Filippo PICINELLI - MONDO SIMBOLICO- Gorgeous emblems book - 1653






Spesialist på reiselitteratur og sjeldne trykk før 1600 med 28 års erfaring.
| 25 € | ||
|---|---|---|
| 2 € | ||
| 1 € |
Catawiki kjøperbeskyttelse
Betalingen din er trygg hos oss helt til du mottar objektet ditt.Vis detaljer
Trustpilot 4.4 | 123609 anmeldelser
Vurdert utmerket på Trustpilot.
MONDO SIMBOLICO—Gorgeous emblems book av Filippo Picinelli, første italienske utgave 1653, italiensk, lærbøkerbinding, 776 sider, i fin stand.
Beskrivelse fra selgeren
(EMBLEMATA; ILLUSTRERT; FØRSTEUTGAVELSER; FINT BIND) Filippo PICINELLI (1604-1686)
Symbolsk eller universell representasjon av utvalgte bedrifter, forklart og illustrert med dommer og hellige og verdslige lærdommer. Studier av abbed D. Filippo Picinelli fra Milano, i de kanoniske regelverkene i Lateran, ... Med svært omfattende indekser. I Milano, for Den archiepiscopale trykkeri, 1653.
Folio (320 x 210), (28), 572, (176) s. fantastisk moderne blindpreget brun kalveskinnbind, utsøkt uvanlig blindstempelmedaljong som forestiller en delfin omgitt av floralmotiver og innskrevet i en dobbel rekke av filéer som danner en diamant, fire-ribbet rygg, håndskrevet tittel med gammel hånd på merket papir, røde kanter, en utmerket kopi på stort og sprøtt papir, rikt illustrert med en nydelig gravert forsats, et fullt sideportrett av forfatteren og 40 utsøkte graveringer av emblemvignetter, en fascinerende kopi i et spennende moderne fint bind.
Første utgave, senere oversatt til latin og utvidet av Augustinermunken Augustinus Erath (1648-1729) og utgitt i Köln i 1681. Den latinske versjonen gikk gjennom flere utgaver og kan betraktes som den mest omfattende emblemleksikonet fra det syttende århundre (Daly). Verket, delt inn i to deler (naturlige objekter, eller Corpora Naturalia, og artefakter eller Corpora Artificialia), er basert på overbevisningen om at hele skapelsen kan leses som en symbolsk bok; opprinnelig ment for prester, er det en samling av emblemer som representerer ulike laster, og mottoene klargjør meningen. Mondo simbolico uttrykker godt «den utdanningsviljen som preget motreformasjonen: slik representerer katten som maler før den klorer, den lystne kvinnen, som «når hun tuller, håner».» (Rodler).
Den vakre innrammingen foran er verdt oppmerksomhet: den beskriver på en høyst symbolsk måte hele innholdet og formålet med verket. For eksempel representerer kulen på alteret i midten av graveringen verden, det Mondo simbolico (Det symbolske verdensrom) som tittelen refererer til, mens de to kvinnene som forsiktig berører den, henholdsvis er den ideelle verden (på venstre side, kledd i en kjole dekorert med stjerner) og den naturlige verden, den fysiske jorden (på høyre side, med en horn av frukt og blomster). Parallelene fortsetter, med en søyle (en skapelse av mennesket, selv om den er inspirert av den naturlige formen til et tre) til venstre og et tre til høyre. Meningen, hele filosofien bak boken, oppsummeres derfor godt i denne graveringen: «Derfor viser ikke denne frontispicen bare den mest umiddelbare intuitive forskjellen som kan eksistere mellom den himmelske og den jordiske verden, men peker også på en dypere forskjell som skiller dem; den forteller oss, på den ene siden, ved å vise den mengden av planter, trær, blomster og kort sagt alt som spontant fødes og lever, at 'naturligheten' i verden rundt oss er direkte knyttet til skapelsen, og på den andre siden at 'idealet' i den himmelske verden først og fremst ligger i dens kulturelle og konstruerte karakter, som gjør den til en skapelse, så å si, helt mental. Det symbolske har derfor først og fremst oppgaven å formidle mellom de to verdene, og tillate dem å komme i kontakt» (Palumbo, s. 624, oversatt). Frontispiesen er signert av Giacomo Cotta (?-1689), en gravør og en dyktig maler av lerreter og fresker; han jobbet mesteparten av sitt liv i Bergamo. Emblemene, noen av dem uten signatur, er fra ulike kunstnere.
Picinelli var en italiensk augustinsk kanon, lærd og emblematist; han skrev flere bøker på italiensk og latin. Mondo simbolico er hans mest kjente verk. Det inspirerte flere forfattere, som Claude-François Ménestrier, Johannes Michael von der Ketten og Arthur Henkel: «Men det var Picinellis verkets helhet som gjorde det så fristende attraktivt for de som kom etter. Det var modellen for Claude-François Menestriers monumentale Philosophia imaginum ...» (Manning, s. 127).
