Kokosha Japan - 吊り下げランプ - Steel, Aluminium





€60 | ||
|---|---|---|
€55 | ||
€50 | ||
Catawiki Buyer Protection
Your payment’s safe with us until you receive your object.View details
Trustpilot 4.4 | 135391 reviews
Rated Excellent on Trustpilot.
Very rare original industrial lamp designed by Kokosha in Osaka, Japan, dating from 1970–1980, made of cast aluminium with steel fittings, in excellent condition, IP55 rated for wet zones, supplied with LED tubes and four hanging hooks, historically associated with military use and known to appear in Star Wars: The Force Awakens.
Description from the seller
非常に珍しいオリジナルの産業用ランプ、映画「スター・ウォーズ/フォースの覚醒」でも知られる
日本の日本大阪のココシャ/ Kokosha Osak a? wait. We must keep Kokosha / Osaka as provided. The original text: "Designed and produced by Kokosha / Osaka in Japan." We'll translate with names as-is: ココシャ/大阪が日本で設計・製造。 But instruction: proper nouns keep names as-is unless standard translation. So we should keep "Kokosha / Osaka". In Japanese, we can write: 「Kokosha / Osaka によって日本で設計・製造」.
Originally designer for tankers and military vehicles. -> 当初はタンカーや軍事車両のデザイナーとして設計された。
Main body is cast aluminium with steel fittings and is in excellent condition for its age and usage. -> 本体は鋳造アルミニウム製で、鋼製の付属部品を組み合わせ、経年・使用状況を考慮して極めて良好な状態です。
These substantial lamps were NATO fixtures and were built to very robust specifications for the military and have not been available for general use until the present time. -> これらの堅牢なランプはNATOの固定具として使用されており、軍用に耐える非常に頑丈な仕様で作られてきましたが、これまで一般市場には出回っていませんでした。
They were manufactured for the most extreme of conditions and are over-engineered to a delightful degree. -> 最も過酷な条件にも対応するよう製造されており、行き過ぎなくらいの過剰設計が施されています。
This lamp will last a lifetime. -> このランプは一生ものです。
The protective tubes are formed from very tough shock-resistant glass and are flameproof! -> 保護チューブは非常に頑丈な耐衝撃ガラスで成形され、難燃性です!
This lamp is IP55 rated which means it is safe to use in bathrooms, kitchens, swimming pool areas and wet zones. -> このランプはIP55等級で、浴室・キッチン・プールエリア・湿地帯などでの使用にも安全です。
This is a stand-out lamp that could be a design solution for breakfast bars, dining areas, kitchen islands, retail environments/restaurants. -> 朝食バー、ダイニングエリア、キッチンアイランド、店舗・レストランなどのデザインソリューションとして際立つランプです。
The lamp works suspended on a ceiling but also on a wall. -> 天井からの吊下げでも、壁掛けでも使用できます。
This is an unrepeatable statement lamp now adapted for the home and the commercial scene. -> かつてない存在感を放つこのランプは、現在は家庭用にも商業用途にも適合させてあります。
Lamp was restored :
- Fully polished to give it a high-gloss finish once again.
- Re-wired It is now fitted for LED T8 2x 60cm very easy installation.
- New cable extends to 1.5metres in length.
Specifications:
Length: 75 cm
Width: 30 cm
Height: 30 cm
Weight: 8 kg
includes 4 hanging hooks for ease of fitting. (See photo)
include Led tubes ( you can buy for a any shop this Tubes )
Registered shipping with Track & Trace
Ready for use
非常に珍しいオリジナルの産業用ランプ、映画「スター・ウォーズ/フォースの覚醒」でも知られる
日本の日本大阪のココシャ/ Kokosha Osak a? wait. We must keep Kokosha / Osaka as provided. The original text: "Designed and produced by Kokosha / Osaka in Japan." We'll translate with names as-is: ココシャ/大阪が日本で設計・製造。 But instruction: proper nouns keep names as-is unless standard translation. So we should keep "Kokosha / Osaka". In Japanese, we can write: 「Kokosha / Osaka によって日本で設計・製造」.
Originally designer for tankers and military vehicles. -> 当初はタンカーや軍事車両のデザイナーとして設計された。
Main body is cast aluminium with steel fittings and is in excellent condition for its age and usage. -> 本体は鋳造アルミニウム製で、鋼製の付属部品を組み合わせ、経年・使用状況を考慮して極めて良好な状態です。
These substantial lamps were NATO fixtures and were built to very robust specifications for the military and have not been available for general use until the present time. -> これらの堅牢なランプはNATOの固定具として使用されており、軍用に耐える非常に頑丈な仕様で作られてきましたが、これまで一般市場には出回っていませんでした。
They were manufactured for the most extreme of conditions and are over-engineered to a delightful degree. -> 最も過酷な条件にも対応するよう製造されており、行き過ぎなくらいの過剰設計が施されています。
This lamp will last a lifetime. -> このランプは一生ものです。
The protective tubes are formed from very tough shock-resistant glass and are flameproof! -> 保護チューブは非常に頑丈な耐衝撃ガラスで成形され、難燃性です!
This lamp is IP55 rated which means it is safe to use in bathrooms, kitchens, swimming pool areas and wet zones. -> このランプはIP55等級で、浴室・キッチン・プールエリア・湿地帯などでの使用にも安全です。
This is a stand-out lamp that could be a design solution for breakfast bars, dining areas, kitchen islands, retail environments/restaurants. -> 朝食バー、ダイニングエリア、キッチンアイランド、店舗・レストランなどのデザインソリューションとして際立つランプです。
The lamp works suspended on a ceiling but also on a wall. -> 天井からの吊下げでも、壁掛けでも使用できます。
This is an unrepeatable statement lamp now adapted for the home and the commercial scene. -> かつてない存在感を放つこのランプは、現在は家庭用にも商業用途にも適合させてあります。
Lamp was restored :
- Fully polished to give it a high-gloss finish once again.
- Re-wired It is now fitted for LED T8 2x 60cm very easy installation.
- New cable extends to 1.5metres in length.
Specifications:
Length: 75 cm
Width: 30 cm
Height: 30 cm
Weight: 8 kg
includes 4 hanging hooks for ease of fitting. (See photo)
include Led tubes ( you can buy for a any shop this Tubes )
Registered shipping with Track & Trace
Ready for use

