木製の彫刻 - Senufo - Côte d'Ivoire

08
days
12
hours
35
minutes
53
seconds
Starting bid
€ 1
Reserve price not met
Dimitri André
Expert
Estimate € 1,700 - € 2,100
No bids placed

Catawiki Buyer Protection

Your payment’s safe with us until you receive your object.View details

Trustpilot 4.4 | 136487 reviews

Rated Excellent on Trustpilot.

Description from the seller

AI で作成された説明です。個別の慎重な確認を経ても、人工知能の使用により説明に誤りや不正確さが生じる可能性があります。

北部コートジボワールのBoundiali地域出身の男女2体のセヌフォ像は、セヌフォ民族の儀式と社会構造に深く根ざした彫刻伝統を体現しています。セヌフォの文化圏は、コートジボワール北部、マリ南部、ブルキナファソ西部にまたがっています。コートジボワール国内ではBoundiali地域がしばしば独自のスタイル的亜区域として認識され、自然主義的表現よりも儀礼的機能性を強調し、比較的厳しく archaic な造形解決を特徴とします。この地域の彫刻語法は、密度のある量感の組成、形式的な抑制、そして monumentally silent( monumental stillness)と呼べる集中した静止感へと傾く傾向があります。

本作は、四脚椅子に腰掛ける男性と女性からなるペアで、男性のPoro社会と結びつく initiations および funerary(葬儀)文脈に関連する作例のコーパスに属します。Poro は社会組織・倫理秩序・儀礼知を統治する中心機関のひとつであり、この体系の中で彫像は西洋的な autonomous artworks ではなく、儀礼的な連続性、音楽構造、 initiation の過程に組み込まれた能動的な儀式道具として機能します。

男性像は左手に槍を持ち、Poro階層内の権威・保護・長老または儀礼専門家としての象徴的役割を表現します。女性像は子を抱く姿で、繁殖力・系譜の継続・世代間の伝承といった補完的主題を表現します。二者は共に、理想化された原初の夫婦と解釈され、社会秩序・農耕の繁栄・祖先の継続性が概念的に絡み合う宇宙論的枠組みを刻み込んでいます。

装飾的には、両像ともdense hardwood(密度の高い広葉樹、推定 lenké wood)材から彫り出され、重厚で緊密なプロポーションと顕著な彫塑量感を示します。表面は深く黒ずみ、部分的に光沢を有し、長い儀礼使用—度重なる扱い、注ぎ酒、犠牲物の塗布—を示しています。突出部の摩耗・擦れの痕跡は、美的保存というよりも継続的な儀礼活性化を示す証拠となります。

各像は四脚の椅子に腰掛けており、セヌフォ彫刻における重要な構造的・象徴的要素です。椅子は単なる家具ではなく、地位・権威・儀式媒介と結びつく高所に置かれた支持として機能します。像と椅子の統合は一体の彫刻系を成し、身体を形式的に固定しつつ、安定性と象徴的高揚を強化します。

スタイル的には、Boundiali地域に特徴的な要素と一致します:抑制された解剖学的模写、簡潔で力強い体積、暗色に覆われた patina、密集した垂直構造の好み。コルゴではより動的な伸長と複雑な表面表現が見られる東方のセヌフォ伝統と比べ、Boundiali の彫刻は形式的集中と monumentally stillness に傾く傾向があります。

歴史的にはこの種の像は、Poro聖域や聖なる雑木林などの限られた儀礼環境でのみ保管され、特定の儀式的機会にのみ露出されてきました。これらの文脈からの移動と美術市場への流通は、地域全体の initiations の慣習が転換した20世紀中頃を中心に発生しました。

キュレーションと出所に敏感な視点からは、これらの对象は装飾的彫刻ではなく、儀礼と initiations の過程に積極的に関与する参加者として機能していたことを強調することが不可欠です。銘板的表面—パティーナ、摩耗、繰り返しの扱いの痕跡—は、その歴史的・文化的意義の基本的な要素を構成します。同時に、secret society(秘密社会)文脈に起源をもつことは、アクセス・展示・解釈に関する倫理的配慮を喚起します。

要するに、このペアの組は、セヌフォの宇宙観を彫刻的に表現したものと理解できます。男性原理と女性原理、権威と繁殖、儀礼的行為と祖先の連続性の間の対話を、Boundiali地域に特徴的な物質的に密度の高い、形式的に抑制された彫刻言語として表現したものです。

参考文献

C*A*B*2*0*6*6*3*

Field documentation and comparative Senufo corpus, Boundiali region, Côte d’Ivoire
Heritage Mr. Kaba Cabinet, Bouaké, collection and research records
Ethnographic and art historical literature on Senufo Poro societies and regional sculptural traditions

Height: 104 cm / 104.5 cm
Weight: 12.47 kg / 12.9 kg

Pickup in the gallery only.

