Montblanc - StarWalker Black Mystery - ペン





Catawiki Buyer Protection
Your payment’s safe with us until you receive your object.View details
Trustpilot 4.4 | 135470 reviews
Rated Excellent on Trustpilot.
Montblanc StarWalker Black Mystery fountain pen, Germany origin, resin body with platinum plating, 13.7 cm long and 1.3 cm in diameter, serial PW1037424, dated 2000–2010, in working order with excellent condition and minimal signs of use, includes original Montblanc box.
Description from the seller
A0000003258
El bolígrafo Montblanc StarWalker Black Mystery se presenta en muy buen estado de conservación, mostrando una estética general muy cuidada y un uso moderado acorde a su naturaleza.
ペン、Montblanc StarWalker Black Mysteryは非常に良好な保存状態であり、全体的に丁寧に手入れされた美観と本体の性質に見合った適度な使用を示しています。
El cuerpo en laca negra con grabado láser mantiene un brillo profundo y uniforme, conservando perfectamente el atractivo patrón geométrico característico de esta variante “Mystery Black”. A simple vista no se aprecian defectos estructurales ni daños relevantes, únicamente microseñales de uso superficiales visibles bajo luz directa, propias de un uso cuidadoso y no intrusivas en la experiencia estética.
レーザー加工が施された黒ラッカーのボディは深く均一な艶を保ち、この“Mystery Black”バリアントに特有の幾何学的な模様の魅力を完全に保っています。肉眼では構造的欠陥や重大な損傷は認められず、直射光の下で見える表面の微小な使用痕のみが認められ、丁寧に使われており美観体験を侵害するものではありません。
Los atributos metálicos chapados en platino —incluyendo clip, anillos y punta— se encuentran en muy buen estado, con acabado brillante y sin pérdidas de material, pudiendo presentar leves marcas de uso prácticamente imperceptibles.
プラチナ仕上げの金属部品(クリップ、リング、ペン先を含む)は非常に良好な状態で、光沢のある仕上げで、材質の欠損もなく、極めてわずかな使用痕がほぼ感じられません。
El emblemático domo superior con la estrella Montblanc flotante se conserva en excelente estado, transparente, sin fisuras ni opacidades, manteniendo intacto uno de los elementos más icónicos de la colección StarWalker.
星が浮かぶ象徴的な上部ドームは優れた状態を保ち、透明でひび割れや不透明さがなく、StarWalkerコレクションの最も象徴的な要素のひとつをそのまま保持しています。
El mecanismo de giro ha sido revisado y funciona con suavidad y precisión, garantizando un correcto accionamiento y una experiencia de escritura fluida. La pieza se entrega completamente operativa, lista para su uso inmediato.
回転機構は点検済みで、滑らかさと正確さをもって作動し、正確な操作と滑らかな書き味を保証します。部品は完全に作動可能な状態で、すぐに使用できます。
Se incluye su caja original Montblanc, la cual presenta signos visibles de almacenamiento y paso del tiempo en el exterior (marcas, desgaste y adhesivos), mientras que el interior se mantiene en buen estado y cumple correctamente su función de protección.
元箱のMontblancが付属します。外装には保管・経年を示す痕跡(傷・摩耗・粘着剤の痕跡)が見られますが、内側は良好な状態を保ち、保護機能を適切に果たしています。
En conjunto, se trata de una pieza bien conservada, elegante y plenamente funcional, ideal tanto para uso diario como para colección.
全体として、保存状態が良好でエレガントかつ機能的な一本です。日常使用にもコレクションにも最適です。
Recomendaciones de conservación
保管の推奨事項
Se recomienda utilizar recambios de calidad compatibles con Montblanc para asegurar un rendimiento óptimo, evitar golpes o caídas que puedan afectar al mecanismo, limpiar ocasionalmente el exterior con un paño suave y seco, y conservar la pieza en un lugar seco, alejado de la luz directa y de temperaturas extremas. Accionar siempre el mecanismo con suavidad para preservar su correcto funcionamiento a lo largo del tiempo.
