James Joyce - Ulysse [Deuxième édition] - 1930
![James Joyce - Ulysse [Deuxième édition] - 1930 #1.0](https://assets.catawiki.com/image/cw_ldp_l/plain/assets/catawiki/assets/2026/5/15/5/3/1/53124962-22ce-43ef-9c7d-5c955c33f82f.jpg)
![James Joyce - Ulysse [Deuxième édition] - 1930 #1.0](https://assets.catawiki.com/image/cw_ldp_l/plain/assets/catawiki/assets/2026/5/15/0/e/5/0e58be09-d646-43f5-8b86-951095243f57.jpg)
![James Joyce - Ulysse [Deuxième édition] - 1930 #2.1](https://assets.catawiki.com/image/cw_ldp_l/plain/assets/catawiki/assets/2026/5/15/3/c/6/3c618148-a53a-412a-95d3-20e8ba2474ce.jpg)
![James Joyce - Ulysse [Deuxième édition] - 1930 #3.2](https://assets.catawiki.com/image/cw_ldp_l/plain/assets/catawiki/assets/2026/5/15/7/3/e/73ef26b1-9f7b-49e0-8b77-0fb5a19345f0.jpg)
![James Joyce - Ulysse [Deuxième édition] - 1930 #4.3](https://assets.catawiki.com/image/cw_ldp_l/plain/assets/catawiki/assets/2026/5/15/5/f/0/5f0bc76e-0a12-4dd1-ba30-876475b8ed1f.jpg)
4 € | ||
|---|---|---|
2 € | ||
1 € |
Catawiki kjøperbeskyttelse
Betalingen din er trygg hos oss helt til du mottar objektet ditt.Vis detaljer
Trustpilot 4.4 | 133888 anmeldelser
Vurdert utmerket på Trustpilot.
James Joyce Ulysses [Andre utgave], en enkelt franskspråklig utgave utgitt av Gallimard i 1930, band i demi‑skinn med gulltrykk, bevarte innstikk og flik, i god stand, 872 sider, 21 × 16 cm, originalspråk fransk.
Beskrivelse fra selgeren
James JOYCE
Ulysses
Fullstendig fransk oversettelse av M. Auguste Morel med assistanse fra M. Stuart Gilbert, helt gjennomgått av M. Valéry Larbaud og forfatteren.
Ny utgave
Paris: Adrienne Monnier, J.-O. Fourcade, 1930 (trykking avsluttet, okt 1930) in-8 (21 x 16 cm), 872 sider.
Andre utgave med den definitive oversettelsen fullstendig gjennomgått av Valéry Larbaud og J. Joyce.
Handlingen i Ulysses foregår på én dag, i Dublin, i 1904. Hovedpersonen Ulysses er en liten jødisk ansatt, Leopold Bloom; Stephen Dedalus, en ung irsk poet, er Telemakos; Marion, Blooms kone som bedrar ham, er Penelope. Ingenting bemerkelsesverdig skjer i løpet av denne dagen. Bloom og Dedalus vandrer rundt i byen, ivaretar sine ærender, og ender opp kvelden i et bordell.
Hver episode tilsvarer et kapittel i Odysseen. Men parodien fører til en kritikk av den moderne verden i en tid preget av muflisme. Joyce uttrykker det universelle gjennom det individuelle. Bloom, Dedalus, Marion er arketyper. Hele livet, fødselen og døden, jakten på faren (Dedalus er også Hamlet), den på sønnen (Bloom har mistet en sønn i ung alder), hele historien er inneholdt i én eneste dag. Det er til Rabelais, til Swift man kan sammenligne Joyce sitt kunst som i Ulysses har skrevet tidens store episke og satiriske verk.
Halvskinnbind med hjørner og ryggforsterkning, tittel og forfatter i gull, dekk og rygg bevart, kanter tonet
James JOYCE
Ulysses
Fullstendig fransk oversettelse av M. Auguste Morel med assistanse fra M. Stuart Gilbert, helt gjennomgått av M. Valéry Larbaud og forfatteren.
Ny utgave
Paris: Adrienne Monnier, J.-O. Fourcade, 1930 (trykking avsluttet, okt 1930) in-8 (21 x 16 cm), 872 sider.
Andre utgave med den definitive oversettelsen fullstendig gjennomgått av Valéry Larbaud og J. Joyce.
Handlingen i Ulysses foregår på én dag, i Dublin, i 1904. Hovedpersonen Ulysses er en liten jødisk ansatt, Leopold Bloom; Stephen Dedalus, en ung irsk poet, er Telemakos; Marion, Blooms kone som bedrar ham, er Penelope. Ingenting bemerkelsesverdig skjer i løpet av denne dagen. Bloom og Dedalus vandrer rundt i byen, ivaretar sine ærender, og ender opp kvelden i et bordell.
Hver episode tilsvarer et kapittel i Odysseen. Men parodien fører til en kritikk av den moderne verden i en tid preget av muflisme. Joyce uttrykker det universelle gjennom det individuelle. Bloom, Dedalus, Marion er arketyper. Hele livet, fødselen og døden, jakten på faren (Dedalus er også Hamlet), den på sønnen (Bloom har mistet en sønn i ung alder), hele historien er inneholdt i én eneste dag. Det er til Rabelais, til Swift man kan sammenligne Joyce sitt kunst som i Ulysses har skrevet tidens store episke og satiriske verk.
Halvskinnbind med hjørner og ryggforsterkning, tittel og forfatter i gull, dekk og rygg bevart, kanter tonet

