Plautus - Captivi Comoedia - 1817

Åpner kl. 10:00
Startbud
€ 1

Legg til dine favoritter for å få et varsel når auksjonen begynner.

Ilaria Colombo
Ekspert
Valgt av Ilaria Colombo

Spesialist på gamle bøker med fokus på teologiske stridigheter siden 1999.

Estimat  € 200 - € 300
Catawiki kjøperbeskyttelse

Betalingen din er trygg hos oss helt til du mottar objektet ditt.Vis detaljer

Trustpilot 4.4 | 132661 anmeldelser

Vurdert utmerket på Trustpilot.

Beskrivelse fra selgeren

MASKELEKEN mellom Latter og Disiplin: GJENFODINGEN AV COMMEDIA LATINA
Denne utgaven av Captivi di Plauto, kuratert av Joannes Bosscha og utgitt i Amsterdam i 1817, står i kjernen av den store europeiske filologiske æraen hvor klassiske tekster underlegges en systematisk kritisk revisjon, og forvandler seg fra levende litterære verk til gjenstander for streng analyse. I denne konteksten blir Plautus’ komedie – opprinnelig beregnet for scenen, publikum og latter – omtolket som et didaktisk og språklig verktøy, hvor hvert vers blir et studiemateriale og hver metrisk løsning et problem å løse. Utgaven gjenspeiler fullt ut denne spenningen mellom scenisk livskraft og akademisk disiplin: den beholder den uttrykksfulle energien, språkspillene og scenekontruksjonen i Plautus, samtidig som den underlegges filologisk kontroll som har som mål å rekonstruere tekstens mest autentiske form. Resultatet er et verk som vitner om et avgjørende øyeblikk i europeisk kultur, hvor gammel teater ikke bare blir videreført, men gjenopprettet i tråd med kravene til moderne rasjonalitet, og dermed blir grunnlaget for universitetsundervisning og intellektuell dannelse.
MARKEDSVERDI
Markedet for akademiske Plautus-utgaver fra tidlig nittende århundre, spesielt de nederlandske utgavene kuratert av fremtredende filologer, viser et forholdsvis stabilt verdsområde: kopier i samtidige skinnbind med gullstempel og institusjonell tilhørighet kan nå 400–600 euro, særlig hvis de er godt bevart og komplette, noe som speiler interessen for klassisk filologi og høykvalitets universitetsmanualer.

FYSISK BESKRIVELSE OG TILSTAND - SAMLERUTGAVE
Samtidig skinnbind i full pergamene, med gullstempel av Amsterdam by trykt på platene, rygg med gullskrift og tilstedeværelse av lukkebånd, et element som styrker antakelsen om en akademisk eller skoleprisens tilhørighet. Papir med brunfarging og fysiologiske flekker, typisk for produksjonen tidlig på 1800-tallet, uten vesentlig påvirkning av lesbarheten. Trykket er i solid stand. Kollasjon: s. (4); 16; 234; (4). I gamle bøker, med en århundre- og årtusenge historie, kan det forekomme enkelte mindre feil.

FULL TITTEL OG FORFATTER
Captivi comoedia.
Amstelodami, Joannes Altheer et Petri den Hengst, 1817.
Plautus, Titus Maccius.

KONTEKST OG BETYDNING
Plautus representerer høydepunktet i arkaisk latinsk komedie og en av de mest innflytelsesrike kildene for utviklingen av det europeiske teatret, fra Terens til den renessanserte og moderne tradisjonen. Captivi inntar en spesiell posisjon innen Plautus-korpuset: fri for de mest markante storslagene farsaspill, presenterer den en mer balansert konstruksjon og en tydeligere refleksjon over moralske temaer, som lojalitet, identitet og frihet. Nettopp på grunn av disse kjennetegnene egner verket seg ideelt for didaktisk og akademisk bruk. Bosscha-utgaven inngår i den ottocenteske filologiske bevegelsen som søker å gjenopprette teksten etter vitenskapelige kriterier, gjennom studiet av manoskripter, metrisk analyse og språklig konsistens. Innenfor denne rammen omformes Plautus gradvis fra scenekunstner til systematisk studobjekt, og blir et referansepunkt for forståelsen av det arkaiske latinske språk og dens utvikling.