The seller guarantees and can prove that the object was obtained legally. The seller was informed by Catawiki that they had to provide the documentation required by the laws and regulations in their country of residence. The seller guarantees and is entitled to sell/export this object. The seller will provide all provenance information known about the object to the buyer. The seller ensures that any necessary permits are/will be arranged. The seller will inform the buyer immediately about any delays in obtaining such permits.

Seller's Story

ファイルや書籍、父に属する物品の間にある静かな内なる空間で、ウルフガング・イェニケのアフリカ美術への関与は始まりました。元ドイツ植民地に関するアーカイブは、単一の物語を語るようには整理されておらず、むしろ多くの物語をほのめかしていました。それは崇拝よりも精査を誘い、 objectsは決して沈黙していないことを早くからイェニケに教えました。物は内部に時間を携え――破断と連続性が同じ形で保持され――テキストのように注意深く読むことを求められるのです。 二十数年にわたり、イェニケはコレクター、ディーラー、仲介者として活動してきましたが、いずれの用語も彼の実践の形を完全には表していません。かつて「部族美術」と見なされてきた分野は、彼にとって閉ざされた歴史的なカテゴリーとして現れたことはなく、むしろ現在を絶えず交渉する生きた伝統の集合体として捉えられています。エスノロジー、美術史、比較法の学術訓練が彼に文法を与えましたが、言語そのものは別の場所で学びました。マリ、カメルーン、コートジボワール、ブルキナファソ、トーゴ、ガーナで、知識はゆっくりと現れ、繰り返される出会いを通じて関係へと固く結びつき、急にではなく長い年月をかけて築かれる信頼を通じて培われました。 マリはこの経験の重力中心となりました。2002年から2012年の間、イェニケはバマコとセグーに住み働き、ニジェール川を望むギャラリー Tribalartforumを運営していました。空間は易しい年代記を拒むものでした。彫刻と陶器が写真と共に部屋を共有し、マリ・シディベの作品(1970年代のマリの若者たちの自信に満ちた高揚感を写した写真)と、古い儀式的形態が並べられていました。その効果はノスタルジックというよりも明晰さを生み出しました。過去と現在は互いを打ち消すことなく、互いを鋭く際立たせたのです。 2012年の戦争はこの章を abrupt に終わらせましたが、仕事を消し去ることはありませんでした。アギブ・カマテと共に、イェニケはロメへ再編成し、 objects の多くが生まれた場所や今も旅を続けるルートの近くへと近づきました。2018年以降、ベルリンはこの地図上の別の拠点となりました。 Galerie Wolfgang Jaenicke は現在、シャルロッテンブルク宮殿の対岸に位置し、専門家の小規模チームによって支えられています。その焦点は特に西アフリカの青銅器と素焼き、地と記憶の形によって翻訳が難しい材料にあります。 イェニケの実践を特徴づけるのは、その地理的な広がりだけでなく、内部的な緊張です。現地調査と出所調査が組み合わされ、商取引は責任と切り離せないものとして扱われます。博物館や学術的な取り組みと協力しながら、流通は抽出としてではなく、未完の倫理的過程として位置づけられます。目的は世界から物を取り除いて封じ込めることではなく、世界の中で読み取り続けられるように保つこと―― speech の条件が変わっても語り続けられるようにすることです。 ------------ Galerie Wolfgang Jaenicke は、ベルリンを拠点とするギャラリーで、西アフリカの彫刻、青銅器、素焼き、仮面、現代アフリカ美術を専門としています。オーナーであり美術品の収集、取引、出所調査、現地調査、アーカイブ資料の作成を組み合わせているウルフガング・イェニケが代表を務めます。 ギャラリー自身の語るところによれば、イェニケは民族学、美術史、比較法を学び、アフリカ美術の分野で25年以上にわたり活動してきました。彼の活動は、マリ、カメルーン、コートジボワール、ブルキナファソ、ガーナ、トーゴといった国々で長期的な関与を通じて発展してきました。アフリカ美術を閉ざされた歴史的カテゴリーとして提示するのではなく、生きた共同体と変化する歴史的文脈によって形作られる継続的な文化伝統として描き出します。 彼のキャリアの特に重要な局面は、マリでの活動です。2002年頃から2012年頃にかけてバマコとセグーに居住・活動し、歴史的なアフリカ彫刻と現代アフリカ写真を組み合わせたギャラリー Tribalartforum を運営しました。マリの2012年の政治・軍事危機はこの局面を閉じることになりました。 その後、アギブ・カマテとともにロメ、トーゴからベルリンのシャルロッテンブルク宮殿の近くにギャラリーを構える拠点を確立しました。ギャラリーは西アフリカの青銅器、素焼き、ベナンとイフェ関連作品、ノク像、ドゴン美術、バウレ彫刻、セヌフォの工芸品、ヨルバ資料などを特に重視しています。 イェニケの公的立場の一つの特徴は、出所の透明性と返還議論を繰り返し強調する点です。複数の公表物の記録では、輸出文書、ユネスコ条約、所有履歴、学者・返還研究者との連絡といった問題が明確に取り上げられています。これらの記述は、アフリカの文化遺産の流通、合法性、収集史、博物館の購買実践に関する現代的な議論を反映しています。 ギャラリーは豊富なオンラインアーカイブとカタログを維持しており、ベニンとイフェの青銅器、ノクの素焼き、ドゴン彫刻、バウレの像、フォンの工芸、モバ像、その他西アフリカの材料を収録しています。 アフリカ美術商の歴史に関心を持つ研究者にとって、イェニケはジョン・J・クレジマンのような戦後ニューヨーク市場の人物と比較して後の世代のディーラーを代表します。クレジマンは1950年代~1970年代の戦後市場に属していましたが、イェニケの仕事は現地文書化、出所調査、返還議論、デジタルアーカイブ、西アフリカのネットワークやアーティストとの直接的な関与といった現代的な関心によって形作られてきました。 この文章はAI情報に基づくものです
Translated by Google Translate

