakképzett árverezői minden egyes hirdetésünket felügyelik, és gondoskodnak az egyszerű és biztonságos vásárlási élményről. Alig várja, hogy megtalálja a tökéletes japán asztaldíszt a nappalijához? Hozzon létre egy fiókot a Catawikin még ma, és könnyedén böngésszen át a hirdetéseinken, majd tegye meg a licitjeit!
Fedezze fel kategóriáinkat
- Bor és whisky
- Divat
- Gyűjtőkártyák
- Játékok és modellek
- Klasszikus autók, motorbiciklik, automobilia
- Képregények és animáció
- Könyvek és történelmi emlékek
- Lakberendezés és dekoráció
- Művészet
- Régészet és természettudomány
- Sportok
- Zene, filmek és fényképezőgépek
- Ázsiai és törzsi művészet
- Ékszerek és drágakövek
- Érmék és bélyegek
- Órák, tollak és öngyújtók