Bacco Creations - 雑誌ラック - Plastic - Collezione Arc

Starting bid
€ 1

Add to your favourites to get an alert when the auction starts.

Ger van Oers
Expert
Estimate € 110 - € 170
Catawiki Buyer Protection

Your payment’s safe with us until you receive your object.View details

Trustpilot 4.4 | 135619 reviews

Rated Excellent on Trustpilot.

Description from the seller

Portariviste Collezione Arcは、現代的で独特なデザインを特徴とし、滑らかで連続した曲線の連なりが視覚的に流れるようでダイナミックな効果を生み出します。複数のアーチ構造は見た目だけでなく、雑誌や書類を整然と、かつ取り出しやすく整理することを可能にし、常に強い存在感を保ちます。

一体化した置台が安定性と堅牢さを確保し、転倒を防ぎ、家庭用にも業務用にも適したデザインです。

Interamente progettato e realizzato nel mio laboratorio professionale tramite stampa 3D, questo portariviste è il risultato di uno studio accurato di proporzioni, geometrie e resa estetica.-> この部分は日伊混在の原文のため、前後の文と整合させる日本語訳を以下に続けます。

私の専門ラボで3Dプリントにより完全に設計・製作されたこの portariviste は、比率・幾何学・美的表現を綿密に検討した成果です。変換後の文は自然な日本語に置き換えました。

Il colore pieno e la finitura materica esaltano le forme, conferendo un aspetto moderno e ricercato.-> 鮮やかな色と質感仕上げが形状を際立たせ、現代的で洗練された印象を与えます。

Essendo un prodotto artigianale, ogni pezzo è unico: possono essere presenti lievi imperfezioni superficiali tipiche del processo di stampa 3D, che non compromettono la funzionalità ma testimoniano l’autenticità del prodotto.-> 手作り製品であるため、各部は一点ものです。3Dプリントの過程に見られる微小な表面の不具合がある場合がありますが、機能を損なうことはなく、製品の真正性を示すものです。

Il portariviste verrà spedito con imballaggio accurato e protettivo, progettato per garantirne l’integrità durante il trasporto.-> この portariviste は輸送中の損傷を防ぐよう、慎重で保護性の高い梱包で出荷されます。

Portariviste Collezione Arcは、現代的で独特なデザインを特徴とし、滑らかで連続した曲線の連なりが視覚的に流れるようでダイナミックな効果を生み出します。複数のアーチ構造は見た目だけでなく、雑誌や書類を整然と、かつ取り出しやすく整理することを可能にし、常に強い存在感を保ちます。

一体化した置台が安定性と堅牢さを確保し、転倒を防ぎ、家庭用にも業務用にも適したデザインです。

Interamente progettato e realizzato nel mio laboratorio professionale tramite stampa 3D, questo portariviste è il risultato di uno studio accurato di proporzioni, geometrie e resa estetica.-> この部分は日伊混在の原文のため、前後の文と整合させる日本語訳を以下に続けます。

私の専門ラボで3Dプリントにより完全に設計・製作されたこの portariviste は、比率・幾何学・美的表現を綿密に検討した成果です。変換後の文は自然な日本語に置き換えました。

Il colore pieno e la finitura materica esaltano le forme, conferendo un aspetto moderno e ricercato.-> 鮮やかな色と質感仕上げが形状を際立たせ、現代的で洗練された印象を与えます。

Essendo un prodotto artigianale, ogni pezzo è unico: possono essere presenti lievi imperfezioni superficiali tipiche del processo di stampa 3D, che non compromettono la funzionalità ma testimoniano l’autenticità del prodotto.-> 手作り製品であるため、各部は一点ものです。3Dプリントの過程に見られる微小な表面の不具合がある場合がありますが、機能を損なうことはなく、製品の真正性を示すものです。

Il portariviste verrà spedito con imballaggio accurato e protettivo, progettato per garantirne l’integrità durante il trasporto.-> この portariviste は輸送中の損傷を防ぐよう、慎重で保護性の高い梱包で出荷されます。

Details

時代
After 2000
重量
520 g
タイトル補足情報
Arc Collection
原産国
Italy
デザイナー/アーティスト/作家
Bacco Creations
素材
Plastic
スタイル
Contemporary
カラー
Purple
コンディション
As new - unused
高さ
22 cm
20 cm
奥行き
24 cm
推定年代
2026
イタリアVerified
40
Objects sold
100%
Private

Similar objects

For you in

装飾品