AI で作成された説明です。個別の慎重な確認を経ても、人工知能の使用により説明に誤りや不正確さが生じる可能性があります。

北部コートジボワールのBoundiali地域出身の男女2体のセヌフォ像は、セヌフォ民族の儀式と社会構造に深く根ざした彫刻伝統を体現しています。セヌフォの文化圏は、コートジボワール北部、マリ南部、ブルキナファソ西部にまたがっています。コートジボワール国内ではBoundiali地域がしばしば独自のスタイル的亜区域として認識され、自然主義的表現よりも儀礼的機能性を強調し、比較的厳しく archaic な造形解決を特徴とします。この地域の彫刻語法は、密度のある量感の組成、形式的な抑制、そして monumentally silent( monumental stillness)と呼べる集中した静止感へと傾く傾向があります。

本作は、四脚椅子に腰掛ける男性と女性からなるペアで、男性のPoro社会と結びつく initiations および funerary(葬儀)文脈に関連する作例のコーパスに属します。Poro は社会組織・倫理秩序・儀礼知を統治する中心機関のひとつであり、この体系の中で彫像は西洋的な autonomous artworks ではなく、儀礼的な連続性、音楽構造、 initiation の過程に組み込まれた能動的な儀式道具として機能します。

男性像は左手に槍を持ち、Poro階層内の権威・保護・長老または儀礼専門家としての象徴的役割を表現します。女性像は子を抱く姿で、繁殖力・系譜の継続・世代間の伝承といった補完的主題を表現します。二者は共に、理想化された原初の夫婦と解釈され、社会秩序・農耕の繁栄・祖先の継続性が概念的に絡み合う宇宙論的枠組みを刻み込んでいます。

装飾的には、両像ともdense hardwood(密度の高い広葉樹、推定 lenké wood)材から彫り出され、重厚で緊密なプロポーションと顕著な彫塑量感を示します。表面は深く黒ずみ、部分的に光沢を有し、長い儀礼使用—度重なる扱い、注ぎ酒、犠牲物の塗布—を示しています。突出部の摩耗・擦れの痕跡は、美的保存というよりも継続的な儀礼活性化を示す証拠となります。

各像は四脚の椅子に腰掛けており、セヌフォ彫刻における重要な構造的・象徴的要素です。椅子は単なる家具ではなく、地位・権威・儀式媒介と結びつく高所に置かれた支持として機能します。像と椅子の統合は一体の彫刻系を成し、身体を形式的に固定しつつ、安定性と象徴的高揚を強化します。