Ref. Peter M. Daly Companion to emblem studies New York, AMS press, 2008, s. 213; Lucia Rodler L’Emblematica I: Umberto Eco (red.) Storia della civiltà europea 2014, e-bok (https://www.treccani.it/enciclopedia/l-emblematica_(Storia-della-civilt%C3%A0-europea-a-cura-di-Umberto-Eco)/); John Manning The Emblem London, Reaktion Books, 2004, passim; G. Palumbo. Den virkelige verden og den ideelle verden i forsiden av Mondo Simbolico av Filippo Picinelli I: Emblemática trascendente Pamplona, Sociedad Española de Emblemática/Universidad de Navarra, 2011, s. 619-638.
(EMBLEMATA; ILLUSTRERT; FØRSTEUTGAVELSER; FINT BIND) Filippo PICINELLI (1604-1686)
Symbolsk eller universell representasjon av utvalgte bedrifter, forklart og illustrert med dommer og hellige og verdslige lærdommer. Studier av abbed D. Filippo Picinelli fra Milano, i de kanoniske regelverkene i Lateran, ... Med svært omfattende indekser. I Milano, for Den archiepiscopale trykkeri, 1653.
Folio (320 x 210), (28), 572, (176) s. fantastisk moderne blindpreget brun kalveskinnbind, utsøkt uvanlig blindstempelmedaljong som forestiller en delfin omgitt av floralmotiver og innskrevet i en dobbel rekke av filéer som danner en diamant, fire-ribbet rygg, håndskrevet tittel med gammel hånd på merket papir, røde kanter, en utmerket kopi på stort og sprøtt papir, rikt illustrert med en nydelig gravert forsats, et fullt sideportrett av forfatteren og 40 utsøkte graveringer av emblemvignetter, en fascinerende kopi i et spennende moderne fint bind.
Første utgave, senere oversatt til latin og utvidet av Augustinermunken Augustinus Erath (1648-1729) og utgitt i Köln i 1681. Den latinske versjonen gikk gjennom flere utgaver og kan betraktes som den mest omfattende emblemleksikonet fra det syttende århundre (Daly). Verket, delt inn i to deler (naturlige objekter, eller Corpora Naturalia, og artefakter eller Corpora Artificialia), er basert på overbevisningen om at hele skapelsen kan leses som en symbolsk bok; opprinnelig ment for prester, er det en samling av emblemer som representerer ulike laster, og mottoene klargjør meningen. Mondo simbolico uttrykker godt «den utdanningsviljen som preget motreformasjonen: slik representerer katten som maler før den klorer, den lystne kvinnen, som «når hun tuller, håner».» (Rodler).
Den vakre innrammingen foran er verdt oppmerksomhet: den beskriver på en høyst symbolsk måte hele innholdet og formålet med verket. For eksempel representerer kulen på alteret i midten av graveringen verden, det Mondo simbolico (Det symbolske verdensrom) som tittelen refererer til, mens de to kvinnene som forsiktig berører den, henholdsvis er den ideelle verden (på venstre side, kledd i en kjole dekorert med stjerner) og den naturlige verden, den fysiske jorden (på høyre side, med en horn av frukt og blomster). Parallelene fortsetter, med en søyle (en skapelse av mennesket, selv om den er inspirert av den naturlige formen til et tre) til venstre og et tre til høyre. Meningen, hele filosofien bak boken, oppsummeres derfor godt i denne graveringen: «Derfor viser ikke denne frontispicen bare den mest umiddelbare intuitive forskjellen som kan eksistere mellom den himmelske og den jordiske verden, men peker også på en dypere forskjell som skiller dem; den forteller oss, på den ene siden, ved å vise den mengden av planter, trær, blomster og kort sagt alt som spontant fødes og lever, at 'naturligheten' i verden rundt oss er direkte knyttet til skapelsen, og på den andre siden at 'idealet' i den himmelske verden først og fremst ligger i dens kulturelle og konstruerte karakter, som gjør den til en skapelse, så å si, helt mental. Det symbolske har derfor først og fremst oppgaven å formidle mellom de to verdene, og tillate dem å komme i kontakt» (Palumbo, s. 624, oversatt). Frontispiesen er signert av Giacomo Cotta (?-1689), en gravør og en dyktig maler av lerreter og fresker; han jobbet mesteparten av sitt liv i Bergamo. Emblemene, noen av dem uten signatur, er fra ulike kunstnere.
Picinelli var en italiensk augustinsk kanon, lærd og emblematist; han skrev flere bøker på italiensk og latin. Mondo simbolico er hans mest kjente verk. Det inspirerte flere forfattere, som Claude-François Ménestrier, Johannes Michael von der Ketten og Arthur Henkel: «Men det var Picinellis verkets helhet som gjorde det så fristende attraktivt for de som kom etter. Det var modellen for Claude-François Menestriers monumentale Philosophia imaginum ...» (Manning, s. 127).
Ref. Peter M. Daly Companion to emblem studies New York, AMS press, 2008, s. 213; Lucia Rodler L’Emblematica I: Umberto Eco (red.) Storia della civiltà europea 2014, e-bok (https://www.treccani.it/enciclopedia/l-emblematica_(Storia-della-civilt%C3%A0-europea-a-cura-di-Umberto-Eco)/); John Manning The Emblem London, Reaktion Books, 2004, passim; G. Palumbo. Den virkelige verden og den ideelle verden i forsiden av Mondo Simbolico av Filippo Picinelli I: Emblemática trascendente Pamplona, Sociedad Española de Emblemática/Universidad de Navarra, 2011, s. 619-638.