最適な性能を確保するため、Montblancに適合する高品質なリフィル・交換芯を使用してください。機構に影響を与える衝撃や落下を避け、外装は柔らかく乾いた布で時折拭き、直射日光や極端な温度を避け、乾燥した場所で保管してください。長期にわたり正しく機能するよう、機構の操作は常に優しく行ってください。
¡Buena subasta!
良い入札を!
A0000003258
El bolígrafo Montblanc StarWalker Black Mystery se presenta en muy buen estado de conservación, mostrando una estética general muy cuidada y un uso moderado acorde a su naturaleza.
ペン、Montblanc StarWalker Black Mysteryは非常に良好な保存状態であり、全体的に丁寧に手入れされた美観と本体の性質に見合った適度な使用を示しています。
El cuerpo en laca negra con grabado láser mantiene un brillo profundo y uniforme, conservando perfectamente el atractivo patrón geométrico característico de esta variante “Mystery Black”. A simple vista no se aprecian defectos estructurales ni daños relevantes, únicamente microseñales de uso superficiales visibles bajo luz directa, propias de un uso cuidadoso y no intrusivas en la experiencia estética.
レーザー加工が施された黒ラッカーのボディは深く均一な艶を保ち、この“Mystery Black”バリアントに特有の幾何学的な模様の魅力を完全に保っています。肉眼では構造的欠陥や重大な損傷は認められず、直射光の下で見える表面の微小な使用痕のみが認められ、丁寧に使われており美観体験を侵害するものではありません。
Los atributos metálicos chapados en platino —incluyendo clip, anillos y punta— se encuentran en muy buen estado, con acabado brillante y sin pérdidas de material, pudiendo presentar leves marcas de uso prácticamente imperceptibles.
プラチナ仕上げの金属部品(クリップ、リング、ペン先を含む)は非常に良好な状態で、光沢のある仕上げで、材質の欠損もなく、極めてわずかな使用痕がほぼ感じられません。
El emblemático domo superior con la estrella Montblanc flotante se conserva en excelente estado, transparente, sin fisuras ni opacidades, manteniendo intacto uno de los elementos más icónicos de la colección StarWalker.
星が浮かぶ象徴的な上部ドームは優れた状態を保ち、透明でひび割れや不透明さがなく、StarWalkerコレクションの最も象徴的な要素のひとつをそのまま保持しています。
El mecanismo de giro ha sido revisado y funciona con suavidad y precisión, garantizando un correcto accionamiento y una experiencia de escritura fluida. La pieza se entrega completamente operativa, lista para su uso inmediato.
回転機構は点検済みで、滑らかさと正確さをもって作動し、正確な操作と滑らかな書き味を保証します。部品は完全に作動可能な状態で、すぐに使用できます。
Se incluye su caja original Montblanc, la cual presenta signos visibles de almacenamiento y paso del tiempo en el exterior (marcas, desgaste y adhesivos), mientras que el interior se mantiene en buen estado y cumple correctamente su función de protección.
元箱のMontblancが付属します。外装には保管・経年を示す痕跡(傷・摩耗・粘着剤の痕跡)が見られますが、内側は良好な状態を保ち、保護機能を適切に果たしています。
En conjunto, se trata de una pieza bien conservada, elegante y plenamente funcional, ideal tanto para uso diario como para colección.
全体として、保存状態が良好でエレガントかつ機能的な一本です。日常使用にもコレクションにも最適です。
Recomendaciones de conservación
保管の推奨事項
Se recomienda utilizar recambios de calidad compatibles con Montblanc para asegurar un rendimiento óptimo, evitar golpes o caídas que puedan afectar al mecanismo, limpiar ocasionalmente el exterior con un paño suave y seco, y conservar la pieza en un lugar seco, alejado de la luz directa y de temperaturas extremas. Accionar siempre el mecanismo con suavidad para preservar su correcto funcionamiento a lo largo del tiempo.
最適な性能を確保するため、Montblancに適合する高品質なリフィル・交換芯を使用してください。機構に影響を与える衝撃や落下を避け、外装は柔らかく乾いた布で時折拭き、直射日光や極端な温度を避け、乾燥した場所で保管してください。長期にわたり正しく機能するよう、機構の操作は常に優しく行ってください。
¡Buena subasta!
良い入札を!