BIOGRAFI AV FORFATTEREN
Titus Maccius Plautus (ca. 254–184 f.Kr.), opprinnelig sannsynligvis fra Umbria, var den viktigste forfatteren av komedier i den romerske republikk. Hans verk, inspirert av den greske nykomedien, kjennetegnes av en innovativ bruk av det latinske språket, den livlige dialogen og en dynamisk scenekontruksjon. Hans innflytelse strekker seg gjennom hele vestens teaterhistorie, og bidrar til definisjonen av komiske modeller og karakterisering av personene.

TRYKKHISTORIE OG DISTRIBUSJON
Akademiske utgaver utgitt i Nederlandene og i det tysktalende området i begynnelsen av 1800-tallet gjenspeiler universenes sentrale rolle i overføringen av klassiske tekster. I denne kontekten samarbeider forlag og filologer for å produsere pålitelige og didaktisk effektive versjoner, beregnet på avanserte studenter og forskere. 1817-utgaven av Captivi, kuratert av Bosscha, inngår i dette internasjonale filologiske nettverket, og bidrar til standardiseringen av Plautus-teksten og dens spredning i europeiske universitetsprogrammer.

BIBLIOGRAFI OG REFERANSER
ICCU/OPAC SBN, katalogoppføringer relatert til Plautus, Captivi, Amsterdam-utgaven 1817, med lokalisering i italienske biblioteker.
WorldCat, Plautus, Captivi comoedia, Amstelodami 1817, med opplysning om institusjonelle kopier som bevares.
Lindsay, W. M., The Text of Plautus, Oxford, Clarendon Press, 1903, s. 12–25 (om maniustråder og tekstrekonstruksjon).
Duckworth, G. E., The Nature of Roman Comedy, Princeton University Press, 1952, s. 98–112 (analyse av struktur og tema i Captivi).

Historien til selger

Oversatt av Google Translate

MASKELEKEN mellom Latter og Disiplin: GJENFODINGEN AV COMMEDIA LATINA
Denne utgaven av Captivi di Plauto, kuratert av Joannes Bosscha og utgitt i Amsterdam i 1817, står i kjernen av den store europeiske filologiske æraen hvor klassiske tekster underlegges en systematisk kritisk revisjon, og forvandler seg fra levende litterære verk til gjenstander for streng analyse. I denne konteksten blir Plautus’ komedie – opprinnelig beregnet for scenen, publikum og latter – omtolket som et didaktisk og språklig verktøy, hvor hvert vers blir et studiemateriale og hver metrisk løsning et problem å løse. Utgaven gjenspeiler fullt ut denne spenningen mellom scenisk livskraft og akademisk disiplin: den beholder den uttrykksfulle energien, språkspillene og scenekontruksjonen i Plautus, samtidig som den underlegges filologisk kontroll som har som mål å rekonstruere tekstens mest autentiske form. Resultatet er et verk som vitner om et avgjørende øyeblikk i europeisk kultur, hvor gammel teater ikke bare blir videreført, men gjenopprettet i tråd med kravene til moderne rasjonalitet, og dermed blir grunnlaget for universitetsundervisning og intellektuell dannelse.
MARKEDSVERDI
Markedet for akademiske Plautus-utgaver fra tidlig nittende århundre, spesielt de nederlandske utgavene kuratert av fremtredende filologer, viser et forholdsvis stabilt verdsområde: kopier i samtidige skinnbind med gullstempel og institusjonell tilhørighet kan nå 400–600 euro, særlig hvis de er godt bevart og komplette, noe som speiler interessen for klassisk filologi og høykvalitets universitetsmanualer.