スタイル的には、Boundiali地域に特徴的な要素と一致します:抑制された解剖学的模写、簡潔で力強い体積、暗色に覆われた patina、密集した垂直構造の好み。コルゴではより動的な伸長と複雑な表面表現が見られる東方のセヌフォ伝統と比べ、Boundiali の彫刻は形式的集中と monumentally stillness に傾く傾向があります。

歴史的にはこの種の像は、Poro聖域や聖なる雑木林などの限られた儀礼環境でのみ保管され、特定の儀式的機会にのみ露出されてきました。これらの文脈からの移動と美術市場への流通は、地域全体の initiations の慣習が転換した20世紀中頃を中心に発生しました。

キュレーションと出所に敏感な視点からは、これらの对象は装飾的彫刻ではなく、儀礼と initiations の過程に積極的に関与する参加者として機能していたことを強調することが不可欠です。銘板的表面—パティーナ、摩耗、繰り返しの扱いの痕跡—は、その歴史的・文化的意義の基本的な要素を構成します。同時に、secret society(秘密社会)文脈に起源をもつことは、アクセス・展示・解釈に関する倫理的配慮を喚起します。

要するに、このペアの組は、セヌフォの宇宙観を彫刻的に表現したものと理解できます。男性原理と女性原理、権威と繁殖、儀礼的行為と祖先の連続性の間の対話を、Boundiali地域に特徴的な物質的に密度の高い、形式的に抑制された彫刻言語として表現したものです。

参考文献

C*A*B*2*0*6*6*3*

Field documentation and comparative Senufo corpus, Boundiali region, Côte d’Ivoire
Heritage Mr. Kaba Cabinet, Bouaké, collection and research records
Ethnographic and art historical literature on Senufo Poro societies and regional sculptural traditions

Height: 104 cm / 104.5 cm
Weight: 12.47 kg / 12.9 kg

Pickup in the gallery only.

The seller guarantees and can prove that the object was obtained legally. The seller was informed by Catawiki that they had to provide the documentation required by the laws and regulations in their country of residence. The seller guarantees and is entitled to sell/export this object. The seller will provide all provenance information known about the object to the buyer. The seller ensures that any necessary permits are/will be arranged. The seller will inform the buyer immediately about any delays in obtaining such permits.

