Arnaud d’Ossat - Lettere a Principi - 1629

06
dager
10
timer
09
minutter
07
sekunder
Nåværende bud
€ 8
Ingen reservasjonspris
Ilaria Colombo
Ekspert
Valgt av Ilaria Colombo

Spesialist på gamle bøker med fokus på teologiske stridigheter siden 1999.

Estimat  € 700 - € 1.200
17 andre ser på dette objektet
gbBudgiver 7279
8 €
esBudgiver 1411
5 €
gbBudgiver 7279
5 €

Catawiki kjøperbeskyttelse

Betalingen din er trygg hos oss helt til du mottar objektet ditt.Vis detaljer

Trustpilot 4.4 | 124911 anmeldelser

Vurdert utmerket på Trustpilot.

Lettere a Principi di negotii politici, e di complimento, del Cardinal d’Ossat, første italienske utgave, Venezia 1629, bindet i pergament, italiensk språk, 608 sider, 217 × 159 mm, i god stand.

KI-assistert oppsummering

Beskrivelse fra selgeren

Lett hemmelige Europa-prinsipper: den moderne diplomatiens laboratorium
Første italienske utgave av Lettere a Principi av Arnaud d’Ossat, som utgjør en av de mest betydningsfulle seksti- og syttentalls vitnesbyrdene om europeisk diplomati mellom slutten av 1500-tallet og begynnelsen av 1600-tallet, da politikk i stor grad ble utøvet gjennom skriftlig kommunikasjon. Oversatt, organisert og presentert av Girolamo Canini d’Anghiari, blir det omfattende korrespondansearkivet til den franske kardinalen tilbudt det italienske publikum som en ekte håndbok i praktisk politikk, forhandlinger, forsiktighet og styrekunst. Brevene, hovedsakelig adressert til kongelig sekretær Villeroi og delvis til Henrik IV av Frankrike, avslører de delikate balanseakt mellom den franske monarkiet, paven og de italienske statene, og gjør den private korrespondansen til et verktøy for politisk, historisk og retorisk dannelse. Boken gir dermed et bilde av et Europa styrt av mekling, nyansert språkbruk og evnen til å lese tidene, og tilbyr en sjelden innsikt i de daglige mekanismene bak makten.
markedsverdi
På antikkmarkedet plasseres den første venezianske utgaven fra 1629, spesielt hvis den er bevart i originalt løs pergamentbind, vanligvis i en prisklasse mellom 200 og 400 euro. Tilstedeværelsen av de tre komplette delene med respektive forsider, intakte dedikasjoner og dokumenterte historiske opphav, bidrar betydelig til den samlede vurderingen av eksemplaret.

FYSISK BESKRIVELSE OG TILSTAND
Volum i tykk pergament, opprinnelig laget av gjenbruk av antikk pergament med synlige spor av tidligere tegninger; håndskrevet tittel på ryggen og nederst på snittet. Verk i tre bøker innbundet i ett volum, hver med tresnittforside som viser den venezianske typografiske bedriften med et emblem av en kvinne med krone sittende på en løve midt i havet med scepter. Initialer og tresnittdekorasjoner i teksten. Bruksspor på innbindingen med innskrifter, flekker, sprekker og en spalte ved ryggen nær en nerve; små larvehull i den øvre indre margen på enkelte sider; fuktighetsflekker, blomstring og brunfarging spredt over hele. I gamle bøker med en flerhundreårig historie kan det forekomme noen ufullkommenheter som ikke alltid er nevnt i beskrivelsen. Sider: (2), 8 uten sidetall, 196; 8 uten sidetall, 184; 8 uten sidetall, 200; (2).

FULL TITTEL OG FORFATTER
Lettere om prinsippene for politiske forhandlinger, og om komplimenter, av Herr Kardinal d’Ossat.
Venetia, hos Giacomo Sarzina, 1629.
Arnaud d’Ossat.

KONTEKST OG BETYDNING
Lettelsene dekker en avgjørende tidsperiode, fra 1593 til 1604, preget av Enrico IVs konvertering, normaliseringen av forholdet til Roma og omorganiseringen av de italienske og europeiske politiske maktbalansene. I en tid hvor diplomati bygges gjennom skrift, blir d’Ossats korrespondanse et privilegert observatorium for fødselen av den moderne politikken, basert på kontinuerlig forhandling, konfessionell balanse og håndtering av konsensus. Den italienske oversettelsen svarer på en tydelig interesse i Venezia på 1600-tallet for modeller for styresett, mellommenneskelige relasjoner og europeisk politisk språk, og gjør volumet til et verktøy for studier og etterligning for jurister, geistlige og statsmenn.

Forfatterens biografi
Arnaud d’Ossat ble født i 1537 og døde i 1604. Fransk kardinal og diplomat, han var en av hovedarkitektene bak politikken for forsoning mellom Henrik IV og Den hellige stol. Utstyrt med enestående politisk intelligens og retorisk finesse, gjorde han brevet til et viktig verktøy for overtalelse, analyse og styring, og etterlot seg en korrespondanse av eksepsjonelt historisk og dokumentarisk verdi.

Utskrifts historie og sirkulasjon
Venezianutgaven fra 1629 representerer den første trykte italienske oversettelsen av hele d’Ossats brevkorps. Utgitt av Giacomo Sarzina, inngår den i den solide venezianiske utgivelsestradisjonen av politiske og diplomatiske tekster rettet mot et opplyst og profesjonelt engasjert publikum i det offentlige liv. Verkets spredning var bred og langvarig, noe de mange institusjonelle og private eierne av de overlevende eksemplarene vitner om.