FYSISK BESKRIVELSE OG TILSTAND - SAMLERUTGAVE
Samtidig skinnbind i full pergamene, med gullstempel av Amsterdam by trykt på platene, rygg med gullskrift og tilstedeværelse av lukkebånd, et element som styrker antakelsen om en akademisk eller skoleprisens tilhørighet. Papir med brunfarging og fysiologiske flekker, typisk for produksjonen tidlig på 1800-tallet, uten vesentlig påvirkning av lesbarheten. Trykket er i solid stand. Kollasjon: s. (4); 16; 234; (4). I gamle bøker, med en århundre- og årtusenge historie, kan det forekomme enkelte mindre feil.

FULL TITTEL OG FORFATTER
Captivi comoedia.
Amstelodami, Joannes Altheer et Petri den Hengst, 1817.
Plautus, Titus Maccius.

KONTEKST OG BETYDNING
Plautus representerer høydepunktet i arkaisk latinsk komedie og en av de mest innflytelsesrike kildene for utviklingen av det europeiske teatret, fra Terens til den renessanserte og moderne tradisjonen. Captivi inntar en spesiell posisjon innen Plautus-korpuset: fri for de mest markante storslagene farsaspill, presenterer den en mer balansert konstruksjon og en tydeligere refleksjon over moralske temaer, som lojalitet, identitet og frihet. Nettopp på grunn av disse kjennetegnene egner verket seg ideelt for didaktisk og akademisk bruk. Bosscha-utgaven inngår i den ottocenteske filologiske bevegelsen som søker å gjenopprette teksten etter vitenskapelige kriterier, gjennom studiet av manoskripter, metrisk analyse og språklig konsistens. Innenfor denne rammen omformes Plautus gradvis fra scenekunstner til systematisk studobjekt, og blir et referansepunkt for forståelsen av det arkaiske latinske språk og dens utvikling.

BIOGRAFI AV FORFATTEREN
Titus Maccius Plautus (ca. 254–184 f.Kr.), opprinnelig sannsynligvis fra Umbria, var den viktigste forfatteren av komedier i den romerske republikk. Hans verk, inspirert av den greske nykomedien, kjennetegnes av en innovativ bruk av det latinske språket, den livlige dialogen og en dynamisk scenekontruksjon. Hans innflytelse strekker seg gjennom hele vestens teaterhistorie, og bidrar til definisjonen av komiske modeller og karakterisering av personene.

TRYKKHISTORIE OG DISTRIBUSJON
Akademiske utgaver utgitt i Nederlandene og i det tysktalende området i begynnelsen av 1800-tallet gjenspeiler universenes sentrale rolle i overføringen av klassiske tekster. I denne kontekten samarbeider forlag og filologer for å produsere pålitelige og didaktisk effektive versjoner, beregnet på avanserte studenter og forskere. 1817-utgaven av Captivi, kuratert av Bosscha, inngår i dette internasjonale filologiske nettverket, og bidrar til standardiseringen av Plautus-teksten og dens spredning i europeiske universitetsprogrammer.

BIBLIOGRAFI OG REFERANSER
ICCU/OPAC SBN, katalogoppføringer relatert til Plautus, Captivi, Amsterdam-utgaven 1817, med lokalisering i italienske biblioteker.
WorldCat, Plautus, Captivi comoedia, Amstelodami 1817, med opplysning om institusjonelle kopier som bevares.
Lindsay, W. M., The Text of Plautus, Oxford, Clarendon Press, 1903, s. 12–25 (om maniustråder og tekstrekonstruksjon).
Duckworth, G. E., The Nature of Roman Comedy, Princeton University Press, 1952, s. 98–112 (analyse av struktur og tema i Captivi).

Historien til selger

Oversatt av Google Translate

Detaljer

Antall bøker
1
Subjekt
Litteratur
Boktittel
Captivi Comoedia
Forfatter/ Illustrator
Plautus
Tilstand
God
Publication year oldest item
1817
Height
211 mm
Utgave
Første utgave i dette formatet
Width
134 mm
Språk
Latinsk
Originalspråk
Ja
Forlegger
Amstelodami, Joannis Altheer et Petri den Hengst, 1817
Binding
Velin
Antall sider
258
Solgt av
ItaliaBekreftet
122
Objekter solgt
100%
protop

Lignende objekter

For deg

Bøker