Seller's Story

ファイルや書籍、父に属する物品の間にある静かな内なる空間で、ウルフガング・イェニケのアフリカ美術への関与は始まりました。元ドイツ植民地に関するアーカイブは、単一の物語を語るようには整理されておらず、むしろ多くの物語をほのめかしていました。それは崇拝よりも精査を誘い、 objectsは決して沈黙していないことを早くからイェニケに教えました。物は内部に時間を携え――破断と連続性が同じ形で保持され――テキストのように注意深く読むことを求められるのです。 二十数年にわたり、イェニケはコレクター、ディーラー、仲介者として活動してきましたが、いずれの用語も彼の実践の形を完全には表していません。かつて「部族美術」と見なされてきた分野は、彼にとって閉ざされた歴史的なカテゴリーとして現れたことはなく、むしろ現在を絶えず交渉する生きた伝統の集合体として捉えられています。エスノロジー、美術史、比較法の学術訓練が彼に文法を与えましたが、言語そのものは別の場所で学びました。マリ、カメルーン、コートジボワール、ブルキナファソ、トーゴ、ガーナで、知識はゆっくりと現れ、繰り返される出会いを通じて関係へと固く結びつき、急にではなく長い年月をかけて築かれる信頼を通じて培われました。 マリはこの経験の重力中心となりました。2002年から2012年の間、イェニケはバマコとセグーに住み働き、ニジェール川を望むギャラリー Tribalartforumを運営していました。空間は易しい年代記を拒むものでした。彫刻と陶器が写真と共に部屋を共有し、マリ・シディベの作品(1970年代のマリの若者たちの自信に満ちた高揚感を写した写真)と、古い儀式的形態が並べられていました。その効果はノスタルジックというよりも明晰さを生み出しました。過去と現在は互いを打ち消すことなく、互いを鋭く際立たせたのです。 2012年の戦争はこの章を abrupt に終わらせましたが、仕事を消し去ることはありませんでした。アギブ・カマテと共に、イェニケはロメへ再編成し、 objects の多くが生まれた場所や今も旅を続けるルートの近くへと近づきました。2018年以降、ベルリンはこの地図上の別の拠点となりました。 Galerie Wolfgang Jaenicke は現在、シャルロッテンブルク宮殿の対岸に位置し、専門家の小規模チームによって支えられています。その焦点は特に西アフリカの青銅器と素焼き、地と記憶の形によって翻訳が難しい材料にあります。 イェニケの実践を特徴づけるのは、その地理的な広がりだけでなく、内部的な緊張です。現地調査と出所調査が組み合わされ、商取引は責任と切り離せないものとして扱われます。博物館や学術的な取り組みと協力しながら、流通は抽出としてではなく、未完の倫理的過程として位置づけられます。目的は世界から物を取り除いて封じ込めることではなく、世界の中で読み取り続けられるように保つこと―― speech の条件が変わっても語り続けられるようにすることです。 ------------ Galerie Wolfgang Jaenicke は、ベルリンを拠点とするギャラリーで、西アフリカの彫刻、青銅器、素焼き、仮面、現代アフリカ美術を専門としています。オーナーであり美術品の収集、取引、出所調査、現地調査、アーカイブ資料の作成を組み合わせているウルフガング・イェニケが代表を務めます。 ギャラリー自身の語るところによれば、イェニケは民族学、美術史、比較法を学び、アフリカ美術の分野で25年以上にわたり活動してきました。彼の活動は、マリ、カメルーン、コートジボワール、ブルキナファソ、ガーナ、トーゴといった国々で長期的な関与を通じて発展してきました。アフリカ美術を閉ざされた歴史的カテゴリーとして提示するのではなく、生きた共同体と変化する歴史的文脈によって形作られる継続的な文化伝統として描き出します。 彼のキャリアの特に重要な局面は、マリでの活動です。2002年頃から2012年頃にかけてバマコとセグーに居住・活動し、歴史的なアフリカ彫刻と現代アフリカ写真を組み合わせたギャラリー Tribalartforum を運営しました。マリの2012年の政治・軍事危機はこの局面を閉じることになりました。 その後、アギブ・カマテとともにロメ、トーゴからベルリンのシャルロッテンブルク宮殿の近くにギャラリーを構える拠点を確立しました。ギャラリーは西アフリカの青銅器、素焼き、ベナンとイフェ関連作品、ノク像、ドゴン美術、バウレ彫刻、セヌフォの工芸品、ヨルバ資料などを特に重視しています。 イェニケの公的立場の一つの特徴は、出所の透明性と返還議論を繰り返し強調する点です。複数の公表物の記録では、輸出文書、ユネスコ条約、所有履歴、学者・返還研究者との連絡といった問題が明確に取り上げられています。これらの記述は、アフリカの文化遺産の流通、合法性、収集史、博物館の購買実践に関する現代的な議論を反映しています。 ギャラリーは豊富なオンラインアーカイブとカタログを維持しており、ベニンとイフェの青銅器、ノクの素焼き、ドゴン彫刻、バウレの像、フォンの工芸、モバ像、その他西アフリカの材料を収録しています。 アフリカ美術商の歴史に関心を持つ研究者にとって、イェニケはジョン・J・クレジマンのような戦後ニューヨーク市場の人物と比較して後の世代のディーラーを代表します。クレジマンは1950年代~1970年代の戦後市場に属していましたが、イェニケの仕事は現地文書化、出所調査、返還議論、デジタルアーカイブ、西アフリカのネットワークやアーティストとの直接的な関与といった現代的な関心によって形作られてきました。 この文章はAI情報に基づくものです
Translated by Google Translate

Details

民族/文化
Senufo
原産国
Côte d'Ivoire
素材
Wood
台座付き
いいえ'
コンディション
Fair condition
作品タイトル
A wooden sculpture
高さ
104.5 cm
重量
25.37 kg
Authenticity
Original/official
ドイツVerified
6418
Objects sold
99.45%
protop

Rechtliche Informationen des Verkäufers

Unternehmen:
Jaenicke Njoya GmbH
Repräsentant:
Wolfgang Jaenicke
Adresse:
Jaenicke Njoya GmbH
Klausenerplatz 7
14059 Berlin
GERMANY
Telefonnummer:
+493033951033
Email:
w.jaenicke@jaenicke-njoya.com
USt-IdNr.:
DE241193499

AGB

AGB des Verkäufers. Mit einem Gebot auf dieses Los akzeptieren Sie ebenfalls die AGB des Verkäufers.

Widerrufsbelehrung

  • Frist: 14 Tage sowie gemäß den hier angegebenen Bedingungen
  • Rücksendkosten: Käufer trägt die unmittelbaren Kosten der Rücksendung der Ware
  • Vollständige Widerrufsbelehrung

Similar objects

For you in

アフリカのアート