Schmidt Erasmo. - De dialectis Graecorum et Hebraeorum - 1650





Legg til dine favoritter for å få et varsel når auksjonen begynner.

Spesialist på gamle bøker med fokus på teologiske stridigheter siden 1999.
Catawiki kjøperbeskyttelse
Betalingen din er trygg hos oss helt til du mottar objektet ditt.Vis detaljer
Trustpilot 4.4 | 129382 anmeldelser
Vurdert utmerket på Trustpilot.
Beskrivelse fra selgeren
Schmidt Erasmo. Traktat om de viktigste greske dialekter. Argentorati (Strasbourg) trykt og utgitt av enken John Friderici Spoor 1711. Sammenfattet av: WYSS Caspar. Dialektologi Sacra. Zürich trykt av Johannis Jacobi Bodmeri, 1650. Sammenfattet av: WALTHER Christoph Theodosius. Hebraiske Ellipses. Dresden hos Fridericum Hekel 1740. Tre fascinerende og nysgjerrige verker om gresk og hebraisk språk, hver med sitt eget tittelside. Traktatet om dialekter beskriver de lingvistiske kjennetegn ved de viktigste dialektene i gresk språk, etterfulgt av en avhandling om de greske dialektene i Det nye testamente. Dialektologi Sacra omhandler alt som i Det nye testamente avviker, enten i ord eller i setninger, fra greskernes vanlige språk, etterfulgt av et vedlegg med egen nummerering. Til slutt består det siste verket av et traktat om ord som er utelatt i Den hebraiske Bibel. Tekst på gresk, hebraisk og latin. Vakker innbinding i helt gammelt pergament. Tittel i ryggen. Første frontispiece i rødt og svart. Dimensjoner 16x10, sider 10nn, 196, 47nn, 324, 39, 34nn, 14nn, 111, 25nn. Splendende tilstand
Schmidt Erasmo. Traktat om de viktigste greske dialekter. Argentorati (Strasbourg) trykt og utgitt av enken John Friderici Spoor 1711. Sammenfattet av: WYSS Caspar. Dialektologi Sacra. Zürich trykt av Johannis Jacobi Bodmeri, 1650. Sammenfattet av: WALTHER Christoph Theodosius. Hebraiske Ellipses. Dresden hos Fridericum Hekel 1740. Tre fascinerende og nysgjerrige verker om gresk og hebraisk språk, hver med sitt eget tittelside. Traktatet om dialekter beskriver de lingvistiske kjennetegn ved de viktigste dialektene i gresk språk, etterfulgt av en avhandling om de greske dialektene i Det nye testamente. Dialektologi Sacra omhandler alt som i Det nye testamente avviker, enten i ord eller i setninger, fra greskernes vanlige språk, etterfulgt av et vedlegg med egen nummerering. Til slutt består det siste verket av et traktat om ord som er utelatt i Den hebraiske Bibel. Tekst på gresk, hebraisk og latin. Vakker innbinding i helt gammelt pergament. Tittel i ryggen. Første frontispiece i rødt og svart. Dimensjoner 16x10, sider 10nn, 196, 47nn, 324, 39, 34nn, 14nn, 111, 25nn. Splendende tilstand