Bibliografi og referanser
Edit16, CNCE.
Brunet, J.-C., Manuel du libraire et de l’amateur de livres.
Biografisk ordbok for italienere, artikler om Canini d’Anghiari, d’Ossat.

Historien til selger

Oversatt av Google Translate

Lett hemmelige Europa-prinsipper: den moderne diplomatiens laboratorium
Første italienske utgave av Lettere a Principi av Arnaud d’Ossat, som utgjør en av de mest betydningsfulle seksti- og syttentalls vitnesbyrdene om europeisk diplomati mellom slutten av 1500-tallet og begynnelsen av 1600-tallet, da politikk i stor grad ble utøvet gjennom skriftlig kommunikasjon. Oversatt, organisert og presentert av Girolamo Canini d’Anghiari, blir det omfattende korrespondansearkivet til den franske kardinalen tilbudt det italienske publikum som en ekte håndbok i praktisk politikk, forhandlinger, forsiktighet og styrekunst. Brevene, hovedsakelig adressert til kongelig sekretær Villeroi og delvis til Henrik IV av Frankrike, avslører de delikate balanseakt mellom den franske monarkiet, paven og de italienske statene, og gjør den private korrespondansen til et verktøy for politisk, historisk og retorisk dannelse. Boken gir dermed et bilde av et Europa styrt av mekling, nyansert språkbruk og evnen til å lese tidene, og tilbyr en sjelden innsikt i de daglige mekanismene bak makten.
markedsverdi
På antikkmarkedet plasseres den første venezianske utgaven fra 1629, spesielt hvis den er bevart i originalt løs pergamentbind, vanligvis i en prisklasse mellom 200 og 400 euro. Tilstedeværelsen av de tre komplette delene med respektive forsider, intakte dedikasjoner og dokumenterte historiske opphav, bidrar betydelig til den samlede vurderingen av eksemplaret.

FYSISK BESKRIVELSE OG TILSTAND
Volum i tykk pergament, opprinnelig laget av gjenbruk av antikk pergament med synlige spor av tidligere tegninger; håndskrevet tittel på ryggen og nederst på snittet. Verk i tre bøker innbundet i ett volum, hver med tresnittforside som viser den venezianske typografiske bedriften med et emblem av en kvinne med krone sittende på en løve midt i havet med scepter. Initialer og tresnittdekorasjoner i teksten. Bruksspor på innbindingen med innskrifter, flekker, sprekker og en spalte ved ryggen nær en nerve; små larvehull i den øvre indre margen på enkelte sider; fuktighetsflekker, blomstring og brunfarging spredt over hele. I gamle bøker med en flerhundreårig historie kan det forekomme noen ufullkommenheter som ikke alltid er nevnt i beskrivelsen. Sider: (2), 8 uten sidetall, 196; 8 uten sidetall, 184; 8 uten sidetall, 200; (2).

FULL TITTEL OG FORFATTER
Lettere om prinsippene for politiske forhandlinger, og om komplimenter, av Herr Kardinal d’Ossat.
Venetia, hos Giacomo Sarzina, 1629.
Arnaud d’Ossat.

KONTEKST OG BETYDNING
Lettelsene dekker en avgjørende tidsperiode, fra 1593 til 1604, preget av Enrico IVs konvertering, normaliseringen av forholdet til Roma og omorganiseringen av de italienske og europeiske politiske maktbalansene. I en tid hvor diplomati bygges gjennom skrift, blir d’Ossats korrespondanse et privilegert observatorium for fødselen av den moderne politikken, basert på kontinuerlig forhandling, konfessionell balanse og håndtering av konsensus. Den italienske oversettelsen svarer på en tydelig interesse i Venezia på 1600-tallet for modeller for styresett, mellommenneskelige relasjoner og europeisk politisk språk, og gjør volumet til et verktøy for studier og etterligning for jurister, geistlige og statsmenn.

Forfatterens biografi
Arnaud d’Ossat ble født i 1537 og døde i 1604. Fransk kardinal og diplomat, han var en av hovedarkitektene bak politikken for forsoning mellom Henrik IV og Den hellige stol. Utstyrt med enestående politisk intelligens og retorisk finesse, gjorde han brevet til et viktig verktøy for overtalelse, analyse og styring, og etterlot seg en korrespondanse av eksepsjonelt historisk og dokumentarisk verdi.

Utskrifts historie og sirkulasjon
Venezianutgaven fra 1629 representerer den første trykte italienske oversettelsen av hele d’Ossats brevkorps. Utgitt av Giacomo Sarzina, inngår den i den solide venezianiske utgivelsestradisjonen av politiske og diplomatiske tekster rettet mot et opplyst og profesjonelt engasjert publikum i det offentlige liv. Verkets spredning var bred og langvarig, noe de mange institusjonelle og private eierne av de overlevende eksemplarene vitner om.

Bibliografi og referanser
Edit16, CNCE.
Brunet, J.-C., Manuel du libraire et de l’amateur de livres.
Biografisk ordbok for italienere, artikler om Canini d’Anghiari, d’Ossat.

Historien til selger

Oversatt av Google Translate

Detaljer

Antall bøker
1
Subjekt
Historie
Boktittel
Lettere a Principi
Forfatter/ Illustrator
Arnaud d’Ossat
Tilstand
God
Publication year oldest item
1629
Height
217 mm
Utgave
1. utgave
Width
159 mm
Språk
Italiensk
Originalspråk
Nei
Forlegger
Venetia, presso Giacomo Sarzina, 1629.
Binding
Velin
Antall sider
608
ItaliaBekreftet
244
Objekter solgt
100%
protop

Lignende objekter

For deg

Bøker